TITUS
Ulenspieghel
Part No. 9
Previous part

Chapter: 8  
HOE ULESPIEGEL GESTOLEN WERT IN
EENEN BIEKORF.


Sentence: 1     Op een tijt ghinc Ulespiegel met sijnder moeder ter kermisse Page of edition: 7  daer hi des middages droncken dranck ende hi socht een slaepstede daer hem niemant scalcheyt doen soude, doe ghinck hi achter inden hof daer veel biekorven stonden, doe nam hi eenen ydelen biekorf ende ghinc daerin slapen, ende hi versliep hem totter middernacht so dat sijn moeder meende dat hi weder thuys gelopen ware. Sentence: 2   Inder selver nacht quamen daer twee dieven die de byen stelen wouden ende seyden tot malcanderen dat die swaerste de beste waren, maer die biekorven waren lanc ende diep ende hadden een ander faetsoen dan si nu hebben ende die dieven ghingen alomme die biekorven betasten ende ondersochten wie die swaerste sijn mochte, soe quamen si ten laetsten aen den biekorf daer Ulespiegel in lach ende om dat den swaersten was droegen si dien met hem. Sentence: 3   Ende Ulespieghel waecte ende hoorde al haer woorden ende het was so doncker dat si deen den anderen niet sien en conden, so stac Ulespiegel sijn hant wt ende trac den voorsten met den haer die gram wert ende vloecte den achtersten. Sentence: 4   Doe seyde die achterste, droomt u ofte gaet ghi al slapende, hoe soudic u metten haer trecken ic en can nau den biecorf houden, daer na trac hi den achtersten biden hare die seyde, ic draghe dat ic sweete ende ghi trect mi biden hare. Sentence: 5   Die eerste seyde, hoe soude ic dat doen ick en kan nau den wech vinden, maer ghi treect mi, ende so ghingen si al kivende, ende doe trac Ulespieghel weder den eersten metten hare die so gram wert dat hi den korf liet vallen ende sloeghen malcanderen met vuysten so dat si wech liepen ende lieten den biekorf ligghen, ende Ulespieghel bleef slapen totten dage ende doe croep hi wten biekorf ende quam bi een casteel daer hi hem verhuerde voor een ionge. Sentence: 6   Op eenen tijt reedt hi met sinen ionker daer hennep stont, doe seyde die ioncker, schijtet altijt in den hennep daer ghi den vint, want men bindt daer mede op raders en aender galghen rovers Page of edition: 8  ende ander die hem gheneren opten sadel buyten heeren dienst opter straten, want de ioncker was selfs een straetroover, Ulespieghel seyde ia. Sentence: 7   Op eenen tijt als si thuys waren ende die ioncker over tafelen sadt seyde die cock tot Ulespiegel, gaet inden kelder ende brenghet zennep wt den pot, ende Ulespieghel verstont hennep maer zennep is daer mostaert. Sentence: 8   Ende Ulespieghel seyde, wel cock ic salt doen, ende hi hadde noyt zennep ghesien ende dacht wat mach hi daer mede doen willen, oft hi mi daer mede binden wil ende ghinc inden kelder daer hi den pot metten zennep vant ende dachte, mijn ioncker heeft mi gheseyt dat ic in alsulcken cruyt soude schiten, ende hi scheet inden pot, ende ruerdet om ende bracht den zennep so den cock, ende die cock senden ter tafelen. Sentence: 9   Die ioncker ende sijn vrouwe metten gasten tasten inden zennep ende hi smaecte seer qualic. Sentence: 10   Die ioncker vraechde den cock wat hi voor zennep ghemalen hadde. Sentence: 11   Die cock proefden den zennep ende seyde. Sentence: 12   Die zennep smaect oft daer in ghesceten waer, doe wert Ulespieghel lachende, die ioncker seyde, waer om lacht ghi, meent ghi dat wi niet en smaken, wildijt niet ghelooven so comet selfs smaken. Sentence: 13   Ulespiegel seyde. Sentence: 14   Ick ete gheen zennep, weet ghi niet wat ghi mi gheheeten hebt, doen wi over tvelt reden waer ic sulcken cruyt vonde dat ick daer in soude schijten ende datmen dye dieven daer mede te hanghen plach ende te verworghen. Sentence: 15   Die ionker seyde, ghi sijt een quaet scalck, dits den cruyde onghelijc want dat cruyt heet hennep ende dit heet zennep, ghi hebt dit van scalcheden ghedaen. Sentence: 16   Ende hi nam eenen cluppel ende wilde Ulespieghel slaen mer hi ontliep hem vander borcht ende en quam niet weder.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Ulenspieghel.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.