TITUS
Pahlavi Translation of the Avesta: Yasna (Old Avestan)
Part No. 4
Previous part

Chapter: 31    Link to avesta Link to yasna


tāwart hād bun


Paragraph: 1    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    ān ī harw wābarīgān ī ašmā ōšmurom [abestāg ud zand] ud ōy-iz ī aniyōšīdār [ahlomōγ] pad gōwišn hammōzēm [andar warōmandīh sē-bār ān gōwišn ud ka ēwar dānēd hammōxtēd ēw-bar]
Verse: b    
awēšān pad wābarīgānīh ī druz ān ī ahlāyīh gēhān be murnjēnēnd [ka druz pad wābarīgān dārēnd]
Verse: c    
ēg-iz awēšān pahlom ka rawāg dahišn hānd pad ān ī ohrmazd [kū awēšān-iz ahlomōγān tis-ē ēn pahlom ka dēn ī ohrmazd rawāg kunēnd]

Paragraph: 2    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
pad nigerišn wurrōyēd ā-š pad ān agumānīgīh [ka pad tis ī yazadān nē-z gumān] ast abar nigēzišnīh weh [ka-š pad handāzag ī gētīg be nimāyēnd]
Verse: b    
ēdōn ō ašmā harwisp āyēnd [kū harw kas ō xwēšīh ī ašmā āyēnd] ka ēdōn rādīh ī ohrmazd āgāh bawēnd [kū abdīh ī ohrmazd be dānēnd]
Verse: c    
az ohrmazd az awešān ān rasišn ka az ahlāyīh abāgīh zīwom [az amahraspandān ā-m ēn nēkīh az ohrmazd ka abāg kār ud kirbag ī-m ast ōh zīwom]

Paragraph: 3    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ka-t dād pad mēnōgīgīh ātaxš ud ašwahišt u-t cāšt ō pahikārdārān šnāxtārīh [kū-t bōxt ud ēraxt paydāg kard]
Verse: b    
u-t wābarīgānīh ō ōy āmār wizārdār [ā-z dād nērang ī war dād] ān ō amā ohrmazd āgāhīhā gōwē [dānāgīhā] [ān nērang ī war]
Verse: c    
pad uzwān ī pad dahān ī zīndagān harwispīn wurrōyēnd [u-š pas guft bawēd gōwom]

Paragraph: 4    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ka pad ān dahišn [pad tan ī pasēn] ašwahišt xwāndār hēnd ud ohrmazd-iz [kū-m wehīh-ē ī ēdōn bawād ī-m ohrmazd ud ašwahišt tuwān bawād xwāndan]
Verse: b    
ōy-iz ī tarsagāh spandarmad [ā-š xwāndār hand] pahlomīh xwāhom wahman [mizd]
Verse: c    
manīgān-iz [hāwištān ī man] xwadāyīh az ōy ohrmazd [kū-šān pādixšāyīh az sōšyāns dah] pad ān ī ōy gurdīh [kū-š pad abzār ī xwēš tuwān bawēd kardan] wānīhēd druz [ay ēn dānom andar ān zaman druz stō šāyēd kardan]

Paragraph: 5    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ān ō man wizurd gōwē [ud rōšnag gōwē ān mizd ciyōn ō xwēš šāyēd kardan] ō man pad ahlāyīh [ka-m kār ud kirbag kard ēstēd] dahišn ī weh [kū-m ān mizd ī weh ōh dahišn]
Verse: b    
āgāh dahišnīh ī pad wahman ō man ān dahē [kū-m ān dānāgīh pad frārōnīh be gōwē] man [pad ān ī ōy] ān ī ō areš [kū-m pad ān dānāgīh frārōnīh passox ō areš tuwān bawād dādan]
Verse: c    
ān-iz ohrmazd ast ān ī ast rāy [gōwēd] [kū gāhānīgīh rāy ī ast gōwēd nēst]

Paragraph: 6    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ōy ast pahlom ō man āgāhīhā gōwēd āškārag [rōšnag hērbed weh hāwišt]
Verse: b    
mānsar hamāg rawišn [kū hamāg dām pad rāh ī mānsar abāz ō xwēšīh ī ohrmazd rasēd] ī ka pad ahlāyīh [dārēnd ō nūn] ā-š amarg rawišnīh aziš [bawēd andar ān ī 77 sāl]
Verse: c    
ohrmazd ān and xwadāyīh cand andar ōy waxšēd wahman [kū-š pādixšāyīh pad tan ī mard ān and cand-iš wahman pad tan mehmān]

Paragraph: 7    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
mad-iš paymān fradom kē-š ō rōšnīh gumēxt xwārīh ohrmazd ēn kard nēkīh ī-š ēdar ā-š ānōh abāg ā-š ēn tis mad ēstēd kū-š gāhānīgīh abāz rasēd]
Verse: b    
ōy dām [kū dām ī frārōn ōy xwēš] pad xrad ahlāyīh dārēd ud pahlom menišnīh [kū pad rāstīh ud frarōnīh dārēd]
Verse: c    
ān ī harw ohrmazd pad mēnōgīgīh waxšēnēd [kū tis ī mēnōg ud gētīg ōy be abzāyēnēd] nūn-iz ham xwadāy

Paragraph: 8    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ēdōn-im rāy mēnīd ohrmazd kū-t pad zahagīh ēstēd wahman fradom [ud ka-m wahman dīd ā-m ēdōn mēnīd zahag ī tō]
Verse: b    
wahman pid [pid ī wahman hē] ka-m pad hamcašmīh ō ham grift [kū-m pad harw cašm dīd ā-m ēdōn menīd pid ī wahman hē]
Verse: c    
āškārag ān ī ahlāyīh dām [rōšnag dām ī frārōn dād] ud andar axwān pad kunišn xwadāy [kū pad wināh ud kirbag āmār kunēnd]

Verse: 9    
ast spandarmad [kū xwēš] pad ast ān ī gōspand tāšīdār xrad
Verse: b    
pad mēnīgīgīh ohrmazd ā-t ō ōy dād rāh [kū-t rāh ī ānōh ō ōy dād]
Verse: c    
pad warzīdārīh āyēd [kū-š kār ud kirbag kard ēstēd] ast wazīdār [ā-t dād]

Paragraph: 10    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ēdōn ān ī harw [bun ud bar] ā-t az awēšān [mardōmān] ō ōy franāft ī warzīdār ī fšōnēnīdār [kū-t gōspand bun ud bar ō ōy dād ī tuxšāg ī paymānīg]
Verse: b    
xwadāy ahlaw fšeh pad wahman [kū sālārīh ī gōspandān pad frārōnīh kunēd]
Verse: c    
ohrmazd ō ōy ī awarzīdār [ahlomōγ] dauuąscin pad ān ī xūb ōšmurišnīh baxšēd [pad dēn ī xūb ōh gōwēd ān and-iz mizd cand ō dauuąs dahēnd ō ahlomōγ ān dahēnd]

Paragraph: 11    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ka-t ō amā ohrmazd fradom gēhān tāšīd ud dēn
Verse: b    
pad ēd ī menišn ud xrad [ā-t dād] ka-t ō tanōmandān gyān dād [kū-y gyān ō tan ī gayōmard dād ā-z pad ēd ī menišn ud xrad dād]
Verse: c    
ka-t kunišn ud hammōxtišn dād [kū-t kunišn ud hammōxtišn ī frārōn dād ā-t pad ēd ī menišn ud xrad dād] ka ō ānōh kāmag agar-iš kāmag dād [kū ān abāyēd ka pad ān ānōh rasēd agar-iš abāyist ēd ī ēdōn dād ī pad ān rāh ō ānōh rasēd ā-z pad ēd ī menišn ud xrad dād]

Paragraph: 12    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ānōh wāng ī buland ān ī drō guftār [gannāg mēnōg] ud ān-iz ī rāst guftār [ohrmazd]
Verse: b    
ān ī āgāh [ohrmazd] ud ān-iz ī anāgāh [gannāg mēnōg] ō ān ī ōy dil ud menišn zardušt]
Verse: c    
pad bāzišn [kū wēš be hāzēm] pad bowandag menišnīhā pad ān ī mēnōg hampursēd [pad dēn ī mēnōg] ā-š ānōh mehān [kē hērbedestān bowandag mēnišnīhā kunēd ā-š gāh ānōh bawēd]

Paragraph: 13    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
hampursēd pad ān ī āškārag [kirbag ī āškārag abāyēd kardan] ohrmazd hampursēd pad ān ī nihānīg [wināh nihānīg wēš kunēd]
Verse: b    
pad ān ī kōdak kēn ān ī meh uzmāyēd bōzišn rāy [kū wināh-ē xwurdag be kunēd ud pas ēwag ī stabr be kunēd ān paydāg bawād]
Verse: c    
ān ī pad harw cašm [ēd wēnē ān] pad gumēzag sālār [wināh ī andar ān ō kirbag gumēxt ēstēd] abar ahlāyīh [ā-z sālār hē] ud abar wēnē harwisp

Paragraph: 14    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ān ī harw az pursēm ohrmazd mad kē-z rasēd
Verse: b    
abām dahēd az dāsrān az ān ō ōy ī ahlaw [az ān ciyōn abāyēd dādan]
Verse: c    
ohrmazd kē-z ō druwandān ciyōn awēšān hēnd handirgīgīh ēdōn [ēn dādestān ōy dādestān ā-m be gōw]

Paragraph: 15    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
pursīhād-iš ēdōn ōy pad ān wināhišn [pādifrāh ā-š kunēd] ō ōy ī druwand xwadāyīh kunēd
Verse: b    
ī duškunišn ohrmazd zīndagīh pad-iz mizd windēnēd [kū ka-š pārag dahēnd ā-z mardōm ī zīndag be hilēd]
Verse: c    
ōy-iz ī warzīdār kēnēnēd pad pah ud wīr adrōzišn [kū mard-iz-ē nēk mardōm ud gōspand xūb dārēd ā-š kēn abāg dārēd]

Paragraph: 16    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
pursīhād-iš ēdōn ōy [mizd ā-š dahīhād] kē-š ān ī hudānāg andar daman xwadāy [kū-š ohrmazd pad mēnōgīh andar tan xwadāy kard ēstēd]
Verse: b    
u-š andar šōysar ān andar deh ān pad ahlāyīh frādahišnīh akōšīdār [kū-š pad gētīg ān kas xwadāy ī ka kār ud kirbag kunēd kōšēd]
Verse: c    
hāwand ohrmazd pad ān dahišn ēdōn ān ast pad kunišn-iz

Paragraph: 17    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
kadār ayāb ahlaw ayāb druwand wurrōyēd meh [kū kasān ayāb ān ī ahlaw tuxšāgīhādar wurrōyēd ayāb ān druwand]
Verse: b    
āgāhīh ī ōy ī āgāh rāy gōwē ud ōy ī anāgāh bawē az pas-iš [tā-t be gōwom]
Verse: c    
azdēn amā ohrmazd [kū-mān be dānēn u-mān] pad wahman frāz daxšagēn [kū-mān pad frārōnīh pad daxšag be kun]

Paragraph: 18    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ma kas ēdōn az ašmā az ōy druwand mānsar niyōšād hammōxtišn [kū az ahlomōγān abestāg ud zand ma niyōšēd]
Verse: b    
andar ān daman ud wis šōysar deh dahēd
Verse: c    
dušrawišnīh ud margīh [ān ī ahlomōγ] ēdōn awēšān [ahlomōγān] rāy sāzēd sneh

Paragraph: 19    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
niyōšišnīh paymān ahlāyīh padiš pad harw axwān ēdōn āgāh ohrmazd [kū ān paymān ī ahlāyīh padiš tis ī mēnōg ud gētīg dānēd kardan]
Verse: b    
aršuxt gōwišn ōy ī pādixšāy abēbīm] pad uzwān kāmagēnišn [kū-š ō gōwišn ī rāst ī frārōn abāyist be barišn]
Verse: c    
ēd ī ātaxš suxr ī ohrmazd wizārišn be dahēd ō pahikārdārān [kū bōxt ud ēraxt paydāg be kunēd]

Paragraph: 20    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
āyēd ō ahlawān pad frēbišn ōy az pas-iš šēwan [kū-š pad ruwān šēwan bawēd]
Verse: b    
u-š dagr āyišn andar tom [kū-š dagr zamān ānōh abāyēd būdan] ud dušxwarišn [kū-š wīšāca dahēnd] ud anāg rawišnīh gōwēd [kū-š anāg mad ēstēd]
Verse: c    
ō tom axwān ašmā druwandān hēd ā-tān kunišn ān ī xwēš dēn nayēd [kardan abāyist]

Paragraph: 21    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ohrmazd dād hordād amurdād
Verse: b    
bowandag ō ōy ahlāyīh ān [kū-š kār ud kirbag kard ēstēd] u-š xwēšbedīh pad ān ī ōy xwadāy sālārīh [kū pādixšāyīh ī-š ast pad dastwar dārēd]
Verse: c    
ān-iš wahman wazdwarūh [kū ān mizd ī wahman dārēd ā-z ōy dārēd] ōy ān ī xwēš mēnōg pad kunišn dōst

Paragraph: 22    Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
paydāgīh-iš ōy ī hudānāg ka ciyōn-iš āgāhīh dahēd menēd [kū pad menišn ān menēd ī-š axw ud dastwar]
Verse: b    
weh ān xwadāy ahlāyīh pad gōwišn pad-iz kunišn be hāzēd [kū ān ī frārōn gōwēd pad-iz kunišn ōh kunēd]
Verse: c    
ān ī ohrmazd burdār tan ast [kū-t andar gētīg mehmānīh pad tan ī ōy]


Next part



This text is part of the TITUS edition of Pahlavi Translation of the Avesta: Yasna (Old Avestan).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 9.1.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.