TITUS
Biblia gothica
Part No. 177
Chapter: 2
Verse: 21
... du allamma waurstwe godaize gamanwiþ.
...
du
allamma
waurstwe
godaize
gamanwiþ
.
si
quis
ergo
emundaverit
se
ab
istis
/
erit
vas
in
honorem
sanctificatum
/
et
utile
Domino
ad
omne
opus
bonum
paratum
ἐὰν
οὖν
τις
ἐκκαϑάρῃ
/
ἑαυτὸν
ἀπὸ
τούτων
,
ἔσται
σκεῦος
εἰς
τιμήν
,
ἡγιασμένον
, /
εὔχρηστον
τῷ
δεσπότῃ
,
εἰς
πᾶν
ἔργον
ἀγαϑὸν
ἡτοιμασμένον
.
Verse: 22
aþþan juggans lustuns þliuh; iþ laistei garaihtein, galaubein, friaþwa, gawairþi miþ þaim bidai anahaitandam fraujan us hrainjamma hairtin.
aþþan
juggans
lustuns
þliuh
;
iþ
laistei
garaihtein
,
galaubein
,
friaþwa
,
gawairþi
miþ
þaim
bidai
anahaitandam
fraujan
us
hrainjamma
hairtin
.
iuvenilia
autem
desideria
fuge
/
sectare
vero
iustitiam
fidem
caritatem
pacem
/
cum
his
qui
invocant
Dominum
de
corde
puro
τὰς
δὲ
νεωτερικὰς
ἐπιϑυμίας
ϕεῦγε
,
δίωκε
/
δὲ
δικαιοσύνην
,
πίστιν
,
ἀγάπην
,
εἰρήνην
μετὰ
τῶν
ἐπικαλουμένων
/
τὸν
κύριον
ἐκ
καϑαρᾶς
καρδίας
.
Verse: 23
iþ þos dwalons jah untalons soknins biwandei, witands þatei gabairand sakjons.
iþ
þos
dwalons
jah
untalons
soknins
biwandei
,
witands
þatei
gabairand
sakjons
.
stultas
autem
et
sine
disciplina
quaestiones
devita
/
sciens
quia
generant
lites
τὰς
δὲ
/
μωρὰς
καὶ
ἀπαιδεύτους
ζητήσεις
παραιτοῦ
,
εἰδὼς
ὅτι
/
γεννῶσιν
μάχας
·
Verse: 24
iþ skalks fraujins ni skal sakan, ak qairrus wisan wiþra allans, laiseigs, usþulands,
iþ
skalks
fraujins
ni
skal
sakan
,
ak
qairrus
wisan
wiþra
allans
,
laiseigs
,
usþulands
,
servum
autem
Domini
non
oportet
litigare
/
sed
mansuetum
esse
ad
omnes
docibilem
patientem
δοῦλον
δὲ
κυρίου
οὐ
δεῖ
μάχεσϑαι
, /
ἀλλὰ
ἤπιον
εἶναι
πρὸς
πάντας
,
διδακτικόν
,
ἀνεξίκακον
,
Verse: 25
in qairrein talzjands þans andstandandans, niu ƕan gibai im guþ idreiga du ufkunþja sunjos,
in
qairrein
talzjands
þans
andstandandans
,
niu
ƕan
gibai
im
guþ
idreiga
du
ufkunþja
sunjos
,
cum
modestia
corripientem
eos
qui
resistunt
/
nequando
det
illis
Deus
paenitentiam
/
ad
cognoscendam
veritatem
ἐν
πραύτητι
παιδεύοντα
τοὺς
ἀντιδιατιϑεμένους
,
μήποτε
/
δώῃ
αὐτοῖς
ὁ
ϑεὸς
μετάνοιαν
εἰς
ἐπίγνωσιν
ἀληϑείας
,
Verse: 26
jah usskarjaindau us unhulþins wruggon, fram þammei gafahanai tiuhanda afar is wiljin.
jah
usskarjaindau
us
unhulþins
wruggon
,
fram
þammei
gafahanai
tiuhanda
afar
is
wiljin
.
et
resipiscant
a
diaboli
laqueis
/
a
quo
capti
tenentur
ad
ipsius
voluntatem
καὶ
ἀνανήψωσιν
ἐκ
τῆς
τοῦ
διαβόλου
παγίδος
, /
ἐζωγρημένοι
ὑπ
'
αὐτοῦ
εἰς
τὸ
ἐκείνου
ϑέλημα
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia gothica
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.6.2002. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.