TITUS
Hans Mair, Das Buch von Troja
Part No. 2
Previous part

Book: 2  
Hie hebt an daz ander buch und sagt, wie der küng Lamedonta von Line: 15  Troy die kriehen varn hiezz uss seinem land


Sentence: 1     Die kriechen warend nu müd worden uf dem wasser und stiezzend ze land, durch daz daz si woltend sich erfrischen und in selber schöpfen dez frischen wazzers und maintend da also ettwi mangen tag ze beleiben, nit durch kains schadens willen ze tun den lüten Line: 20  dez landes.
Sentence: 2     
aber diu neidkait diser wellt, diu da all zeit nit wann uf daz böst gat, diu kom da so gar in all dise wellt, daz von ainem clainen ding so vil küng und herrn, alz ir her nach hörn werdend, wurdend erslagen, und daz Troy erstört und in pulver verbrennt ward, wie vil do edlen frawen ir mann von dem tod beraubt Line: 25  wurdend, wie daz auch kriechen land in groz angst und not kom, ee daz si daz volbrahtend, daz beschach mit irem grozzen schaden, wann die besten under in wurdend erslagen.
Sentence: 3     
sicherlich, ist daz die götter daz grozz übel gern verhengt hand, so sind si dez Übels ain ursach gewesen, wann diu erst ursach ditz grozzen Übels ist Line: 30  alz gar clain gewesen, daz ez billich aller menschen hertz betrübt, Page: 12   Line: 1  ez sei (dann), daz man sprechen mug, daz daz selb vergangen übel gebuwen hab vil gutz, daz her nach davon beschach, wann do Troy erstört ward, do fur Eneas mit lüten von Troy, und kom in Ytalia und buwet do Rom, und vil andriu land wurdend do von den von Troy Line: 5  gebuwen, alz ist Engeland, da hin kom ainer von Troy hiez Bruto, und daz land Britania, und daz land Frankenrich.
Sentence: 4     
man liset, do Troy erstört ward, daz ain küng von Troy hiez Frankus und sein gesell Onee buwtend ain stat bi dem Rein, die hiez er Francia, also hät daz land den namen gewunnen.
Sentence: 5     
ez fur auch von Troy Anthenor und buwet Line: 10  Venedi.
Sentence: 6     
ez buwet auch Eneas vil guter stet in Tuschgau und in Cecili, alz die stat Napels.
Sentence: 7     
ez buwet auch Diomedes, do er fur von Troy daz land Calabriam.
Sentence: 8     
also ist daz groz übel, daz ze Troy beschach, komen zu ainem grozzen gut.
Sentence: 9     
nu komt diu hystori wider an Jason und Hercules.
Sentence: 10     
do si also laugend uf dem land, da komend mer bald fur den küng von Troy, der hiez Lamedonta, wie daz ain frömd folk von kriechen komen wär in das land Frigia, ob si leiht speher siend, oder leiht wend ervarn, wie ez umb daz land stund ze Troy, oder leiht schaden tun in dem land.
Sentence: 11     
nu waz zu den zeiten Troy nit alz groz alz siu her nach gemachet ward.
Sentence: 12     
der küng Lamedonta Line: 20  nam im selb ainen schedlichen rat.
Sentence: 13     
solt ez sein gewesen, so wer besser gesein, daz ez wär verboren.
Sentence: 14     
er sant ainen seinen boten zu dem Jason und Hercules und do er zu im kom, do warb er sein botschaft mit solhen worten:
Sentence: 15     
Lamedon, ditz landes küng und herr, wundert ser iur kunft, und wie ir iuch on sein urlaub in seinem land Line: 25  ye getorst also nider slachen, wann sein sin ist, daz er sein land maint in stillem frid ze halten.
Sentence: 16     
er gebiut iu daz gar vesticlich, daz ir on allez verziehen und alz bald ziehend us seinem land, also ee daz der morging tag kom, daz er iuch nit wizz in seinem land.
Sentence: 17     
ist aber, daz ir sein gebot versmäht, so seit ir dez sicher, Line: 30  daz er zu stund die seinen haizzt über iuch ziechen, daz iu die Page: 13   Line: 1  nemend allez daz ir habend.
Sentence: 18     
ir möht auch also wol all iur leben verliesen - do nu Jason dez boten botschafft wol vernam, do ward im sein hertz von zorn und laid ze mal erwegt, und ee daz er dem boten geb ain anttwurt, do kert er sich zu den seinen und sprach Line: 5  also:
Sentence: 19     
Lamedon, der küng und herr ditz lands, der tut uns ze mal ain groz versmähd, wann er uns on all schuld gebiut varn us seinem land, und wär, daz in kain künklichiu er rürti, er solt uns billich zuht und er haizzen erbieten.
Sentence: 20     
wär, daz in solhiu sach in unser land het gefürt, im hetend die von kriechen vil zuht erboten.
Sentence: 21     
Line: 10  aber seid im schand lieber ist dann er, der sullend wir im auch wol gunden, und sullend uns heben von sinem land.
Sentence: 22     
ez mag sich vil leiht fügen, daz sein ungeordenter rat gar mit grozzen schedlichen dingen wirt erlöset.
Sentence: 23     
darnach kert er sich zu dem boten und sprach:
Sentence: 24     
fründ, deiner botschaft wort hab wir fleizzclich gehört, Line: 15  und die gaub, diu uns von deinem herrn nach adelicher art gesant ist, hab wir enpfangen, nach dem und ez ist und ziugend daz mit unsern göttern, daz wir nie gedahtend, deinem herrn noch den seinen kainen schaden ze tun, wann wir hetend mut, verrer ze varn.
Sentence: 25     
sag deinem küng, daz wir ze stund wellend us seinem land und sag im, Line: 20  ist, daz ez von uns nit beschiht, so mugend ez and, r lüt tu"die da hörnd die unzuht, die er an uns begat, daz si im der ain, t, ges werdent danken.
Sentence: 26     
Hercules den duht Jasons anttwurt nit gnug sein und sprach:
Sentence: 27     
fründ wer du bist, sag deinem küng, daz wir us seinem land Wellend.
Sentence: 28     
ez komt aber dez künftigen tritten jars tag nit, Line: 25  daz uns dein herr wirt sächen in seinem land, ez sei im lieb oder laid, und wirt dann nit gar an im staun, daz er gewalt hab danh, uns urlaub geben us seinem land.
Sentence: 29     
do antwurt im dez küngs bot und sprach:
Sentence: 30     
ez ist grozziu schand ainem und u, derlich ainem fraidigen ritter, der solhiu traw wort geit.
Sentence: 31     
so ist mir auch von Line: 30  meinem herrn nit geboten, daz ich mit worten wider iuch krieg.
Sentence: 32     
Page: 14   Line: 1  ich haun iu gesagt, daz mir enpfolhen ist.
Sentence: 33     
da ziehent us disem land, ee daz ir in grözzern schaden komend.
Sentence: 34     
und nam urlaub von den kriechen.
Sentence: 35     
ze stund hiez Jason und Hercules die anker uf ziehen, und in daz schif tragen, allez daz hie uss waz, und rihtend uf ir Line: 5  segel und schiftend in dem namen der götter uf daz mer.
Sentence: 36     
und mit gelüklichen wind komend si in kurtzen tagen in die inseln Colcos gesund und frisch und stiezzend da zu dem land.


Wie Jason und Hercules komend in die inseln Colcos


Sentence: 37     
In der insel Colcos waz zu den zeiten diu haptstat dez lands, diu Line: 10  hiezz Jaconites, ain grozziu mehtigiu stat, mit schönen muren, und hochen turn usswendig wol geziert.
Sentence: 38     
und innerhalb waz diu stat mit schönen balasten und hüsern, dar inn manig eut ritter und über die mauss vil grozz volks wandelt.
Sentence: 39     
in der stat het der küng Oetes seinen hof mit vil seiner diener, wann diu stat gelegen waz an Line: 15  dem mer und stiezzend auch daran vil grozzer weld, dar inn waz gut geiegd.
Sentence: 40     
ez warend auch in der stat vil schöner lustiger gärten, dar uss fluzzend vil guter brunnen, die allenthalben runnend durch die stat, davon ez all teit subert die gassen von allem unflat.
Sentence: 41     
nu gieng Jason und Hercules mit iren dienern in die stat, und Line: 20  warend nach irem landsitt reilich und herrlich geclaidet, also daz ez daz volk in der stat wundert, do iriu claider alz kostlichen schinend.
Sentence: 42     
si warnd baid über all die mauss suber stoltzer jüngling zwen, und traff ir schön verr für all ir geselln.
Sentence: 43     
daz volk in der stat het gern gefragterer si wernd gewesen, oder wannan Line: 25  oder waz si da schuffend, und warnd doch von niemand gefragt, biz daz si komend uf dez küngs hof.
Sentence: 44     
do der küng Oetes diu mär vernam, do vergazz er seines adels nit, der im waz angeborn, alz er ir kunft vernam, da stund er von seinem künklichen stul uf, und gieng den gesten engegen mit vil seiner diener, und enpfieng Line: 30  si ze mal mit ainem frölichen angesiht, und umbvieng si, da Page: 15   Line: 1  mit er in erzaigt, daz er si gern sach, und gieng do mit in uf den Palast und in die camern, die warnd all mit waidelichen lustlichen gemeld schön gezieret.
Sentence: 45     
do si nu also bey im gesauzzend, do hub Jason an und wolt dem küng sagen, warumb er wär uss komen und Line: 5  sprach also:
Sentence: 46     
herrlich bin kornen in ditz land, daz ich mut haun, daz ich mich well mit meinem ritterlichen mut under winden, wie daz ich mug gewinnen den wider mit dem allez daz ze tunen guldin fell und wie uf gesetzt ist, daz wil ich allez in dem namen der götter williclich vollbringen. Line: 10 


Wie Medea, dez küng oetes tohter, ward gefangen von der minn und lieb Jasonen


Sentence: 47     
Do nu kost nach allen lust berait waz, do hiez man rihten die tisch und sätzt daruf von gold und von silber vil topf, do wolt der küng all sein adelkait erzaigen den kriechen, und sant nach Line: 15  seiner ainigen tohter, daz si zu in kom, und in hulff die wirtschafft volbringen.
Sentence: 48     
diu tohter hiez Medea, und waz über all mauss schön, und waz ain ainiger künftiger erb dez lands.
Sentence: 49     
siu waz auch wol, daz ez zeit waz, daz man si geben solt ainem mann - siu hät auch von jugend uf also gelert, daz siu nu ain gantziu maistrin Line: 20  waz der natürlichen kunst, und sonderlich waz si gelert, über all maister zu der zeit, in der mathematica, daz ist mit der zauberlichen kunst.
Sentence: 50     
siu kund ze stund daz lieht machen zu ainer finstrin, und die finstrin ze lieht -- siu machet auch regen und hagel so si wolt.
Sentence: 51     
siu macht auch daz wazzer ze berg fliezzen so ez si Line: 25  gelust.
Sentence: 52     
ez schreibend von ir die poeten, daz si offt machte, daz diu sunn und der maun iren schein verlurend wider den natürlichen lauff, daz doch nach unserm gelauben nie geschach, dann do unser herr Cristus gemartert ward.
Sentence: 53     
Medea nach irs vaters gebot, wie daz siu wär ze mal von natur schön, doch nach dem alz der weib Line: 30  sitt ist, do tet siu ain farb zu der andern, mit wol smä\kend Page: 16   Line: 1  würtzen, und claidet iren leib mit vil schönen claidern, und gieng also für iren vater.
Sentence: 54     
der hiez si do frölich sitzen zu dem Jason.
Sentence: 55     
o du torohter adel, waz bedorftistu der klughait, mit der du dir selb breht so grozz laid.
Sentence: 56     
ez sol kain weiser mann nimmer Line: 5  getruen den weibern, wann si allweg unstet sind mit irem sinn, wann der weib mut, si siend jung oder alt, ist allweg wankel.
Sentence: 57     
ez ist auch natürlich, daz ain yeglichiu fraw dez manns allzeit begert, reht alZ diU materi begert der form.
Sentence: 58     
o du küng Oetes, wie getorstistu, ye ain jung tohter haizzen sitzen zu ainem fremden mann.
Sentence: 59     
Line: 10  hetistu dir die blödikait der weiber weislich in deinen mut gesetzt, so weristu dez übrig worden, daz dir dein ainigiu tohter nit wär gefürt in fremdiu land, daz du her nach iamerlich mustist wainen, und fürbaz dein tag mit laid verzeren.
Sentence: 60     
sagan, waz half dich diu hut dez gotes Martis wider die kundikait und list der weib.
Sentence: 61     
Line: 15  aber daz künftig waz ze tun, da mohtistu dich leiht nit vor behüten.
Sentence: 62     
du hiezt dein tohter sitzen zu Jason, und mit im gemeinsam haben in der wirtschaft.
Sentence: 63     
waz geschach dir davon.
Sentence: 64     
do Medea also sazz zwischen irem vater und Jason, wie daz siu vor scham rot wär, da moht si doch nit gelauzzen, si wurff doch irer augen plik offt Line: 20  gen dem Jason, mit zwifeltigem gegen wurff, und schätzt im also seinen anplik, und alliu gelider seins leibs, daz siu in seiner lieb gesetzlich von der minne raitzen ward entzünd.
Sentence: 65     
ir waz kain aht uf essen oder uf trinken, nit dann wie siu ir gnug moht gesächen den Jason.
Sentence: 66     
do Medea ir so gar in ir hertz gesätzt Jason lie\ben, Line: 25  da fläizz si sich, daz ez von den, die vor dem tisch stundend, iht moht gemerkt werden.
Sentence: 67     
siu gedauht ir auch haimlich in irem mut, solt dieser edler schöner ritter mir mit elichen sachen zu komen, siu tet reht alz aller weib gewonhait ist, ob si halt aines mannes sind begernd mit unerlichen sachen, so wellend si ez doch mit Line: 30  ainem gelimpf, der ettwaz uf er trifft, verdeken.
Sentence: 68     
do nu daz essen Page: 17   Line: 1  ward volbraht, do gieng Medea mit ir vaters urlaub in ir camer, do hiez der küng Jason und Hercules auch gaun in den palast in ain camer an ir gemach.
Sentence: 69     
und do Medea allain waz in irer camer, do ward siu enzündet von den flammen der minn, daz siu vil groz Line: 5  zer süffzen liez us irem hertzen, und ward in ir selb inneclich gedenken, wann si ser waz von der minn enzünt, wie si ir gedenk nach der minn mit dei.
Sentence: 70     
werken moht volbringen.
Sentence: 71     
darnach kom ez also, daz ains tags, do der küng Oetes mit Jason und Hercules von vil sach rett, do schikt der küng nach seiner tohter Medea, daz siu zu Line: 10  im kom.
Sentence: 72     
diu tohter waz dez fro, und clait sich ze mal wol, und kom und sazz zu irem vater.
Sentence: 73     
do sprach der küng still zu ir, daz si sezz zwischen Jason und Hercules.
Sentence: 74     
dez ward si vor scham rot.
Sentence: 75     
doch tet si, alz ir gebot ir vater.
Sentence: 76     
do ret Jason und Hercules mit ir vil kurtzweiliger wort, der kund si in ze mal wol anttwurten.
Sentence: 77     
do Line: 15  Jason und Medea also bei anander sauzzend und die darumb stundend ye ainer mit dem andern rett, do legt Medea die sch- von ir und sprach zu Jason:
Sentence: 78     
fründ Jason, dein adelichiu tugend sol mir nit ze uner anlegen, oder ez verstan von weiblicher plödikait, daz ich mit dir, alz du ain gast bist, alz baldiclichen red.
Sentence: 79     
ez ist Line: 20  billich und reht, daz man ainem frömden edeln ritter und ainem, der durch ritterliche sach verrt, ainen guten rat mittail.
Sentence: 80     
nu erkenn ich, daz du von edler art bist, und daz dich dein jugentlichiu manhait braht hät in ditz land, und mainst zu erstreiten den wider mit dem guldin fell.
Sentence: 81     
wizz, daz du in solich gruselich Line: 25  fraiz must komen, daz dir der tod vil neher wirt dann daz leben.
Sentence: 82     
darumb haun ich groz laid umb deinen jungen leib, und wil dir darzu ainen heilsamen guten rat geben, daz du on allen smertzen wol maht von disen sorgen komen, und daz du frölich und wol gesund wider haim komst in dein land, ist daz du meiner ler und Line: 30  meins rats volgen bist.
Sentence: 83     
do Jason disi red erhört, er naig ir mit Page: 18   Line: 1  dem hapt und legt sein (hend) über anander, und sagt ir diemüticlichen dank.
Sentence: 84     
o du edliu fraw, wie kan ich iu gedanken, daz ir ain mitlaiden habt mit meiner arbait, daz ir mir so adelich erzaigt.
Sentence: 85     
darumb gib ich mich gesetzlich in iur gnad.
Sentence: 86     
der gab vil vester ist Line: 5  ze danken, die man ungebeten geit, dann darumb man bitt.
Sentence: 87     
do sprach Medea:
Sentence: 88     
fründ Jason, ich gelaub nit, daz du wizzist, waz grozzer sorg leit daran, der da mut hät, daz guldin fel mit seinem leib erstreiten.
Sentence: 89     
sicherlich ez kan kein tötlich mensch nimmer erfehten, wann ez ist behüt mit den göttern, der kraft die menschen nit Line: 10  mugend überwinden.
Sentence: 90     
wer kan ymmer komen von den ochsen, die u, ir mund lauzzend die fiurin flammen, wann waz man engegen biut, daz ist ze stund verprannt.
Sentence: 91     
darunffi lauzz davon deinen sinn, und sich an deinen jungen leib, und verzer den nit so gar uf grozzen zweifel.
Sentence: 92     
zu den selben worten ward Jason erwegt und brach Medea under ir Line: 15  red, daz si im die sach nit alz vast solt laiden, und sprach:
Sentence: 93     
ey, liebiu fraw, maint ir mich mit iurn forhtlichen worten zu versuchen, also daz ich von der grulichen sach wegen vil leiht solt ersreken, so must ich ynmer schand und laster haben vor aller der wellt, wann ich davon meinen fuss kert -- ez ist daz gesetzlich Line: 20  mein sin, und haun mirs also für gesetzt, daz ich mich gesetzlich in den tod geben wil, ob daz ist, daz der tod diser sach Ion ist.
Sentence: 94     
wann ez sol ains Beglichen manns fürsatz sein, ist daz er im ain sach für setzt ze tun, und ist daz für die lüt komen, so sol er ee sterben, ee er davon lauzz.
Sentence: 95     
do anttwurt im Medea:
Sentence: 96     
ist daz dein Line: 25  gantzer fürsatz, daz du dir den tod hast für gesetzt für daz leben, daz ist mir ze mal laid.
Sentence: 97     
ist aberedaz du mir volgen bist, so mahtu wol on schaden davon komen.
Sentence: 98     
do sprach Jas, n:
Sentence: 99     
liebiu fraw, allez, daz du gedenkst, daz ich tunn sol, daz wil ich allez on zweifel vollfüren, und wil daz erzaigen mit den göttern.
Sentence: 100     
do sprach Line: 30  Medea:
Sentence: 101     
ist, daz du mich dir nimst zu ainem elichen weib, und Page: 19   Line: 1  daz du mich us disem land mit dir fürst in dein land, sicherlich so hilff ich dir, daz du daz guldin fel gewinnst -- ich bin allain diu, diu da mag die krafft Martis ze nihtun machen, und mag mit mei ner kunst sein kunst hinder sich treibende sprach Jason:
Sentence: 102     
ach, Line: 5  wie grozz unmessig ist daz, daz du edliu fraw mir hast verhaizzen.
Sentence: 103     
wär, daz ich die grozzen gab von dir, der schönsten und der edelsten wär versmächen, so moht ich wol sprechen, daz ich der unweisest wär uf diser erd.
Sentence: 104     
darumb adelichstu aller frawen, ich erzaig mich iu ze ainem mann in gantzer diemut, und triulich ze Line: 10  vollaisten allez, daz ir gebietend.
Sentence: 105     
und daz gehaizz ich iu mit iuter und unzerbrecher triu.
Sentence: 106     
der red ward Medea ze mal fro und anttwurt im also:
Sentence: 107     
fründ Jason, der deinen gelübt wil ich, daz du mich der sicher machist mit ainem steten und nit mit ainem wankelichen hertzen, und daz ez gesterkt und gefestigt werd mit deinem Line: 15  aid.
Sentence: 108     
aber dez mug wir ietz nit weil gehaben, und wil daz verziehen, biz daz diu naht daz ertreich bedekt, wann diu naht den füglich ist, die da haimlich sach hand ze schaffen.
Sentence: 109     
so wil ich dir bey ainem meinen heimlichen boten enbieten, daz du komist in mein camer.
Sentence: 110     
da mach mich dann sicher, alz du mir verhaizzen Line: 20  hast.
Sentence: 111     
darnach maht du mich dann haben alz die deinen.
Sentence: 112     
so wirstu auch dann gesetzlich von mir der sach uixderweiset.
Sentence: 113     
do sprach Jason:
Sentence: 114     
edliu fraw, mir und iu beschäch alz ir oprechend.
Sentence: 115     
also nam Medes urlaub von Jason und von irem vater und auch von Hercules und gieng mit iren junkfrawen in ir camer. Line: 25 



Next part



This text is part of the TITUS edition of Hans Mair, Das Buch von Troja.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 6.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.