TITUS
Ulrich von Eschenbach, Alexander
Part No. 85
Previous part

Chapter: 122  
Darius' Ehefrau stirbt


Verse: 10283       Vor irn strîte der vierde tac
Verse: 10284    
liehtes schînes gar verphlac.

Verse: 10285    
die sunne ir lieht verbarc.
Verse: 10286    
der tac bôt nebel vinster starc,

Verse: 10287    
ir reise von dem gevilde
Verse: 10288    
geriet in ein gebirge wilde,

Verse: 10289    
daʒ sie dûhte alsô hôch,
Verse: 10290    
daʒ den lüften gelîch zôch.

Verse: 10291    
ir ungeverte wart grôʒ.
Verse: 10292    
in dem gebirge ein waʒʒer flôʒ,

Verse: 10293    
Arênôsa heiʒet nâch dem grieʒ.
Verse: 10294    
lûter ist mit snellem flieʒ,

Verse: 10295    
über grôʒe steine tuot val
Verse: 10296    
vaste gegen Erbelâ ze tal.

Verse: 10297    
wolt sich an dem selben tage
Verse: 10298    
jâmer mêren mit clage

Verse: 10299    
und manegem herzen bringen leit,
Verse: 10300    
mit riuwe daʒ der tac versneit

Verse: 10301    
und im wernden kummer stieʒ.
Verse: 10302    
Carafilîen niht erlieʒ

Verse: 10303    
ir triwe, sie wolde swære haben.
Verse: 10304    
ir herze in jâmer was begraben,

Verse: 10305    
der sich mêrt von tage ze tage.
Verse: 10306    
man vernam der süeʒen stæte clage.

Verse: 10307    
umb daʒ sie enbern muoste
Verse: 10308    
irs hêrren, ir fröide wuoste,

Verse: 10309    
dar zuo umb liute unde lant
Verse: 10310    
wart sie solicher swære ermant:

Verse: 10311    
von irn triuwen daʒ geschach,
Verse: 10312    
des tages der tôt ir herze brach.

Verse: 10313    
die werlt daʒ von fröiden schiet.
Verse: 10314    
der tac dem wol gelîche geriet,

Verse: 10315    
die süeʒe reine art
Verse: 10316    
Herzeloyde der werlde benomen wart:

Verse: 10317    
die lac an clagenden triuwen tôt,
Verse: 10318    
Carafilîe leit die selbe nôt.

Verse: 10319    
die süeʒe verscheiden was,
Verse: 10320    
in der gezelde palas

Verse: 10321    
gâben die fürstinne clagenden schal,
Verse: 10322    
der mit jâmers dône erhal

Verse: 10323    
vaste ûf dem velde
Verse: 10324    
und in der fürsten gezelde.

Verse: 10325    
daʒ velt mit jâmer wart gerîchet,
Verse: 10326    
daʒ sich dem niht gelîchet.

Verse: 10327    
sie clagten ir kiusche, ir schœne, ir tugent,
Verse: 10328    
ir triuwe, ir süeʒe werde jugent,

Verse: 10329    
der daʒ reine wîp vil het.
Verse: 10330    
ir muoter ûf dem velde tet

Verse: 10331    
clagen mit jâmers ungedult,
Verse: 10332    
des ir herze was erfult.

Verse: 10333       
Alexander het vernomen
Verse: 10334    
daʒ die frouwe was von lîbe komen,

Verse: 10335    
des hêrren fröide gar gelac.
Verse: 10336    
vor leide er alsô sêre erschrac,

Verse: 10337    
als ob er hete vernomen mære
Verse: 10338    
daʒ ab lîbe worden wære

Verse: 10339    
sîn muoter und die swester sîn.
Verse: 10340    
sîn triuwe fuogte im die pîn,

Verse: 10341    
man sach den valsches einen
Verse: 10342    
alsô tiure weinen,

Verse: 10343    
(als mir der sage meister jach),
Verse: 10344    
daʒ es dem keiser gebrach,

Verse: 10345    
den man doch kôs in swære,
Verse: 10346    
er hort die leiden mære.

Verse: 10347       
Alexander ze den frouwen saʒ.
Verse: 10348    
mit clage er jâmer aldâ maʒ

Verse: 10349    
der selden ê ist geschehen
Verse: 10350    
von frechem fürsten, hœr ich jehen.

Verse: 10351    
machte sîn wirdiclîche tugent,
Verse: 10352    
die sîn edle süeʒe jugent

Verse: 10353    
des mit barmder senfte twanc,
Verse: 10354    
daʒ er alsô mit jâmer ranc.

Verse: 10355    
er clagte daʒ minneclîche wîp,
Verse: 10356    
ir leben, irn tugentbernden lîp,

Verse: 10357    
ir schœne, der niht glîche wac,
Verse: 10358    
dar umb er ir mit huote phlac.

Verse: 10359    
hete der edle daʒ ervorht,
Verse: 10360    
ob sie ir kiusche wurde entworht

Verse: 10361    
durch ir schœne mit gewalde,
Verse: 10362    
daʒ daʒ sîn êre valde.

Verse: 10363    
ich wæne daʒ im daʒ mêre
Verse: 10364    
brâhte wirde und êre,

Verse: 10365    
wir der wârheit sullen jehen,
Verse: 10366    
den ob iht anders wære geschehen.

Verse: 10367    
mit den frowen gevangen wart
Verse: 10368    
ein knappe an triuwen wol bewart.

Verse: 10369    
er was von Tyriâ geborn.
Verse: 10370    
der edle was dar zuo erkorn,

Verse: 10371    
daʒ er wære ir kamerære.
Verse: 10372    
mich hât beriht daʒ mære,

Verse: 10373    
daʒ der triuwen rîche kneht
Verse: 10374    
zwischen den beinen wære sleht,

Verse: 10375    
als man noch vindet edle kint,
Verse: 10376    
die ze phlege vor den frouwen sint.

Verse: 10377    
der knappe sich von dannen stal,
Verse: 10378    
gegen dem keiser er sîn reise hal,

Verse: 10379    
der getriuwe sich jâmers fleiʒ,
Verse: 10380    
gewant und hâr er von im reiʒ,

Verse: 10381    
sîn ougen wârn von weinen rôt.
Verse: 10382    
der edle leit von jâmer nôt.

Verse: 10383       
er vür den keiser kam,
Verse: 10384    
der wart an hôhem muote lam,

Verse: 10385    
er des boten wart gewar,
Verse: 10386    
des antlitze bedect sîn hâr,

Verse: 10387    
und im von den ougen flôʒ
Verse: 10388    
der zeher regen, der in begôʒ.

Verse: 10389    
der hêrre ûz jâmers site sprach
Verse: 10390    
'ôwê mir immer unde ach!

Verse: 10391    
dîn jâmer und dîn weinen
Verse: 10392    
wil mir niht guot bescheinen.

Verse: 10393    
swære und angest mir gît.
Verse: 10394    
hœren, sage der zît

Verse: 10395    
jâmer, den ich vernemen sol,
Verse: 10396    
des doch mîn senedeʒ herze ist vol.

Verse: 10397    
ist mir noch inder sælde ,
Verse: 10398    
dîn kunft wil mich der machen frî.

Verse: 10399    
wont mir noch inder fröide mite,
Verse: 10400    
die wilt du mit jâmers site

Verse: 10401    
hiute an mir ersterben
Verse: 10402    
und wernde pîn ûf mich erben.

Verse: 10403    
des ich unz her mit riuwen phlac,
Verse: 10404    
kein leit sich dem gelîchen mac,

Verse: 10405    
des mir dîn kunft vergiht.
Verse: 10406    
vor scham tar ich gereden niht'.

Verse: 10407    
sprach der bote wolgezogen
Verse: 10408    
'nie fürstinne wart wol gephlogen

Verse: 10409    
noch frouwen deheine:
Verse: 10410    
nâch êren ich meine.

Verse: 10411    
beide naht und ouch den tac
Verse: 10412    
mit grôʒer wirde man ir phlac.

Verse: 10413    
iwer muoter und ander gevangen
Verse: 10414    
sie endarf des halben niht belangen.

Verse: 10415    
er hât solich wirde an sie geleit,
Verse: 10416    
daʒ ich ze sagen niht bin bereit,

Verse: 10417    
des mich twinget jâmers nôt:
Verse: 10418    
hêrre, mîn frouwe die ist tôt.'

Verse: 10419       
der keiser daʒ vernam,
Verse: 10420    
gar er von kreften kam,

Verse: 10421    
in dem gezelde viel er nider.
Verse: 10422    
sus wielz er ûf unde nider.

Verse: 10423    
jæmerlîcher swære er phlac.
Verse: 10424    
iezunt die ougen, schiere den nac

Verse: 10425    
sach man den alten werden
Verse: 10426    
bliuwen ûf die erden.

Verse: 10427    
sîn zimelîche grâwe hâr
Verse: 10428    
wurden mit stoube bedecket gar.

Verse: 10429    
sus clagt er die mære
Verse: 10430    
mit jæmerlîcher swære,

Verse: 10431    
daʒ die frouwe was verscheiden.
Verse: 10432    
lûte schrei der heiden

Verse: 10433    
'wer gevriesch ie grôʒen schaden,
Verse: 10434    
als ein tôt wil ûf mich laden

Verse: 10435    
und sich dringen in mîn herze ?
Verse: 10436    
ein bitter wernder smerze

Verse: 10437    
der wil mîn fröide slinden.
Verse: 10438    
sol mîn leben swinden.

Verse: 10439    
ôwê mir jâmers bernde nôt,
Verse: 10440    
die mir gît der reinen tôt,

Verse: 10441    
der hât von lîbe brâht
Verse: 10442    
des mir ze fröiden was erdâht,

Verse: 10443    
ein wîp mit zuht, mit süeʒer tugent.
Verse: 10444    
ir stætikeit, ir reine jugent

Verse: 10445    
brâht mir wunneclîcheʒ leben,
Verse: 10446    
des mich ir tôt wil begeben.

Verse: 10447    
nie fürste hât vil verlorn,
Verse: 10448    
der in der werlde ie wart geborn:

Verse: 10449    
fröide und minniclich gemach,
Verse: 10450    
des mir ir süeʒer lîp verjach

Verse: 10451    
und ir wirdic wîplich güete,
Verse: 10452    
der vil an ir erblüete.

Verse: 10453    
wer sol mir daʒ vürbaʒ bieten?
Verse: 10454    
des muoʒ ich mich mangels nieten.

Verse: 10455    
ich sol an wîbes armen
Verse: 10456    
vürbaʒ niht erwarmen.

Verse: 10457    
an ir mir schœne niht gebrach,
Verse: 10458    
in ir triwen ich mich ersach

Verse: 10459    
als in liehtem spiegelglase.
Verse: 10460    
hât ir tôt sterbens mâse

Verse: 10461    
durch mîn herze geschrôten.
Verse: 10462    
west ich wær von den goten,

Verse: 10463    
daʒ sie sie heten mir benomen;
Verse: 10464    
möhte kein list mich gefromen,

Verse: 10465    
daʒ sie her nider kæmen,
Verse: 10466    
nieman möht mir daʒ benemen,

Verse: 10467    
sie müesten von mir lîden nôt,
Verse: 10468    
daʒ ander risen noch Memrôt

Verse: 10469    
in geworhten nie .
Verse: 10470    
ich was ir undertâne ê.

Verse: 10471    
mêr êren müeʒen sie enbern,
Verse: 10472    
ich wil sie niuwan haʒʒes wern.

Verse: 10473    
alle ir heilikeit in niht tugen
Verse: 10474    
daʒ sie mich iht ergetzen mugen

Verse: 10475    
unvergetzlîcher verlust.
Verse: 10476    
mir swillet herze unde brust

Verse: 10477    
in jâmers bernder swære.'
Verse: 10478    
der fürste mit ungebære

Verse: 10479    
clagte und quelte sînen lîp
Verse: 10480    
umb daʒ reine erstorben wîp,

Verse: 10481    
lûte schrei er wâfen.
Verse: 10482    
die fürsten begunden in strâfen.

Verse: 10483    
sie jâhen er solt sich mâʒen
Verse: 10484    
solicher clage und die lâʒen.

Verse: 10485    
michel was des volkes kradem.
Verse: 10486    
Darîus in ein heimelich gadem

Verse: 10487    
den boten mit im fuorte.
Verse: 10488    
ein sunder swære in ruorte,

Verse: 10489    
als er dem boten verjach.
Verse: 10490    
der fürste ûʒ jâmers siten sprach.

Verse: 10491       
'Mîn frowe der wirde krône
Verse: 10492    
truoc mit tugenden schône.

Verse: 10493    
ir schœne den fürsten des betwanc
Verse: 10494    
daʒ er ân der süeʒen danc

Verse: 10495    
sich minne hât gewert.
Verse: 10496    
die vorhte mîn herze hât versêrt

Verse: 10497    
und ist mir vor allem ungemach,
Verse: 10498    
daʒ mir zer welde ie geschach.

Verse: 10499    
mit willen hât sies niht verjehen,
Verse: 10500    
ist ân irn danc geschehen,

Verse: 10501    
ob er ir hât gelegen:
Verse: 10502    
von sie lebens muost verphlegen.'

Verse: 10503    
der bote sprach 'vür wâr
Verse: 10504    
ich daʒ wol bewern tar:

Verse: 10505    
unser unsælde alsô ergienc,
Verse: 10506    
daʒ er mîne frouwen vienc;

Verse: 10507    
des tages er die reinen sach
Verse: 10508    
und nimmer unz daʒ geschach,

Verse: 10509    
daʒ daʒ süeʒe wîp verfuor,
Verse: 10510    
die uns fröide machet muor:

Verse: 10511    
ouch siht man in in jâmer clagen,
Verse: 10512    
(daʒ ich vür wâr getar wol sagen),

Verse: 10513    
als vor im in solicher nôt
Verse: 10514    
alle sîn friunt lægen tôt.'

Verse: 10515    
er in alsô hôrte sagen,
Verse: 10516    
den keiser begunde zwîvel jagen.

Verse: 10517    
er vorht wær et friuntschaft ,
Verse: 10518    
der sie doch beide wâren frî.

Verse: 10519    
was nieman wann sie beide.
Verse: 10520    
der knappe bôt sich ze dem eide:

Verse: 10521    
des er mit wârheit verjach,
Verse: 10522    
ûf den goten daʒ geschach.

Verse: 10523    
mit er in der swære erlôst.
Verse: 10524    
was im ouch ein sunder trôst

Verse: 10525    
under andern sînen leiden,
Verse: 10526    
daʒ sie kiusche was verscheiden.

Verse: 10527    
er begunde lop den goten geben,
Verse: 10528    
die hende ûf gegen berge heben

Verse: 10529    
mit flieʒenden ougen gegen den lüften.
Verse: 10530    
in jâmer sprach er mit siuften

Verse: 10531    
'hôher schepher aller dinge,
Verse: 10532    
mîn gebet ich gegen dir bringe.

Verse: 10533    
waʒ gote sîn, die helfe hân,
Verse: 10534    
und mîner lande gote ich man

Verse: 10535    
daʒ sie mir und den mînen
Verse: 10536    
helflich wellen erschînen,

Verse: 10537    
daʒ wir gewaltic unser lant
Verse: 10538    
haben, des ir güete ermant.

Verse: 10539    
ob daʒ alsô niht wesen sol,
Verse: 10540    
gan ich nieman alsô wol

Verse: 10541    
als dem unverzagten man,
Verse: 10542    
der zuht mit wirde uoben kan:

Verse: 10543    
daʒ ist an den gevangen sîn
Verse: 10544    
volleclîchen worden schîn.'

Verse: 10545       
der alte fürste getriuwe
Verse: 10546    
leit mit jâmer riuwe.

Verse: 10547    
was der senfte keiser
Verse: 10548    
vor clage worden heiser.

Verse: 10549    
frides het er vor gegert,
Verse: 10550    
des Alexander in niht wert.

Verse: 10551    
wie er wær wol bereit
Verse: 10552    
mit volke ze strîtes arbeit,

Verse: 10553    
sînen zorn er senften began
Verse: 10554    
durch daʒ sîn vînt, der junge man,

Verse: 10555    
die gevangen wirdiclîchen het
Verse: 10556    
unde alle tage tet

Verse: 10557    
êre er kunde.
Verse: 10558    
der reine gemuote begunde

Verse: 10559    
daʒ in sîn ahte nemen,
Verse: 10560    
in solt dar friuntschaft wol gezemen:

Verse: 10561    
doch durch deheine vorhte,
Verse: 10562    
des Kriechen wirde worhte.

Verse: 10563    
sînen rât der fürste besprach,
Verse: 10564    
ze den er triuwen sich versach.

Verse: 10565    
er sînen willen sagte,
Verse: 10566    
etslîchen behagte,

Verse: 10567    
sumelîchen misseviel,
Verse: 10568    
die wolden uoben strîtes spil.

Verse: 10569    
der rât nâch sinnen wart getân,
Verse: 10570    
als ich iu wol gesagen kan.

Verse: 10571    
ûf die vart man boten kôs
Verse: 10572    
zehen fürsten valsches lôs.

Verse: 10573    
die wâren missewende frî,
Verse: 10574    
in wonte sinne und manheit .

Verse: 10575    
Achillas hieʒ der eine,
Verse: 10576    
dem die andern gemeine

Verse: 10577    
von Galâciâ dem zarten
Verse: 10578    
solden gar gewarten.

Verse: 10579    
in die rede bevolhen wart,
Verse: 10580    
die wîsen sich huoben ûf die vart.

Verse: 10581    
dem Macedô botschaft kam.
Verse: 10582    
ob er die niht mit willen nam

Verse: 10583    
und ob ir in niht genüeget,
Verse: 10584    
sie het sich doch wol gefüeget.

Verse: 10585    
kunder sie niht wol enphân,
Verse: 10586    
niht vür wîsheit ich daʒ hân,

Verse: 10587    
ich wîse sînen frechen siten.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Ulrich von Eschenbach, Alexander.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.9.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.