TITUS
Notker, Psalter
Part No. 96
Previous part

Chapter: 96  

p. 357    

Line: 10     PSALMVS IPSI DAVID CVM TERRA EIVS RESTITVTA

Gloss line: 11       
^1úngeloûbige~1 ^2ze~2
Line: 11     
Sang selbemo CHRISTO . sîn lîchamo irstuont . unde ^1infideles~1 ^2ad~2

Gloss line: 12       
^1glôubo~1
Line: 12     
^1fidem~1 geládot uuurden .

Line: 13     
DOMINVS REGNAVIT . EXVLTET TERRA . Nâh tôde

Gloss line: 14       
^1diu zesámine-há\biga~1
Line: 14     
irstándener CHRISTVS rîchesota . des fréuue sih ^1continens~1\

Gloss line: 15       
^1erda~1 ^2erda~2
Line: 15     
^1terra~1 . Lętentur insulę multę . Fréuuen sih is oûh ^2ter\rę~2

Gloss line: 16       
^1mit uuázzeren~1 ^2undir nomine~2
Line: 16     
^1aquis~1 ^2interruptę~2 . Zesáminehábig lánt ûzzerun\hálb

Line: 17     
méres . heîzzet continens . Dána gescêidenez in

Gloss line: 18       
^1sêuuin~1 ^2isila~2 ^3daz~3 ^4Gotes~4\ ^3riche~3
Line: 18     
mari . alde ^1in stagnis~1 . heîzzet ^2insula~2 . Diên beîden fréuui . ^3regnum~3\ ^4CHRISTI~4 .

Line: 19     
Nubes et caligo in circuitu eius . iustitia et iudicium correctio

Line: 20     
sedis eius . Vmbe in . íst er êinên uuólchan . unde tímberî . ande\rên

Line: 21     
ist er reht unde urteilda . diû sînes stuôles keríhteda sint .

Line: 22     
uuanda er an diên gerno sízzet . an diên er diû zuêi fíndet .

Line: 23     
Ignis ante ipsum pręcedet . et inflammabit in circuitu inimicos eius .

Gloss line: 24       
^1suôno~1 ^2tak~2
Line: 24     
Fiûr féret fore ímo . êr ^2dies~2 ^1iudicii~1 chóme . unde inzundet sîne

Gloss line: 25       
^1prediara~1 ^2heîdenen~2
Line: 25     
fíenda . umbe in gesezzene . Vuanda so ^1prędicatores~1 ^2paganis~2

Gloss line: 26       
^1abkot~1 ^2irgrémit~2
Line: 26     
iro ^1idola~1 uuéren begínnent . so uuerdent sie ^2inflammati~2 . dan\nan


p. 358    

Page: 358  
Line: 1     
irrínnet ^1persecutio~1 . Alluxerunt fulgura eius orbi terrę .\ ^1âhtung~1

Gloss line: 2       
^1zeîchin dero~1
Line: 2     
Sîne blíccha irscínen allero uuerlte . daz sint ^1miracula~1 prędica\torum .

Gloss line: 3       
^1uuólchen~1 ^2pliccha~2
Line: 3     
Sie sint ^1nubes~1 . fone nubibus choment ^2fulgura~2 . Vidit

Gloss line: 4       
^1zeichin~1
Line: 4     
et commota est terra . Diû ^1miracula~1 gesah álliû diû uuerlt . un\de

Line: 5     
ircham sih is . Montes sicut cera fluxerunt e facie domini . a facie domini

Gloss line: 6       
^1keuuáltige~1 ^2unde~2 ^3ubermuote~3
Line: 6     
omnis terre . Fóne diu smulzen ^1potentes~1 ^2et~2 ^3superbi~3 also uuahs .

Gloss line: 7       
^1gagenuuerti~1 ^2an~2 ^3dien zeîchin~3
Line: 7     
fone Gótes anasiûne . uuanda sie sîna ^1pręsentiam~1 ^2in~2 ^3miraculis~3 irchan\don .

Line: 8     
téta álliû diû erda . daz chit alle ménniscen . Alle geloû\bton

Gloss line: 9       
^1herti~1
Line: 9     
siê sih íro ^1duritię~1 . unde uuurden christiani . Vuiêo cham daz

Line: 10     
dára zuô? Adnuntiauerunt cęli iustitiam eius . Vuanda prędicato\res

Line: 11     
ín Gotes reht chúnton . Et uiderunt omnes populi gloriam eius . Vn\de

Gloss line: 12       
^1zeîchinin~1 ^2Gotis~2 ^3kuollichi~3
Line: 12     
uuanda alle liûte an dien ^1miraculis~1 ^3gloriam~3 ^2dei~2 gesâhen . Con\fundantur

Line: 13     
omnes qui adorant sculptilia . Sîd daz . ze hônedon

Gloss line: 14       
^1abkot~1
Line: 14     
uuerden alle . die gráftpilide bétoien . daz chit ^1idola~1 . Qui glori\antur

Line: 15     
in simulacris suis . Die sih kuôllichont in iro gelîhnissen .

Line: 16     
Sámo so uuir ne-uuízzîn uuaz uuir betoien . uuir den ungesi\htigen

Line: 17     
Got pétoien . unde aber sie geséhen íro Góta . Adorate

Line: 18     
eum omnes angeli eius . Petont ín alle sîne angeli . unde úbe iuh

Gloss line: 19       
^1menniscin~1
Line: 19     
uuellen ^1homines~1 péton . so zeîgont in ze ímo . uuanda er ge\meîne

Line: 20     
Got ist . den ir unde sie béton súlent . Audiuit et lętata

Gloss line: 21       
^1diu~1 ^2êrist~2 ^1uuordena~1 ^3daz~3 ^4ouh~4 ^5diête~5
Line: 21     
est syon . ^2Primitiua~2 ^1ęcclesia~1 diû in iudea geîscota . ^3QVIA~3 ^4ET~4 ^5GEN\TES~5

Gloss line: 22       
^1Gotes~1 ^2uuort~2 ^3inphiengin~3
Line: 22     
^3RECEPERVNT~3 ^2VERBVM~2 ^1DEI~1 . diû mánta des mâris .

Line: 23     
Et exultauerunt filię iudę . propter iudicia tua domine . Vnde animę

Gloss line: 24       
^1dero geloubigon~1 ^2daz~2 ^3Got~3 ^4in eînhalb~4\ ^5háldâre~5 ^6nieht~6 ^7neist~7
Line: 24     
^1credentium~1 iudeorum fréuton sih . ^2QVIA~2 ^6NON~6 ^7EST~7 ^4PER\SONARVM~4 ^5ACCEPTOR~5 ^3DEVS~3 .

Gloss line: 25       
^1nube~1 ^2in~2 ^3állen~3 ^4diêtin ist~4
Line: 25     
^1SED~1 ^2IN~2 ^3OMNI~3 ^4GENTE~4

Gloss line: 26       
^1imo~1 ^2der liêb~2 ^3der~3 ^4ín~4 ^5fúrchtit~5
Line: 26     
^3QVI~3 ^5TIMET~5 ^4EVM~4 . ^2ACCEPTVS EST~2 ^1ILLI~1 . Quoniam tu


p. 359    

Page: 359  
Line: 1     
dominus altissimus super omnem terram . nimis exaltatus es super omnes

Gloss line: 2       
^1írdisce~1
Line: 2     
deos . Fréuton sih . daz du der fíle hôho Got pist . uber alle ^1ter\renos~1 .

Gloss line: 3       
^1heîligen~1
Line: 3     
fíle hôh uber alle ^1sanctos~1 . Qui diligitis dominum odite malum .

Line: 4     
Házzent ubel alle Got mínnonte . unde ne-fúrhtent niêmannen .

Line: 5     
Zíu ne-sulent? Custodit dominus animas sanctorum suorum . Vuanda er be\huôtet

Line: 6     
sînero hêiligon sêla . De manu peccatorum liberabit eos .

Gloss line: 7       
^1diê~1 ^2den lîchamin~2 ^3mágin~3 \ ^4irslan~4
Line: 7     
Er lôset siê fóne dero sundigon handen . ^1qui~1 ^2corpus~2 ^3possunt~3 ^4oc\cidere~4

Gloss line: 8       
^1nals~1 ^2die sela~2
Line: 8     
^1non~1 ^2animam~2 . Lux orta est iusto . et rectis corde lętitia .

Gloss line: 9       
^1liêht~1 ^2dero\ geloûbo~2
Line: 9     
Liêht ist irrúnnen démo rehten . nals demo unrehten . ^1Lux~1 ^2fi\dei~2

Gloss line: 10       
^1in~1 ^2demo herzin~2
Line: 10     
daz ^1in~1 ^2corde~2 ist . daz ne-ist ín gemeîne . áber dero sunnun

Line: 11     
liêht ist ín gemêine . unde fóne diû ist fréuui diên gréhthér\zen .

Gloss line: 12       
^1diên\ árgisten~1 ^2ne-ist~2 ^3niêht~3 ^4ze mendenne .~4
Line: 12     
Dîa ferságeta esaias diên úbelên . er chad . ^3NON~3 ^2EST~2\ ^4GAVDERE~4 ^1IMPIIS~1

Gloss line: 13       
^1chit~1 ^2Got selbo~2
Line: 13     
^1DICIT~1 ^2DOMINVS~2 . Lętamini iusti in domino .

Line: 14     
et confitemini memorię sanctificationis eius . An Góte ist . an ímo

Line: 15     
fréuuent iûh rehte . unde geiéhent sînero gehúhte . diû hêilige

Line: 16     
machot . Hábent in_gehúhte sîniu uuort . unde geiêhent déro

Line: 17     
gehúhte . daz chit ketrúent íro . daz machot iûh hêilige . uuan\da

Gloss line: 18       
^1in~1 ^2uuerlte~2 ^3habint ir~3 ^4arbeîte~4
Line: 18     
er chad . ^1IN~1 ^2MVNDO~2 ^4PRESSVRAM~4 ^3HABEBITIS~3 .

Line: 19     
so ne-uuânent ir bézzeren dingis danne so er gehiez . unde

Line: 20     
sînt doh frô an ímo .

Next part



This text is part of the TITUS edition of Notker, Psalter.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.