TITUS
Lamprecht, Alexander (Strassburger Bearbeitung)
Part No. 86
Previous part

Chapter: 184  
Alexander und Candacis


Verse: 5511       In der gegenôte
Verse: 5512    
stunt ein burg gûte.

Verse: 5513    
Meroves hîz di burch rîch
Verse: 5514    
unde was vil hêrlîch.

Verse: 5515    
si was al umbevangen
Verse: 5516    
mit eime velse, der was langer.

Verse: 5517    
di lûte von deme lande
Verse: 5518    
wâren tûre wîgande

Verse: 5519    
und lebeten hêrlîche
Verse: 5520    
und wâren al gelîche

Verse: 5521    
einer frowen undertân,
Verse: 5522    
di hîz Gandacia.

Verse: 5523    
si was ein kuninginne
Verse: 5524    
und lebete mit sinne.

Verse: 5525    
zwêne sune hete si.
Verse: 5526    
hîz ih

Verse: 5527    
ûf slân mîn gezelt
Verse: 5528    
an ein harte scône velt.

Verse: 5529    
enbôt ih der frowen
Verse: 5530    
mîn dienist mit allen trûwen,

Verse: 5531    
und santir den mâle
Verse: 5532    
ein bilide wol gemâlet

Verse: 5533    
nâh Amon mînen gote.
Verse: 5534    
brâhte mir wider ir bote

Verse: 5535    
vil hêrlîche gâben
Verse: 5536    
unde hiez mir frâgen,

Verse: 5537    
ob ih wêre alsein andir man
Verse: 5538    
und mir wêre undertân

Verse: 5539    
di werlt alle biz al .
Verse: 5540    
hîz ir sagen .

Verse: 5541       
Von der gâben wil ih û sagen,
Verse: 5542    
di siu mir hîz vore tragen:

Verse: 5543    
hundrit guldîne gote;
Verse: 5544    
ouh brâhte mir ir bote

Verse: 5545    
andirhalp hundrit môre,
Verse: 5546    
di hâten lange ôren

Verse: 5547    
und wâren alle kinder.
Verse: 5548    
mînen gesinde

Verse: 5549    
gab ih si an ir hûte.
Verse: 5550    
ouh sante mir di gûte

Verse: 5551    
drîzic gûte goltfaz,
Verse: 5552    
nûnzich elfande unde baz.

Verse: 5553    
si sante mir pantêre
Verse: 5554    
seszich unde mêre

Verse: 5555    
und hundrit liebarte,
Verse: 5556    
di loufint harte.

Verse: 5557    
ouh sante mir di kuningîn
Verse: 5558    
funf hundrit fugelîn

Verse: 5559    
sitige unde spingen,
Verse: 5560    
di sprechent unde singen;

Verse: 5561    
und hundrit balkin vein.
Verse: 5562    
nie ne wart holz nehein

Verse: 5563    
gût noh tûre.
Verse: 5564    
iz ne mac in den fûre

Verse: 5565    
neheine wîs verbrinnen.
Verse: 5566    
ouh brâhte durh minne

Verse: 5567    
der selben kuninginnen bote
Verse: 5568    
Amone mînen gote

Verse: 5569    
eine crône wol gezieret
Verse: 5570    
unde harte wol gewieret

Verse: 5571    
mit edelen gesteine
Verse: 5572    
grôz unde cleine,

Verse: 5573    
alsiz di frowe wolde.
Verse: 5574    
zehen ketenen von golde

Verse: 5575    
wâren dar ane gehangen.
Verse: 5576    
mite was bevangen

Verse: 5577    
di crône hêrlîche.
Verse: 5578    
di kuninginne rîche

Verse: 5579    
sante mir ouh ein tier,
Verse: 5580    
daz was edele unde hêr,

Verse: 5581    
daz den carbunkel treget
Verse: 5582    
und daz sih vor di magit leget.

Verse: 5583    
Monosceros ist iz genant.
Verse: 5584    
der ist luzzil in diz lant.

Verse: 5585    
dar ne frumet nehein jaget:
Verse: 5586    
man sol iz vâhen mit einer magit.

Verse: 5587    
sîn gehurne daz ist freisam,
Verse: 5588    
ne mac niwit vor bestân.

Verse: 5589    
und di gâbe was brâht,
Verse: 5590    
was di frowe des bedâht,

Verse: 5591    
daz si mir sante einen man,
Verse: 5592    
der was alsô getân,

Verse: 5593    
daz er konde mâlen.
Verse: 5594    
der mâlede dem mâle

Verse: 5595    
an einer tabelen mînen lîb.
Verse: 5596    
niht nist listic, daz wîb

Verse: 5597    
unde ouh ir kint.
Verse: 5598    
des quam ih in grôz angist sint.

Verse: 5599       
Candaulus der frowen alder sun
Verse: 5600    
dâhte, was er mohte tûn.

Verse: 5601    
er nam sîne wîse man.
Verse: 5602    
er rehte vernam,

Verse: 5603    
daz ih dare comen was,
Verse: 5604    
volgeter mir an ein gras

Verse: 5605    
und sûhte mih an daz velt.
Verse: 5606    
lach ih under mîn gezelt.

Verse: 5607    
er mînen here quam
Verse: 5608    
unde mîne wartman

Verse: 5609    
sîm worden geware,
Verse: 5610    
hûben si sih dare

Verse: 5611    
und viengen den helt junc
Verse: 5612    
unde brâhten in zestunt,

Verse: 5613    
dâr Tholomeus lach.
Verse: 5614    
der frâgetin unde sprah,

Verse: 5615    
waz sîn gewerb wêre.
Verse: 5616    
sprah der junchêre:

Verse: 5617    
'Candacis is mîn mûter.
Verse: 5618    
vernim durh dîne gûte

Verse: 5619    
mîn herzeleit, daz ih dir clagen.
Verse: 5620    
ih wolde dîne helfe haben.

Verse: 5621    
ih hân verloren mîn wîb,
Verse: 5622    
di mir lieb was der lîb.

Verse: 5623    
daz is mir ze unheile comen.
Verse: 5624    
di frowe di hât mir genomen

Verse: 5625    
ein kuninc, der is vermezzen
Verse: 5626    
und ist hie gesezzen.

Verse: 5627    
durh trôst bin ih comen dir,
Verse: 5628    
und mahtu des gehelfen mir,

Verse: 5629    
daz ih si wider gewinnen,
Verse: 5630    
des lônih dir mit minnen.'

Verse: 5631       
Tholomeus mîn man
Verse: 5632    
des hêren clage vernam,

Verse: 5633    
sweich er vil stille
Verse: 5634    
und ginc mit gûten willen

Verse: 5635    
rehte under mîn gezelt,
Verse: 5636    
ih lach an daz velt,

Verse: 5637    
und sagete mir, iz was comen
Verse: 5638    
unde waz er hête vernomen.

Verse: 5639    
rihtih mih ûf scône
Verse: 5640    
und gab ime mîne crône

Verse: 5641    
unde hiez in sân
Verse: 5642    
wider in sîn gezelt gân

Verse: 5643    
und mit sinne handelen sîn dinc.
Verse: 5644    
ih sprah: 'dirre jungelinc

Verse: 5645    
ne mah dîn niht irkennen;
Verse: 5646    
Alexander saltu dih nennen

Verse: 5647    
und jehe des neheine wîs,
Verse: 5648    
daz du Tholomeus sîs,

Verse: 5649    
und heiz mih dir gewinnen.
Verse: 5650    
Antigonus saltu mih nennen

Verse: 5651    
und gebût mir alse dînen man,
Verse: 5652    
daz schiere werde widertân

Verse: 5653    
daz dir hêre hât geclagit.
Verse: 5654    
alse wir haben hie gesaget,

Verse: 5655    
daz wir mit sinne;
Verse: 5656    
und heiz mir ime gewinnen

Verse: 5657    
schîre widere sîn wîb,
Verse: 5658    
alsô lieb mir der lîb.'

Verse: 5659       
Di hêren beide tâten,
Verse: 5660    
des si wâren berâten.

Verse: 5661    
Tholomeus di crône entfienc.
Verse: 5662    
sînen gezelde er gienc

Verse: 5663    
in allen den gebêre,
Verse: 5664    
alser Alexander wêre.

Verse: 5665    
nâh Alexandere er sante,
Verse: 5666    
Antigonus er in nante.

Verse: 5667    
sprah er Candaulo:
Verse: 5668    
'gehabe dih wol und wis frô,

Verse: 5669    
dîn bete wirt geleistet.
Verse: 5670    
du hâs wol vereischet,

Verse: 5671    
daz ih Alexander bin genant.
Verse: 5672    
Macedonia is mîn lant,

Verse: 5673    
dannen bin ih here comen.
Verse: 5674    
daz mahtu haben wol vernomen

Verse: 5675    
Persen ist mir undertân,
Verse: 5676    
Parthis unde Indiân

Verse: 5677    
di stênt an mîner gewalt.
Verse: 5678    
ih wil mit dir, helt balt,

Verse: 5679    
hinnen senden disen man,
Verse: 5680    
der dir wol gehelfen kan.

Verse: 5681    
ih gebe ime heris alsô vile,
Verse: 5682    
alse er is selbe nemen wile.

Verse: 5683    
er ist Antigonus genant.
Verse: 5684    
den fûre in daz selbe lant,

Verse: 5685    
dîn wîb is inne.
Verse: 5686    
er veret mit grôzen sinne.

Verse: 5687    
er gwinnet dir widere dîn wîb
Verse: 5688    
oder er verlieset den lîb.'

Verse: 5689       
wânede Candaulus,
Verse: 5690    
daz mîn man Tholomeus

Verse: 5691    
Alexander wêre.
Verse: 5692    
des frowete sih der mêre.

Verse: 5693    
gwan der helt gût
Verse: 5694    
einen frôlîchen mût,

Verse: 5695    
daz er sulhe helfe gewan.
Verse: 5696    
gereite sih manic man

Verse: 5697    
von mînen gesinde.
Verse: 5698    
vôre wir mit dem kinde.

Verse: 5699    
sagete ih vil stille
Verse: 5700    
mînen lûten mînen willen,

Verse: 5701    
di mih wol irkanten:
Verse: 5702    
daz si alle nanten

Verse: 5703    
mih Antigonus,
Verse: 5704    
iz geahtit was alsus,

Verse: 5705    
daz verwandelet was mîn name.
Verse: 5706    
selbe fûrte ih mînen vanen.

Verse: 5707    
mîn volch ih bereitte.
Verse: 5708    
Candaulus uns leitte

Verse: 5709    
ze Bala vor di veste.
Verse: 5710    
getâner geste

Verse: 5711    
wâren si vil ungewone,
Verse: 5712    
alsin wâren comen.

Verse: 5713    
ir state slozzen si .
Verse: 5714    
ze râte gingen

Verse: 5715    
di helede vermezzen,
Verse: 5716    
di wâren besezzen,

Verse: 5717    
und sprâchen al besunder,
Verse: 5718    
si nême michil wunder,

Verse: 5719    
waz daz here wolde
Verse: 5720    
oder waz iz dâre solde.

Verse: 5721       
Der kuninc der was ûz gevaren
Verse: 5722    
mit einer creftigen scharen

Verse: 5723    
ûf einen sînen genôz.
Verse: 5724    
wart der angist vil grôz,

Verse: 5725    
di in der stat wâren,
Verse: 5726    
daz sagih û zwâren.

Verse: 5727    
si in allen sîten
Verse: 5728    
daz here gesâhen rîten

Verse: 5729    
ubir di marke,
Verse: 5730    
forhten si starke,

Verse: 5731    
daz Porus dannoch lebete
Verse: 5732    
unde dar strebete

Verse: 5733    
mit sînes heres craften.
Verse: 5734    
in ir mût si dâhten,

Verse: 5735    
daz er si stôren solde
Verse: 5736    
unde er lôsen wolde

Verse: 5737    
di frowe, wande er was ir mâch,
Verse: 5738    
dar ih was gevarn nâh.

Verse: 5739       
vernemet rehte, waz ih û sage.
Verse: 5740    
dar nâh ubir drî tage

Verse: 5741    
Candaulus mih bat,
Verse: 5742    
daz wir riten vor di stat,

Verse: 5743    
di frowe was inne.
Verse: 5744    
daz tâte wir mit sinne.

Verse: 5745    
wir dar quâmen
Verse: 5746    
undiz jene vernâmen,

Verse: 5747    
di in der stat wâren,
Verse: 5748    
si gingen offinbâre

Verse: 5749    
an ir zinnen stân
Verse: 5750    
unde frâgeten uns sân

Verse: 5751    
von ir brustwere
Verse: 5752    
umbe daz uncundige here,

Verse: 5753    
wannen daz comen wêre.
Verse: 5754    
ouh frâgeten si mêre,

Verse: 5755    
waz si uns hêten getân
Verse: 5756    
unde ob wir si bestân

Verse: 5757    
mit urlûge solden.
Verse: 5758    
wir sageten, daz wir wolden

Verse: 5759    
ir stat gare zebrechen
Verse: 5760    
unde an in rechen

Verse: 5761    
beide an ir êre und an ir lîb,
Verse: 5762    
daz si Candaulis wîb

Verse: 5763    
dar in hêten gevân
Verse: 5764    
und dar sîne liebe man;

Verse: 5765    
daz ne wurde schiere widertân,
Verse: 5766    
môstens imer scaden hân.

Verse: 5767       
di burgêre
Verse: 5768    
vernâmen diz mêre

Verse: 5769    
und alsiz in di burg quam,
Verse: 5770    
michil angist si des nam.

Verse: 5771    
ûf brâchen si daz palas,
Verse: 5772    
di juncfrowe inne was,

Verse: 5773    
uns santen si nider
Verse: 5774    
und gâben uns di frowe wider.

Verse: 5775    
lieze wir ir stat stân
Verse: 5776    
unde fûren dannen sân

Verse: 5777    
mit hêren Candaulo.
Verse: 5778    
dem was sîn herze vil frô.

Verse: 5779    
der sprah offinbâre,
Verse: 5780    
daz ih des gwis wâre,

Verse: 5781    
woldih mit ime heim comen,
Verse: 5782    
ih gwunnis michelen fromen

Verse: 5783    
von im und von sîner mûter.
Verse: 5784    
er weste si in den gûten,

Verse: 5785    
si solde mir mîner arbeit
Verse: 5786    
mit liebe lônen âne leit.

Verse: 5787       
enbôt ih Tholemeo,
Verse: 5788    
daz ih mit Candaulo

Verse: 5789    
wolde heim ze lande,
Verse: 5790    
durh daz ih irkande

Verse: 5791    
unde mit listen irfunde,
Verse: 5792    
iz ze lande stunde,

Verse: 5793    
und ouh daz ih irsêge,
Verse: 5794    
wilher site man phlêge.

Verse: 5795    
wir dannen solden rîten,
Verse: 5796    
des weges in beiden sîten

Verse: 5797    
di hôisten berge ih gesach,
Verse: 5798    
mit wârheit ih daz sagen mach,

Verse: 5799    
dar ie dehein man
Verse: 5800    
in diser werlt quam,

Verse: 5801    
und di hie an der erden
Verse: 5802    
ie mohten gewerden.

Verse: 5803    
frâgetih mit listen
Verse: 5804    
di lûte, diz wol wisten,

Verse: 5805    
waz ûf den bergen wâre.
Verse: 5806    
di sageten uffenbâre,

Verse: 5807    
dar ûf wâren besunder
Verse: 5808    
manicfalde wunder:

Verse: 5809    
tier di wâren eislîch,
Verse: 5810    
und wurme vil freislîch.

Verse: 5811    
ih sah lange boume,
Verse: 5812    
des nam ih allis goume:

Verse: 5813    
daz obiz, daz dar ûf wôchs,
Verse: 5814    
daz waz ummâzlîchen grôz,

Verse: 5815    
daz ihs nit ne tar sagen.
Verse: 5816    
ir mohtis uheren spot haben,

Verse: 5817    
wandiz dûhte û ungeloublîch.
Verse: 5818    
wintrûbelen di sach ih,

Verse: 5819    
von den mach ih û sagen,
Verse: 5820    
di ne mohte ein man niht getragen.

Verse: 5821    
ouh sah ih nuzze
Verse: 5822    
grôz und niwit lutzil,

Verse: 5823    
grôzer si wâren
Verse: 5824    
danne phedemen zwâren,

Verse: 5825    
ouh sach ih trachen
Verse: 5826    
und andre manige sachen

Verse: 5827    
und manige grôze slange
Verse: 5828    
grôze unde lange.

Verse: 5829    
ûf den boumen sâzen affen
Verse: 5830    
und wilde merekatzin

Verse: 5831    
und freislîch gefugele,
Verse: 5832    
daz hete sîn gesidele.

Verse: 5833       
Vernemet noch mêr, waz ih û sage
Verse: 5834    
wir gefûren funf tage,

Verse: 5835    
sâge wir vor uns stân
Verse: 5836    
ein burch, di was wol getân

Verse: 5837    
dar ûf stunt ein palas,
Verse: 5838    
Candacis inne was,

Verse: 5839    
di phlac grôzer gûte.
Verse: 5840    
di was Candaulis mûter.

Verse: 5841    
si hete vernomen,
Verse: 5842    
daz ir sun was wider comen

Verse: 5843    
und sîn wîb brâhte,
Verse: 5844    
vil liebe si sih gedâhte:

Verse: 5845    
ingagen uns si ginc,
Verse: 5846    
mit grôzen êren si uns entphinc.

Verse: 5847    
ûf ir houbit si trûc
Verse: 5848    
eine crône von golde gût,

Verse: 5849    
daz nie nihein man
Verse: 5850    
neheine bezzere gewan.

Verse: 5851    
si selbe was harte lussam,
Verse: 5852    
von rehten prîse wol getân:

Verse: 5853    
si ne was ze kurz noh ze lanc.
Verse: 5854    
mir was in mînen gedanc

Verse: 5855    
alsô wol ze mûte,
Verse: 5856    
alsih mîne mûter

Verse: 5857    
gesêhe vor andren wîben;
Verse: 5858    
alsô wol was mînem libe.

Verse: 5859       
Die edele kuninginne
Verse: 5860    
frâgete mit sinne

Verse: 5861    
umbe den man irn sune,
Verse: 5862    
di mit ime was comen,

Verse: 5863    
wande si gerne vernême,
Verse: 5864    
von wilhen lande er quême

Verse: 5865    
und waz sîn gewerb wêre.
Verse: 5866    
Candaulus der mêre

Verse: 5867    
antworte sîner mûter sus:
Verse: 5868    
'der hêre heizet Antigonus

Verse: 5869    
und is geborn von Kriechlant;
Verse: 5870    
den hete mit mir gesant

Verse: 5871    
der rîche Alexander
Verse: 5872    
here unsen lande.

Verse: 5873    
dînem hûs nie ne quam
Verse: 5874    
rehte biderbe ein man.

Verse: 5875    
von rehte mûzih in loben,
Verse: 5876    
wander is harte wol gezogen

Verse: 5877    
und hât einen kûschen lîb.
Verse: 5878    
er gwan mir widere mîn wîb.

Verse: 5879    
diz habe in dînen sinnen
Verse: 5880    
und dankis ime mit minnen

Verse: 5881    
unde mit gûten,
Verse: 5882    
Candacis trût mûter.'

Verse: 5883       
entfienc mih mit minnen
Verse: 5884    
di edele kuninginne

Verse: 5885    
und kuste mich an mînen munt
Verse: 5886    
unde leite mih zestunt

Verse: 5887    
in ein scône palas,
Verse: 5888    
daz von ônichîno geleget was.

Verse: 5889    
di sûlen wâren reine
Verse: 5890    
von edelem gesteine.

Verse: 5891    
daz dach daz was guldîn.
Verse: 5892    
manic wunder stunt dar in.

Verse: 5893    
di spanbette wâren,
Verse: 5894    
daz sagih û zwâren,

Verse: 5895    
von gelûterten golde,
Verse: 5896    
alsiz di frowe wolde.

Verse: 5897    
dar ûffe lâgen bettewât
Verse: 5898    
von rôtem golde wol genât.

Verse: 5899    
di tabele, si saz,
Verse: 5900    
si geswêslîchen az,

Verse: 5901    
di was von elfenbeine,
Verse: 5902    
gezîret mit gesteine.

Verse: 5903    
di benche wâren rôt golt.
Verse: 5904    
noh mêr ir vernemen sult:

Verse: 5905    
der palas was hêre
Verse: 5906    
gezîrt mit manigen êren.

Verse: 5907    
obene di swibogen
Verse: 5908    
wâren mit golde ubirzogen.

Verse: 5909    
di manicfalden wunder,
Verse: 5910    
di obene unde under

Verse: 5911    
dar ane stunden irgraben,
Verse: 5912    
di ne mah û nieman gesagen.

Verse: 5913    
ein wâch ouh dar under flôz,
Verse: 5914    
der was mâzlîchen grôz,

Verse: 5915    
orpimento gelîch,
Verse: 5916    
nâh dem golde verweter sih.

Verse: 5917    
was michil wunne:
Verse: 5918    
swenne di sunne

Verse: 5919    
obene an den palas schein,
Verse: 5920    
schein daz golt al ein

Verse: 5921    
und der wâch der under.
Verse: 5922    
daz dûhte mir grôz wunder,

Verse: 5923    
ihz rehte besach.
Verse: 5924    
vor wâr ih daz sagen mach,

Verse: 5925    
was lûtes ein michil maht.
Verse: 5926    
machete eine wirtscaft

Verse: 5927    
di rîche kuninginne
Verse: 5928    
mit grôzeme sinne

Verse: 5929    
iren lieben kinden
Verse: 5930    
und iren ingesinden.

Verse: 5931    
zêrist unde ze leste
Verse: 5932    
hîz si ire geste

Verse: 5933    
vil harte flîzlîchen plegen
Verse: 5934    
und hîz uns genûc geben

Verse: 5935    
allis des wir wolden
Verse: 5936    
unde des wir haben solden

Verse: 5937    
beide ih und mîne man.
Verse: 5938    
siu selbe unsir ware nam.

Verse: 5939       
Der edelen kuninginnen sal,
Verse: 5940    
der was, alsih û sagen sal,

Verse: 5941    
daz si ze mûse inne ginc,
Verse: 5942    
si liebe geste entfienc,

Verse: 5943    
hêrlîch unde reine,
Verse: 5944    
gezîret mit gesteine.

Verse: 5945    
nidene unde ouh obene
Verse: 5946    
was er wol ze lobene.

Verse: 5947    
di frowe ze tabelen saz,
Verse: 5948    
alse si tranc unde az,

Verse: 5949    
hinc ein tûre umbehanc,
Verse: 5950    
der was breit unde, lanc,

Verse: 5951    
von edelen golde durhslagen.
Verse: 5952    
mit sîdin wâren dar în getragen

Verse: 5953    
vogele unde tiere
Verse: 5954    
mit manicfalder ziere

Verse: 5955    
unde mit manigerslahte varwe.
Verse: 5956    
daz merketih alliz garwe.

Verse: 5957    
man mohte dar an scowen
Verse: 5958    
rîter unde frowen

Verse: 5959    
obene unde nidene
Verse: 5960    
mit wunderlîchen bilide.

Verse: 5961    
den enden und an den orten
Verse: 5962    
wâren tûre borten

Verse: 5963    
und elfenbeinîne crapfen,
Verse: 5964    
di hangeten an den ricken.

Verse: 5965    
alse man zouh den umbehanc,
Verse: 5966    
manic goltschelle dar an irclanc.

Verse: 5967    
der umbehanc was hêrlîch.
Verse: 5968    
ime ne wart nie nehein gelîch.

Verse: 5969    
den meisterde Candacis.
Verse: 5970    
wande si was listich unde wîs,

Verse: 5971    
di rîche kuninginne
Verse: 5972    
mit iren tiefen sinne.

Verse: 5973       
Ouh sah ih ze stunden,
Verse: 5974    
daz vor ir tabele stunden

Verse: 5975    
zwei edele kerzestallen
Verse: 5976    
von lûteren cristallen.

Verse: 5977    
was gesazt inne
Verse: 5978    
manic scône gimme.

Verse: 5979    
obene stunden ouh dar an,
Verse: 5980    
daz scowete manic man,

Verse: 5981    
zwêne lîhte carbuncel:
Verse: 5982    
di naht ne was nie tunkel,

Verse: 5983    
si lûhten die sterren
Verse: 5984    
nâh unde verre

Verse: 5985    
und daz man in den sal
Verse: 5986    
wol gesach ubir al

Verse: 5987    
in allen enden,
Verse: 5988    
alse vackelen brenten.

Verse: 5989    
sus hêrlîche
Verse: 5990    
was di frowe rîche

Verse: 5991    
allezît berâten.
Verse: 5992    
in ir kemenâte

Verse: 5993    
was gnâde unde heil.
Verse: 5994    
ne gebrast nehein teil,

Verse: 5995    
des wesen solde
Verse: 5996    
und des man haben wolde.

Verse: 5997       
Ih wil û sagen mêre
Verse: 5998    
von der kuninginnen hêre,

Verse: 5999    
ir spil was getân,
Verse: 6000    
si ze mûse solde gân:

Verse: 6001    
mitten in ir palas
Verse: 6002    
ein scône tier geworht was,

Verse: 6003    
daz was alliz golt rôt,
Verse: 6004    
alse siz selbe gebôt.

Verse: 6005    
daz tier was vil hêrlîch
Verse: 6006    
eineme hirze gelîch.

Verse: 6007    
an sîn houbit vorne
Verse: 6008    
hattiz dûsint horne.

Verse: 6009    
ûf allir horne gelîch
Verse: 6010    
stunt ein fugil hêrlîch.

Verse: 6011    
ûf dem tiere saz ein man
Verse: 6012    
scône unde wol getân,

Verse: 6013    
der fûrte zwêne hunde
Verse: 6014    
unde ein horn ze sînen munde.

Verse: 6015    
nidene an dem gewelbe
Verse: 6016    
lâgen viere und zwênzich blâsebelge.

Verse: 6017    
zaller belge gelîch
Verse: 6018    
gingen zwelif man creftich.

Verse: 6019    
si di belge drungen,
Verse: 6020    
di fugele scône sungen

Verse: 6021    
an deme tiere vorn,
Verse: 6022    
blies ouh der man sîn horn,

Verse: 6023    
galpeden ouh di hunde.
Verse: 6024    
ouh lûtte an der stunden

Verse: 6025    
daz hêrlîche tier
Verse: 6026    
mit der stimmen alsein pantier,

Verse: 6027    
dem gêt under stunde
Verse: 6028    
ein âdem ûz dem munde

Verse: 6029    
sûzer den wîrouch.
Verse: 6030    
der frowen dienist werte ouh

Verse: 6031    
von prîme biz ze nône.
Verse: 6032    
di frowe scône

Verse: 6033    
Candacis ze mûse ginc,
Verse: 6034    
stunden dâr an einen rinc

Verse: 6035    
tûsint jungelinge
Verse: 6036    
von irn ingesinde,

Verse: 6037    
di plâgen hubischeite vile
Verse: 6038    
mit allir slahte seitspile,

Verse: 6039    
unde funf hundrit junchêren,
Verse: 6040    
di mit allen êren

Verse: 6041    
des hobis wol plâgen
Verse: 6042    
unde wazzer gâben

Verse: 6043    
und di ware nâmen
Verse: 6044    
der geste, di quâmen.

Verse: 6045    
ouh mohte man scowen
Verse: 6046    
funf hundrit juncfrowen

Verse: 6047    
wol gewassen unde smal
Verse: 6048    
und rîterlîch ubir al,

Verse: 6049    
scône under den ougen,
Verse: 6050    
mit guldînen bougen.

Verse: 6051    
di trûgen an ir lîb
Verse: 6052    
manigen scônen samît

Verse: 6053    
beide grûne unde rôt,
Verse: 6054    
alsiz di frowe gebôt.

Verse: 6055    
alse di harfen clungen,
Verse: 6056    
di juncfrowen sungen

Verse: 6057    
und tanzeten unde trâten.
Verse: 6058    
hei wol daz taten,

Verse: 6059    
sis begunden,
Verse: 6060    
wande siz wol kunden.

Verse: 6061    
und alse di frowe lussam
Verse: 6062    
ubir hob solde gân,

Verse: 6063    
vor si gingen getwerge
Verse: 6064    
der herberge,

Verse: 6065    
di wâren alle wol gezogen.
Verse: 6066    
daz merket vor ungelogen,

Verse: 6067    
di trûgen phelline wât,
Verse: 6068    
di was mit golde wol genât.

Verse: 6069    
si trûgen grâ unde bunt.
Verse: 6070    
mir ne wart nie kunt

Verse: 6071    
nehein frowe lussam
Verse: 6072    
unde alse rehte wol getân.

Verse: 6073    
si was vor allen wîben
Verse: 6074    
an frumicheit und an ir lîbe

Verse: 6075    
vor allen frowen ûz irkorn.
Verse: 6076    
si ginc in allen bevorn,

Verse: 6077    
di in den gezîten
Verse: 6078    
in der werlt wâren wîten.

Verse: 6079       
Des nêhisten morgenis frû
Verse: 6080    
di frowe leitte mich

Verse: 6081    
in eine andre kemenâten.
Verse: 6082    
di di geworht hâten,

Verse: 6083    
di wâren listige man.
Verse: 6084    
stunden rôte steine an,

Verse: 6085    
di lûhten di sterren
Verse: 6086    
nâh unde verre.

Verse: 6087    
des nahtes was dar inne tah
Verse: 6088    
und von lîhte michil gemach.

Verse: 6089       
leitte mih di kuningîn
Verse: 6090    
di dritte kemenâten in.

Verse: 6091    
di was vil hêrsam.
Verse: 6092    
mit uns ne ginc nieman,

Verse: 6093    
wan wir einigen zwei.
Verse: 6094    
von edelen holze aspindei

Verse: 6095    
was daz gewerke.
Verse: 6096    
daz solt ir rehte merken.

Verse: 6097    
daz holz daz is tûre,
Verse: 6098    
iz ne mah in den fûre

Verse: 6099    
neheine wîs verbrinnen.
Verse: 6100    
leitte si mih dannen

Verse: 6101    
in eine kemenâten ,
Verse: 6102    
di was gemachit alsô

Verse: 6103    
von starken balken veinen
Verse: 6104    
grôzen und niwit cleinen,

Verse: 6105    
di meisterde di frowe.
Verse: 6106    
man mohte dar ane scowen

Verse: 6107    
manige list besunder.
Verse: 6108    
wâren gesazt under

Verse: 6109    
starkir radere viere.
Verse: 6110    
starker elfentiere

Verse: 6111    
sehs unde drîzich,
Verse: 6112    
daz was vil hêrlîch,

Verse: 6113    
zugen di kemenâten.
Verse: 6114    
diz hatte al berâten

Verse: 6115    
di wîse kuninginne.
Verse: 6116    
ih dâhte in mînen sinne,

Verse: 6117    
ih diz alliz besach,
Verse: 6118    
hûb ih an unde sprah:

Verse: 6119    
wolde got der gûte,
Verse: 6120    
hêtih und mîn mûter

Verse: 6121    
dise kemenâten
Verse: 6122    
alsus wol berâten

Verse: 6123    
mit disen elfanden
Verse: 6124    
heim ze Kriechlande!'

Verse: 6125    
ze hant ih alsus gesprach,
Verse: 6126    
di kuningîn mih ane sah

Verse: 6127    
und sprah: 'Alexander,
Verse: 6128    
daz wêre ein michil wunder,

Verse: 6129    
hêtistu alsus lîhte
Verse: 6130    
mir mîn gestifte

Verse: 6131    
mit dînen worten benomen,
Verse: 6132    
und wâriz ze Kriechen comen

Verse: 6133    
mit sus samfter arbeit,
Verse: 6134    
wênistu, iz ne wêre mir leit?'

Verse: 6135       
Vile harte ih underquam,
Verse: 6136    
ih der frowen wort vernam

Verse: 6137    
und ih gehôrte mînen namen;
Verse: 6138    
begundih forhten unde scamen.

Verse: 6139    
sih verwandelôte garwe
Verse: 6140    
mîn sin und mîn varwe.

Verse: 6141    
sprah si 'Alexander,
Verse: 6142    
nemet dih des wunder,

Verse: 6143    
daz ih dih hie nenne?
Verse: 6144    
vil wol ih dih irkenne,

Verse: 6145    
daz saltu noh bescowen.'
Verse: 6146    
leitte mih di frowe

Verse: 6147    
in eine kemenâte,
Verse: 6148    
si behalden hâte

Verse: 6149    
ein bilide nâh mir getân,
Verse: 6150    
dan abe ih û gesagit hân.

Verse: 6151       
Vil leide ih mir gedâhte,
Verse: 6152    
di frowe brâhte

Verse: 6153    
daz bilide ze lîhte
Verse: 6154    
unde ze mînen anesihte

Verse: 6155    
daz hatte in irn handen.
Verse: 6156    
si sprah: 'Alexander,

Verse: 6157    
du dîn bilide hâst gesehen,
Verse: 6158    
mûstu mir von rehte jehen,

Verse: 6159    
daz ih dih wol irkenne,
Verse: 6160    
wandih dih rehte nenne.

Verse: 6161    
ih weiz wol, wer du bist.
Verse: 6162    
dih ne hilfit neheine dîne list,

Verse: 6163    
di du canst, helit balt,
Verse: 6164    
du ne stês an mîner gewalt.

Verse: 6165    
waz hilfit dir dîn craft
Verse: 6166    
unde daz du sigehaft

Verse: 6167    
ubir manic lant wêre.
Verse: 6168    
Persiam di mêre

Verse: 6169    
hâstu zestôret
Verse: 6170    
und Indiam zefûret,

Verse: 6171    
Partos ubirwunden.
Verse: 6172    
hât dih bedwungen

Verse: 6173    
âne fehten ein wîb.
Verse: 6174    
waz hilfit dir manic strît,

Verse: 6175    
den du lange hâs getân.
Verse: 6176    
mahtu rehte wol verstân,

Verse: 6177    
daz nieman ne lebet,
Verse: 6178    
swenner sih ze verhebet,

Verse: 6179    
swî ime di sâlden volgen,
Verse: 6180    
werdent si ime verbolgen,

Verse: 6181    
si ne kêre zornlîche wider
Verse: 6182    
und wirfit den rîchen der nider

Verse: 6183    
alsô schiere den armen.
Verse: 6184    
des mûz ih dih warnen.

Verse: 6185    
ouh hâstuz selbe wol gesehen,
Verse: 6186    
wiltu der wârheite jehen.'

Verse: 6187       
Mîn zorn mih dar dwanc
Verse: 6188    
daz ih mih karte der want

Verse: 6189    
von der kuninginnen.
Verse: 6190    
wart si wol innen

Verse: 6191    
mîner ungebêre
Verse: 6192    
und frâgete, waz mir wêre.

Verse: 6193    
ih sprah, mir wêre vil zorn,
Verse: 6194    
daz ih hette verlorn

Verse: 6195    
beide witze unde sin.
Verse: 6196    
'daz ih sus vertôret bin,

Verse: 6197    
daz ist mir vil unwert.
Verse: 6198    
ih hête gerne mîn swert,

Verse: 6199    
ih wolde dih ze tôte slân.
Verse: 6200    
, torstistu mih vân!

Verse: 6201    
sol ih abir hin comen
Verse: 6202    
unde wirt iz danne vernomen

Verse: 6203    
heim ze mînen lande,
Verse: 6204    
habih is imer scande,

Verse: 6205    
daz mih bedwungen hât ein wîb.
Verse: 6206    
war sol mir der lîb,

Verse: 6207    
er is mir ummêre.'
Verse: 6208    
sprah di frowe hêre:

Verse: 6209    
'ne zurne nûwit helt gût
Verse: 6210    
und habe manlîchen mût,

Verse: 6211    
ih bin an dir inne
Verse: 6212    
worden grôzer sinne

Verse: 6213    
unde grôzer wîsheit.
Verse: 6214    
ne dir niwit wesen leit,

Verse: 6215    
daz ih dih alsus hân irvarn.
Verse: 6216    
dir ne scadet neheiner mûter barn.

Verse: 6217    
du ne salt den frowen
Verse: 6218    
neheine wîs drowen

Verse: 6219    
noh slân noh schelden.
Verse: 6220    
ih ne wil dih niwit melden.

Verse: 6221    
gehabe dih wol und wis frô.
Verse: 6222    
du hâs Candaulo

Verse: 6223    
wider gewunnen sîn wîb.
Verse: 6224    
daz behaldet dir den lîb.

Verse: 6225    
irkanten dih di lûte,
Verse: 6226    
dih ne irnerte hûte

Verse: 6227    
von den tôte nehein man.
Verse: 6228    
wande dir ist vil gram

Verse: 6229    
Caracter mîn junger sun,
Verse: 6230    
wande du irslûge Porum,

Verse: 6231    
den vater sînis wîbis.
Verse: 6232    
du ne darf dînes lîbes

Verse: 6233    
rehte neheine sorge haben.
Verse: 6234    
dir ne mach nieman hie gescaden.'

Verse: 6235       
leitte siu mih vore baz,
Verse: 6236    
ir slâfgadem was.

Verse: 6237    
dar inne hienc ein umbehanc,
Verse: 6238    
der was breit unde lanc.

Verse: 6239    
sih der umbehanc entlouch,
Verse: 6240    
quam dar ûz der beste rouch,

Verse: 6241    
den ie dichein man
Verse: 6242    
umbe ein bette vernam.

Verse: 6243    
ir bette stunt hêrlîche.
Verse: 6244    
di kuninginne rîche

Verse: 6245    
bescheinte mi ir willen.
Verse: 6246    
minnetih si stille.

Verse: 6247    
si sprah, ih si gwan
Verse: 6248    
ze wîbe, ih wêre ir man,

Verse: 6249    
daz ih mîn trûren lieze stân,
Verse: 6250    
mir ne wurde argis niwit getân.

Verse: 6251    
bat mih di frowe gût,
Verse: 6252    
daz ih getrôste iren mût

Verse: 6253    
unde schiere wider quême
Verse: 6254    
unde ih ir benême

Verse: 6255    
den freislîchen smerzen,
Verse: 6256    
den si an ir herzen

Verse: 6257    
durh mih lîden solde.
Verse: 6258    
sprah ih, daz ih wolde

Verse: 6259    
vil schiere ir komen wider.
Verse: 6260    
gienge wir nider,

Verse: 6261    
ir sune wâren.
Verse: 6262    
sprah si offinbâre

Verse: 6263    
den junchêren:
Verse: 6264    
'mit getânen êren

Verse: 6265    
wir disen wîgande
Verse: 6266    
gelônen âne scande

Verse: 6267    
dem boten des kuninges.
Verse: 6268    
wêre hie iht sulehis,

Verse: 6269    
des er nemen wolde,
Verse: 6270    
vil gerne manz ime solde

Verse: 6271    
geben unde in lâzen
Verse: 6272    
varen sîne strâze.'

Verse: 6273       
Des antworte der jungelinc
Verse: 6274    
Karacter, der frowen junger kint:

Verse: 6275    
'ih wil ime eine gâbe geben,
Verse: 6276    
di ime hûte gêt an daz leben,

Verse: 6277    
mit mînem swerte einen slach,
Verse: 6278    
den er verwinnen nit ne mach,

Verse: 6279    
Alexandro ze leide,
Verse: 6280    
wander slûch mînen eidem.

Verse: 6281    
des bin ih imer unfrô.'
Verse: 6282    
sus antwortime

Verse: 6283    
Candaulus unde sprah:
Verse: 6284    
'swer ime hie tût diheinen slach,

Verse: 6285    
mir ne breste daz swert,
Verse: 6286    
er wirt eines grôzeren gewert

Verse: 6287    
von mînes selbis handen,
Verse: 6288    
wander rach mînen anden

Verse: 6289    
und gwan mir widere mîn wîb.
Verse: 6290    
ih wil ime hûte sînen lib

Verse: 6291    
gesunt al hie behalden,
Verse: 6292    
sol is gelucke walden.'

Verse: 6293       
Karacter sînem brûder sprach:
Verse: 6294    
'mir is vil harte ungemah,

Verse: 6295    
daz du den wilt vor stân,
Verse: 6296    
des hêre mir hât getân

Verse: 6297    
harte vil ze leide:
Verse: 6298    
er slûch mir mînen eidem.

Verse: 6299    
dar umbe wil ih hûte geben
Verse: 6300    
mîn lîb umbe sînen leben

Verse: 6301    
oder kiesen mit ime den tôt,
Verse: 6302    
wandih stunt in grôzer nôt

Verse: 6303    
vor sînen hêren Alexandren.
Verse: 6304    
daz wirt ime ze scanden.'

Verse: 6305       
wart mir vil leide.
Verse: 6306    
di junchêren beide

Verse: 6307    
griffen den schilden.
Verse: 6308    
sprach di frowe milde

Verse: 6309    
Candacis di kuninginne
Verse: 6310    
mit michelen sinne

Verse: 6311    
mir verholenlîche:
Verse: 6312    
'Alexander, helt rîche,

Verse: 6313    
du salt durh den willen mîn
Verse: 6314    
hûte lâzen werden schîn,

Verse: 6315    
ob du bist alsô wîs,
Verse: 6316    
alse man saget, daz du sîs.

Verse: 6317    
scheit mit listen disen strît.'
Verse: 6318    
in der selber zît

Verse: 6319    
sprah ih den junchêren:
Verse: 6320    
'des hêttir lutzil êre,

Verse: 6321    
slûgit ir einen ellenden man.
Verse: 6322    
ouh wêriz ubile getân.

Verse: 6323    
iz ne was nie reht,
Verse: 6324    
daz siheinime kneht

Verse: 6325    
oder siheineme bote
Verse: 6326    
dihein hêre missebote.

Verse: 6327    
iz ne wêre des wert,
Verse: 6328    
daz ieman sîn swert

Verse: 6329    
ubir mih hie irzoge.
Verse: 6330    
ih bin mînis hêren herzoge.

Verse: 6331    
er hiez mih fûren sînen vanen.
Verse: 6332    
hêtih û gedienet wol dar ane,

Verse: 6333    
des wêre mir nôt,
Verse: 6334    
ih lige noh ungerne tôt.

Verse: 6335    
lâzent mir den leben hân,
Verse: 6336    
daz ist û bezzer getân.

Verse: 6337    
wil ih û sweren daz,
Verse: 6338    
daz irs getrûwet deste baz,

Verse: 6339    
ih bringe û Alexanderen
Verse: 6340    
und mit ime niemanne anderen

Verse: 6341    
vil schiere an uhere gwalt
Verse: 6342    
und lâzt ir dan den helt balt

Verse: 6343    
genesen, tût ir wole.
Verse: 6344    
den tôt ih noh ungerne dole.'

Verse: 6345       
sprah di frowe rîche
Verse: 6346    
irn kinden lieblîche:

Verse: 6347    
'ir ne sulit niwit scaden
Verse: 6348    
mînen gaste, den ih haben.

Verse: 6349    
er ist ein unscoldich man.
Verse: 6350    
û hât leide getân

Verse: 6351    
sîn hêre Alexander,
Verse: 6352    
der veret hie in dem lande.

Verse: 6353    
sendet disen hêren
Verse: 6354    
wider mit uheren êren.

Verse: 6355    
woldet ir an einen gaste
Verse: 6356    
tûn uher laster,

Verse: 6357    
des wurde after lande
Verse: 6358    
gebreitet uher scande.'

Verse: 6359    
sus behîlt ih den lîb.
Verse: 6360    
daz vil listige wîb

Verse: 6361    
ne sagite niemanne daz,
Verse: 6362    
daz ih Alexander was.

Verse: 6363       
Nâh dise sûze wort
Verse: 6364    
wart garwe zestôrt

Verse: 6365    
unsir allir vîentscaft
Verse: 6366    
und wart ein stête frûntscaft

Verse: 6367    
mir von den hêren
Verse: 6368    
und gâben mir mit êren

Verse: 6369    
hêrlîche gâbe,
Verse: 6370    
golt âne wâge

Verse: 6371    
unde einen halsperg gût.
Verse: 6372    
des wart gefrowet mîn mût,

Verse: 6373    
wander was maniger marke wert.
Verse: 6374    
den ne mohte spere noh swert

Verse: 6375    
durhsnîden noh durhstechen
Verse: 6376    
noh nieren durhbrechen,

Verse: 6377    
noh der wâfene nichein,
Verse: 6378    
daz di sunne ie beschein.

Verse: 6379    
si gâben mir noh dan
Verse: 6380    
eine gâbe vil hêrsam,

Verse: 6381    
di was mir wol ze danke:
Verse: 6382    
einen gûten mantel,

Verse: 6383    
daz nie nehein man
Verse: 6384    
neheinen bezzeren gwan.

Verse: 6385    
ouh gab mir ze minnen
Verse: 6386    
di liebe kuninginne

Verse: 6387    
eine gûte crône.
Verse: 6388    
di was vile scône,

Verse: 6389    
von einem adamante hart,
Verse: 6390    
mit allen flîze gewart.

Verse: 6391    
si sprah, si wêre mir reht,
Verse: 6392    
wandih wêre ein gût kneht

Verse: 6393    
lîbis unde gûtes
Verse: 6394    
und eines harten mûtes.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Lamprecht, Alexander (Strassburger Bearbeitung).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.9.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.