TITUS
Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes
Part No. 654
Chapter: 85
Verse: 1
Προσευχὴ
τῷ
Δαυιδ
.
Κλῖνον
,
κύριε
,
τὸ
οὖς
σου
καὶ
ἐπάκουσόν
μου
,
ὅτι
πτωχὸς
καὶ
πένης
εἰμὶ
ἐγώ
.
Verse: 2
ϕύλαξον
τὴν
ψυχήν
μου
,
ὅτι
ὅσιός
εἰμι
·
σῶσον
τὸν
δοῦλόν
σου
,
ὁ
ϑεός
μου
,
τὸν
ἐλπίζοντα
ἐπὶ
σέ
.
Verse: 3
ἐλέησόν
με
,
κύριε
,
ὅτι
πρὸς
σὲ
κεκράξομαι
ὅλην
τὴν
ἡμέραν
.
Verse: 4
εὔϕρανον
τὴν
ψυχὴν
τοῦ
δούλου
σου
,
ὅτι
πρὸς
σέ
,
κύριε
,
ἦρα
τὴν
ψυχήν
μου
.
Verse: 5
ὅτι
σύ
,
κύριε
,
χρηστὸς
καὶ
ἐπιεικὴς
καὶ
πολυέλεος
πᾶσι
τοῖς
ἐπικαλουμένοις
σε
.
Verse: 6
ἐνώτισαι
,
κύριε
,
τὴν
προσευχήν
μου
καὶ
πρόσχες
τῇ
ϕωνῇ
τῆς
δεήσεώς
μου
.
Verse: 7
ἐν
ἡμέρᾳ
ϑλίψεώς
μου
ἐκέκραξα
πρὸς
σέ
,
ὅτι
εἰσήκουσάς
μου
.
Verse: 8
οὐκ
ἔστιν
ὅμοιός
σοι
ἐν
ϑεοῖς
,
κύριε
,
καὶ
οὐκ
ἔστιν
κατὰ
τὰ
ἔργα
σου
.
Verse: 9
πάντα
τὰ
ἔϑνη
,
ὅσα
ἐποίησας
,
ἥξουσιν
καὶ
προσκυνήσουσιν
ἐνώπιόν
σου
,
κύριε
,
καὶ
δοξάσουσιν
τὸ
ὄνομά
σου
,
Verse: 10
ὅτι
μέγας
εἶ
σὺ
καὶ
ποιῶν
ϑαυμάσια
,
σὺ
εἶ
ὁ
ϑεὸς
μόνος
ὁ
μέγας
.
Verse: 11
ὁδήγησόν
με
,
κύριε
,
τῇ
ὁδῷ
σου
,
καὶ
πορεύσομαι
ἐν
τῇ
ἀληϑείᾳ
σου
·
εὐϕρανϑήτω
ἡ
καρδία
μου
τοῦ
ϕοβεῖσϑαι
τὸ
ὄνομά
σου
.
Verse: 12
ἐξομολογήσομαί
σοι
,
κύριε
ὁ
ϑεός
μου
,
ἐν
ὅλῃ
καρδίᾳ
μου
καὶ
δοξάσω
τὸ
ὄνομά
σου
εἰς
τὸν
αἰῶνα
,
Verse: 13
ὅτι
τὸ
ἔλεός
σου
μέγα
ἐπ
'
ἐμὲ
καὶ
ἐρρύσω
τὴν
ψυχήν
μου
ἐξ
ᾅδου
κατωτάτου
.
Verse: 14
ὁ
ϑεός
,
παράνομοι
ἐπανέστησαν
ἐπ
'
ἐμέ
,
καὶ
συναγωγὴ
κραταιῶν
ἐζήτησαν
τὴν
ψυχήν
μου
καὶ
οὐ
προέϑεντό
σε
ἐνώπιον
αὐτῶν
.
Verse: 15
καὶ
σύ
,
κύριε
ὁ
ϑεός
,
οἰκτίρμων
καὶ
ἐλεήμων
,
μακρόϑυμος
καὶ
πολυέλεος
καὶ
ἀληϑινός
.
Verse: 16
ἐπίβλεψον
ἐπ
'
ἐμὲ
καὶ
ἐλέησόν
με
,
δὸς
τὸ
κράτος
σου
τῷ
παιδί
σου
καὶ
σῶσον
τὸν
υἱὸν
τῆς
παιδίσκης
σου
.
Verse: 17
ποίησον
μετ
'
ἐμοῦ
σημεῖον
εἰς
ἀγαϑόν
,
καὶ
ἰδέτωσαν
οἱ
μισοῦντές
με
καὶ
αἰσχυνϑήτωσαν
,
ὅτι
σύ
,
κύριε
,
ἐβοήϑησάς
μοι
καὶ
παρεκάλεσάς
με
. //
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 5.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.