TITUS
Pahlavi Translation of the Avesta: Yasna (Old Avestan)
Part No. 4
Chapter: 31
tāwart
hād
bun
Paragraph: 1
Verse: a
ān
ī
harw
dō
wābarīgān
ī
ašmā
ōšmurom
[abestāg
ud
zand]
ud
ōy-iz
ī
aniyōšīdār
[ahlomōγ]
pad
gōwišn
hammōzēm
[andar
warōmandīh
sē-bār
ān
gōwišn
ud
ka
ēwar
dānēd
kū
nē
hammōxtēd
ēw-bar]
Verse: b
awēšān
kē
pad
wābarīgānīh
ī
druz
ān
ī
ahlāyīh
gēhān
be
murnjēnēnd
[ka
druz
pad
wābarīgān
dārēnd]
Verse: c
ēg-iz
awēšān
pahlom
hē
ka
rawāg
dahišn
hānd
pad
ān
ī
ohrmazd
[kū
awēšān-iz
ahlomōγān
tis-ē
ēn
pahlom
hē
ka
dēn
ī
ohrmazd
rawāg
kunēnd]
Paragraph: 2
Verse: a
kē
pad
nigerišn
nē
wurrōyēd
ā-š
pad
ān
agumānīgīh
[ka
pad
tis
ī
yazadān
nē-z
gumān]
kū
ast
abar
nigēzišnīh
weh
[ka-š
pad
handāzag
ī
gētīg
be
nimāyēnd]
Verse: b
ēdōn
ō
ašmā
harwisp
āyēnd
[kū
harw
kas
bē
ō
xwēšīh
ī
ašmā
āyēnd]
ka
ēdōn
rādīh
ī
ohrmazd
āgāh
bawēnd
[kū
abdīh
ī
ohrmazd
be
dānēnd]
Verse: c
az
ohrmazd
az
awešān
ān
rasišn
ka
az
ahlāyīh
abāgīh
zīwom
[az
amahraspandān
ā-m
ēn
nēkīh
az
ohrmazd
ka
abāg
kār
ud
kirbag
ī-m
ast
ōh
zīwom]
Paragraph: 3
Verse: a
ka-t
dād
pad
mēnōgīgīh
ātaxš
ud
ašwahišt
u-t
cāšt
ō
pahikārdārān
šnāxtārīh
[kū-t
bōxt
ud
ēraxt
paydāg
kard]
Verse: b
u-t
kē
wābarīgānīh
ō
ōy
āmār
wizārdār
[ā-z
dād
nērang
ī
war
dād]
ān
ō
amā
ohrmazd
āgāhīhā
gōwē
[dānāgīhā]
[ān
nērang
ī
war]
Verse: c
pad
uzwān
ī
tō
pad
dahān
ī
zīndagān
harwispīn
wurrōyēnd
[u-š
pas
guft
bawēd
kū
gōwom]
Paragraph: 4
Verse: a
ka
pad
ān
dahišn
[pad
tan
ī
pasēn]
ašwahišt
xwāndār
hēnd
ud
ohrmazd-iz
[kū-m
wehīh-ē
ī
ēdōn
bawād
ī-m
ohrmazd
ud
ašwahišt
tuwān
bawād
xwāndan]
Verse: b
ōy-iz
ī
tarsagāh
spandarmad
[ā-š
xwāndār
hand]
pahlomīh
xwāhom
wahman
[mizd]
Verse: c
manīgān-iz
[hāwištān
ī
man]
xwadāyīh
az
ōy
ohrmazd
[kū-šān
pādixšāyīh
az
sōšyāns
dah]
kē
pad
ān
ī
ōy
gurdīh
[kū-š
pad
abzār
ī
xwēš
tuwān
bawēd
kardan]
wānīhēd
druz
[ay
ēn
dānom
kū
andar
ān
zaman
druz
stō
šāyēd
kardan]
Paragraph: 5
Verse: a
ān
ō
man
wizurd
gōwē
[ud
rōšnag
gōwē
kū
ān
mizd
ciyōn
ō
xwēš
šāyēd
kardan]
kē
ō
man
pad
ahlāyīh
[ka-m
kār
ud
kirbag
kard
ēstēd]
dahišn
ī
weh
[kū-m
ān
mizd
ī
weh
ōh
dahišn]
Verse: b
āgāh
dahišnīh
ī
pad
wahman
ō
man
ān
dahē
[kū-m
ān
dānāgīh
pad
frārōnīh
be
gōwē]
kē
man
[pad
ān
ī
ōy]
ān
ī
ō
areš
[kū-m
pad
ān
dānāgīh
frārōnīh
passox
ō
areš
tuwān
bawād
dādan]
Verse: c
ān-iz
ohrmazd
nē
ast
ān
ī
ast
rāy
[gōwēd]
[kū
gāhānīgīh
rāy
ī
ast
gōwēd
kū
nēst]
Paragraph: 6
Verse: a
ōy
ast
pahlom
kē
ō
man
āgāhīhā
gōwēd
āškārag
[rōšnag
kū
hērbed
weh
kū
hāwišt]
Verse: b
mānsar
hamāg
rawišn
[kū
hamāg
dām
pad
rāh
ī
mānsar
abāz
ō
xwēšīh
ī
ohrmazd
rasēd]
ī
ka
pad
ahlāyīh
[dārēnd
ō
nūn]
ā-š
amarg
rawišnīh
aziš
[bawēd
andar
ān
ī
77
sāl]
Verse: c
ohrmazd
ān
and
xwadāyīh
cand
andar
ōy
waxšēd
wahman
[kū-š
pādixšāyīh
pad
tan
ī
mard
ān
and
cand-iš
wahman
pad
tan
mehmān]
Paragraph: 7
Verse: a
mad-iš
paymān
fradom
kē-š
ō
rōšnīh
gumēxt
xwārīh
[ī
ohrmazd
kē
ēn
kard
kū
nēkīh
ī-š
ēdar
ā-š
ānōh
abāg
ā-š
ēn
tis
mad
ēstēd
kū-š
gāhānīgīh
abāz
rasēd]
Verse: b
ōy
dām
[kū
dām
ī
frārōn
ōy
xwēš]
kē
pad
xrad
ahlāyīh
dārēd
ud
pahlom
menišnīh
[kū
pad
rāstīh
ud
frarōnīh
dārēd]
Verse: c
ān
ī
harw
dō
ohrmazd
pad
mēnōgīgīh
waxšēnēd
[kū
tis
ī
mēnōg
ud
gētīg
ōy
be
abzāyēnēd]
kē
nūn-iz
ham
xwadāy
Paragraph: 8
Verse: a
ēdōn-im
tō
rāy
mēnīd
ohrmazd
kū-t
pad
zahagīh
ēstēd
wahman
fradom
[ud
ka-m
wahman
dīd
ā-m
ēdōn
mēnīd
kū
zahag
ī
tō]
Verse: b
wahman
pid
hē
tō
[pid
ī
wahman
hē]
ka-m
tō
pad
hamcašmīh
ō
ham
grift
[kū-m
pad
harw
dō
cašm
dīd
ā-m
ēdōn
menīd
kū
pid
ī
wahman
hē]
Verse: c
āškārag
ān
ī
ahlāyīh
dām
[rōšnag
kū
dām
ī
frārōn
tō
dād]
ud
andar
axwān
pad
kunišn
xwadāy
hē
[kū
pad
wināh
ud
kirbag
āmār
kunēnd]
Verse: 9
tō
ast
spandarmad
[kū
tō
xwēš]
pad
tō
ast
ān
ī
gōspand
tāšīdār
xrad
Verse: b
pad
mēnīgīgīh
ohrmazd
ā-t
ō
ōy
dād
rāh
[kū-t
rāh
ī
ānōh
ō
ōy
dād]
Verse: c
kē
pad
warzīdārīh
āyēd
[kū-š
kār
ud
kirbag
kard
ēstēd]
kē
nē
ast
wazīdār
[ā-t
nē
dād]
Paragraph: 10
Verse: a
ēdōn
ān
ī
harw
dō
[bun
ud
bar]
ā-t
az
awēšān
[mardōmān]
ō
ōy
franāft
ī
warzīdār
ī
fšōnēnīdār
[kū-t
gōspand
bun
ud
bar
ō
ōy
dād
ī
tuxšāg
ī
paymānīg]
Verse: b
xwadāy
ahlaw
kē
fšeh
pad
wahman
[kū
sālārīh
ī
gōspandān
pad
frārōnīh
kunēd]
Verse: c
nē
ohrmazd
ō
ōy
ī
awarzīdār
[ahlomōγ]
dauuąscin
pad
ān
ī
xūb
ōšmurišnīh
baxšēd
[pad
dēn
ī
xūb
ōh
gōwēd
kū
ān
and-iz
mizd
cand
ō
dauuąs
dahēnd
ō
ahlomōγ
ān
nē
dahēnd]
Paragraph: 11
Verse: a
ka-t
ō
amā
ohrmazd
fradom
gēhān
tāšīd
ud
dēn
Verse: b
pad
ēd
ī
tō
menišn
ud
xrad
[ā-t
dād]
ka-t
ō
tanōmandān
gyān
dād
[kū-y
gyān
ō
tan
ī
gayōmard
dād
ā-z
pad
ēd
ī
tō
menišn
ud
xrad
dād]
Verse: c
ka-t
kunišn
ud
hammōxtišn
dād
[kū-t
kunišn
ud
hammōxtišn
ī
frārōn
dād
ā-t
pad
ēd
ī
tō
menišn
ud
xrad
dād]
ka
kē
ō
ānōh
kāmag
agar-iš
kāmag
dād
[kū
ān
kē
abāyēd
ka
pad
ān
ānōh
rasēd
agar-iš
abāyist
ēd
ī
ēdōn
dād
ī
pad
ān
rāh
bē
ō
ānōh
rasēd
ā-z
pad
ēd
ī
tō
menišn
ud
xrad
dād]
Paragraph: 12
Verse: a
ānōh
wāng
ī
buland
ān
ī
drō
guftār
[gannāg
mēnōg]
ud
ān-iz
ī
rāst
guftār
[ohrmazd]
Verse: b
ān
ī
āgāh
[ohrmazd]
ud
ān-iz
ī
anāgāh
[gannāg
mēnōg]
tā
ō
ān
ī
ōy
dil
ud
menišn
[ī
zardušt]
Verse: c
pad
bāzišn
[kū
wēš
be
hāzēm]
kē
pad
bowandag
menišnīhā
pad
ān
ī
mēnōg
hampursēd
[pad
dēn
ī
mēnōg]
ā-š
ānōh
mehān
[kē
hērbedestān
bowandag
mēnišnīhā
kunēd
ā-š
gāh
ānōh
bawēd]
Paragraph: 13
Verse: a
kē
hampursēd
pad
ān
ī
āškārag
[kirbag
ī
āškārag
abāyēd
kardan]
ohrmazd
kē
hampursēd
pad
ān
ī
nihānīg
[wināh
nihānīg
wēš
kunēd]
Verse: b
kē
pad
ān
ī
kōdak
kēn
ān
ī
meh
uzmāyēd
bōzišn
rāy
[kū
wināh-ē
xwurdag
be
kunēd
ud
pas
ēwag
ī
stabr
be
kunēd
kū
tā
ān
paydāg
nē
bawād]
Verse: c
ān
ī
pad
harw
dō
cašm
[ēd
kū
wēnē
ān]
pad
gumēzag
sālār
hē
[wināh
ī
andar
ān
ō
kirbag
gumēxt
ēstēd]
abar
ahlāyīh
[ā-z
sālār
hē]
ud
abar
wēnē
harwisp
Paragraph: 14
Verse: a
ān
ī
harw
dō
az
tō
pursēm
ohrmazd
kē
mad
kē-z
rasēd
Verse: b
kē
abām
dahēd
az
dāsrān
az
ān
ō
ōy
ī
ahlaw
[az
ān
ciyōn
abāyēd
dādan]
Verse: c
ohrmazd
kē-z
ō
druwandān
ciyōn
awēšān
hēnd
handirgīgīh
ēdōn
[ēn
kū
dādestān
cē
ōy
dādestān
cē
ā-m
be
gōw]
Paragraph: 15
Verse: a
pursīhād-iš
ēdōn
ōy
pad
ān
wināhišn
[pādifrāh
ā-š
kunēd]
kē
ō
ōy
ī
druwand
xwadāyīh
kunēd
Verse: b
ī
duškunišn
ohrmazd
kē
nē
zīndagīh
pad-iz
mizd
windēnēd
[kū
ka-š
pārag
dahēnd
ā-z
mardōm
ī
zīndag
be
nē
hilēd]
Verse: c
ōy-iz
ī
warzīdār
kēnēnēd
kē
pad
pah
ud
wīr
adrōzišn
[kū
mard-iz-ē
nēk
kē
mardōm
ud
gōspand
xūb
dārēd
ā-š
kēn
abāg
dārēd]
Paragraph: 16
Verse: a
pursīhād-iš
ēdōn
ōy
[mizd
ā-š
dahīhād]
kē-š
ān
ī
hudānāg
andar
daman
xwadāy
[kū-š
ohrmazd
pad
mēnōgīh
andar
tan
xwadāy
kard
ēstēd]
Verse: b
u-š
andar
šōysar
ān
andar
deh
ān
kē
pad
ahlāyīh
frādahišnīh
akōšīdār
[kū-š
pad
gētīg
ān
kas
xwadāy
ī
ka
kār
ud
kirbag
kunēd
nē
kōšēd]
Verse: c
tō
hāwand
ohrmazd
pad
ān
dahišn
kē
ēdōn
ān
ast
pad
kunišn-iz
Paragraph: 17
Verse: a
kadār
ayāb
ahlaw
ayāb
druwand
wurrōyēd
meh
[kū
kasān
ayāb
ān
ī
ahlaw
tuxšāgīhādar
wurrōyēd
ayāb
ān
druwand]
Verse: b
āgāhīh
ī
ōy
ī
āgāh
rāy
gōwē
ud
nē
ōy
ī
anāgāh
bawē
az
pas-iš
[tā-t
be
gōwom]
Verse: c
azdēn
amā
ohrmazd
[kū-mān
be
dānēn
u-mān]
pad
wahman
frāz
daxšagēn
[kū-mān
pad
frārōnīh
pad
daxšag
be
kun]
Paragraph: 18
Verse: a
ma
kas
ēdōn
az
ašmā
az
ōy
druwand
mānsar
niyōšād
hammōxtišn
[kū
az
ahlomōγān
abestāg
ud
zand
ma
niyōšēd]
Verse: b
cē
andar
ān
daman
ud
wis
šōysar
deh
dahēd
Verse: c
dušrawišnīh
ud
margīh
[ān
ī
ahlomōγ]
ēdōn
awēšān
[ahlomōγān]
rāy
sāzēd
sneh
Paragraph: 19
Verse: a
niyōšišnīh
kē
paymān
ahlāyīh
padiš
pad
harw
dō
axwān
ēdōn
āgāh
ohrmazd
[kū
ān
kē
paymān
ī
ahlāyīh
padiš
tis
ī
mēnōg
ud
gētīg
dānēd
kardan]
Verse: b
aršuxt
gōwišn
ōy
ī
pādixšāy
[ī
abēbīm]
pad
uzwān
kāmagēnišn
[kū-š
ō
gōwišn
ī
rāst
ī
frārōn
abāyist
be
barišn]
Verse: c
ēd
ī
tō
ātaxš
suxr
ī
ohrmazd
wizārišn
be
dahēd
ō
pahikārdārān
[kū
bōxt
ud
ēraxt
paydāg
be
kunēd]
Paragraph: 20
Verse: a
kē
āyēd
ō
ahlawān
pad
frēbišn
ōy
az
pas-iš
šēwan
[kū-š
pad
ruwān
šēwan
bawēd]
Verse: b
u-š
dagr
āyišn
andar
tom
[kū-š
dagr
zamān
ānōh
abāyēd
būdan]
ud
dušxwarišn
[kū-š
wīšāca
dahēnd]
ud
anāg
rawišnīh
gōwēd
[kū-š
anāg
mad
ēstēd]
Verse: c
ō
tom
axwān
ašmā
kē
druwandān
hēd
ā-tān
kunišn
ān
ī
xwēš
dēn
nayēd
[kardan
abāyist]
Paragraph: 21
Verse: a
ohrmazd
dād
hordād
amurdād
Verse: b
bowandag
ō
ōy
kē
ahlāyīh
ān
[kū-š
kār
ud
kirbag
kard
ēstēd]
u-š
xwēšbedīh
pad
ān
ī
ōy
xwadāy
sālārīh
[kū
pādixšāyīh
ī-š
ast
pad
dastwar
dārēd]
Verse: c
ān-iš
wahman
wazdwarūh
[kū
ān
mizd
ī
wahman
dārēd
ā-z
ōy
dārēd]
kē
ōy
ān
ī
xwēš
mēnōg
pad
kunišn
dōst
Paragraph: 22
Verse: a
paydāgīh-iš
ōy
ī
hudānāg
ka
ciyōn-iš
āgāhīh
dahēd
menēd
[kū
pad
menišn
ān
menēd
ī-š
axw
ud
dastwar]
Verse: b
weh
ān
xwadāy
kē
ahlāyīh
pad
gōwišn
pad-iz
kunišn
be
hāzēd
[kū
ān
ī
frārōn
gōwēd
pad-iz
kunišn
ōh
kunēd]
Verse: c
ān
ī
tō
ohrmazd
burdār
tan
ast
[kū-t
andar
gētīg
mehmānīh
pad
tan
ī
ōy]
This text is part of the
TITUS
edition of
Pahlavi Translation of the Avesta: Yasna (Old Avestan)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 9.1.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.