TITUS
Notker, Psalter
Part No. 94
Previous part

Chapter: 94  

p. 351    

   LAVS CANTI\CI

Line: 19     
IPSI DAVID . Démo uuâren dauid CHRISTO . ist díser psal\mus

Gloss line: 20       
^1lob~1 ^2sanch~2 ^3Gote-dêhte~3
Line: 20     
pêidiu . ioh ^1laus~1 . ioh ^2canticum~2 . Laus skeînet ^3deuotionem~3 .

Gloss line: 21       
^1fromuôti~1
Line: 21     
^1canticum hilaritatem~1 . INVITATORIVM .

Line: 22     
VENITE EXVLTEMVS DOMINO . Chóment liûte

Line: 23     
chóment ferro gesezzeno . lâzzen unrehta fré\uui

Line: 24     
sîn . diû ze uuerlte tríffet . uôbet dia diû

Line: 25     
ze Góte triffet . Iubilemus deo salutari nostro . Niû\méien

Line: 26     
Gote únsermo háltâre . Ougen fréuui mit niûmon . dâr


p. 352    

Page: 352  
Line: 1     
uuir mit uuorten ne-múgîn . Preoccupemus faciem eius in con\fessione .

Line: 2     
Fúreuangeien sîn ánasiune ín_geiíhte . Vuanda ér noh

Gloss line: 3       
^1ze~1 ^2úber teîlinne~2
Line: 3     
chómen sol ^1ad~1 ^2iudicandum~2 . so irgében unsih êr ímo déro sún\don

Line: 4     
iéhendo . daz er sie danne ne-fórderoe dínglîcho . Et in psal\mis

Line: 5     
iubilemus ei . Vnde niûmoen ímo an diên salmon . oûgen

Line: 6     
únsera geîstlíchun méndi an ín . Quoniam deus magnus dominus . et rex ma\gnus

Line: 7     
super omnes deos . Vuanta Got ist máhtîg hêrro . unde má\htig

Line: 8     
chúning uber alle Góta . V́ber alle diê Góta . fone diên iz

Gloss line: 9       
^1er gab~1 ^2in~2 ^3geuualt~3 ^4Gotes~4 ^5sune~5 ^6uuerden~6
Line: 9     
chît . ^1DEDIT~1 ^2EIS~2 ^3POTESTATEM~3 ^5FILIOS~5 ^4DEI~4 ^6FIERI~6 . Dîe siNT

Gloss line: 10       
^1genâda~1
Line: 10     
Góta . uuanda siê Gotes súne sint . Daz ne-uuârin siê . úbe ^1gratia~1 ne\uuâre .

Line: 11     
Er ist úber siê máhtig . uuanda er getéta siê máhtige . Be

Gloss line: 12       
^1húgesangon~1
Line: 12     
diû suln uuir ímo ^1iubilare~1 . Quoniam non repellet dominus plebem suam . Vuán\da

Gloss line: 13       
^1iudon~1 ^2folg~2
Line: 13     
Got ne-stôzzet dána . sînen uólg . Vuélen? ^2Plebem~2 ^1iudeam~1 .

Gloss line: 14       
^1er cham~1 ^2an~2 ^3daz sin~3
Line: 14     
So uuiêo sie ín fer-uuúrfin . also iz chît . ^2IN~2 ^3PROPRIA~3 ^1VENIT~1

Gloss line: 15       
^1unde~1 ^2die sine~2 ^3ne-nâmin~3 ^4sîn uuára~4
Line: 15     
^1ET~1 ^2SVI~2 ^4EVM~4 ^3NON RECEPERVNT~3 . er ne-feruuarf doh sîe

Gloss line: 16       
^1gloûbige~1
Line: 16     
uuanda apostoli . unde andere ^1fideles~1 dannan châmen . Fone diû

Line: 17     
suln uuir ímo iubilare . mit allerslahto stimmo uuúnnesán\gon .

Line: 18     
ménnischin . orginon . seîton . fîfon . cýmbon . clóccon . hór\no .

Line: 19     
et reliqua . in quibus hoc quod continet omnia scientiam habet uo\cis

Line: 20     
. daz hêizzit iubilare . daz chit âna uuórt liûdon . Quia in

Line: 21     
manu eius fines terrę . Oûh fóne diû . uuanda in sînero hénde

Line: 22     
sint . álliû ende déro érdo . Gentes diê unz in_énde uuerlte gesê\hen

Gloss line: 23       
^1kánz-lídi~1
Line: 23     
sint . die ^1pręputium~1 heîzzent . die sint oûh chómen sáment

Gloss line: 24       
^1scárt-lídi~1 ^2ze~2 ^3demo ort-steîne~3
Line: 24     
^1circumcisione~1 . unde hábent sih kefuôget ^2ad~2 ^3lapidem angularem~3

Gloss line: 25       
^1der~1 ^2zuo mura~2 ^3in eîn~3 ^4brínget~4
Line: 25     
^1qui~1 ^4facit~4 ^2utraque~2 ^3unum~3 . Et altitudines montium ipsius sunt . Vn\de

Gloss line: 26       
^1die~1 ^2irdiscin~2 ^1fúrsten~1
Line: 26     
sîn sint diê hôhina déro bérgo . ^2Terreni~2 ^1principes~1 diê íu êr


p. 353    

Page: 353  
Gloss line: 1       
^1mit~1 ^2zesazten~2 ^1lántrehten~1 ^3namen~3
Line: 1     
^2promulgatis~2 ^1legibus~1 ^3christianum nomen~3 uuolton tîligon . diê sint

Line: 2     
selben christiani . Quoniam ipsius est mare et ipse fecit illud . Vuan\da

Gloss line: 3       
^1tiête~1
Line: 3     
sin ist daz mâre . er téta iz . Daz er téta daz ist nôte sîn . ^1Gen\tes~1

Line: 4     
téta er . diê lósênt ímo . sie bezêichenet daz mare . Et aridam

Line: 5     
fundauerunt manus eius . Vnde ouh diê dúrrun erda festeno\ton

Line: 6     
sîne hende . Vuanda si durre ist . pediû nézzet er sîa . Er uuêiz

Gloss line: 7       
^1únbírigiû~1 ^2hérzin~2
Line: 7     
uuola . uuiêo dúrftig ^1sterilia~1 ^2corda~2 sint des regenes sînero lêro

Line: 8     
mit démo er siû féstenot . Venite adoremus . et procidamus ante

Line: 9     
deum . ploremus ante dominum qui fecit nos . Chóment pétoen . Vnde

Line: 10     
uuiêo bétoen? Fallen níder fóre ímo . uueînoen fóre demo . der

Line: 11     
unsih téta . Daz ist fóne diû reht . Quia ipse est dominus deus . Vuanda er

Line: 12     
ist unser Got . Vuaz aber uuir? Nos autem populus eius . et oues pascuę eivs .

Line: 13     
Vuir bin áber sîn liût . unde scâf sînero uueîdo . Hodie si uocem eius

Line: 14     
audieritis . nolite obdurare corda uestra . V́be ír hiûto gehôrent sî\na

Line: 15     
stimma . so ne-ferhértent iúuuueriû herzen . Sicut in exacer\batione .

Line: 16     
secundum diem temptationis in deserto . Also iudei tâten .

Line: 17     
ín demo eînode mih crémendo . so sie mîn chóreton . Vbi tem\ptauerunt

Line: 18     
me patres uestri . Dâr mîn chóreton iûuuere patres .

Line: 19     
diê noh danne iúuuere patres ne-sint úbe ir siê nebildont . Der

Line: 20     
ist mánnoliches pater . den er bíldot . Probauerunt et uiderunt opera mea .

Line: 21     
Sie besuohton uuaz ih ketuôn mahti . unde do gesâhen siê mi\niu

Line: 22     
uuerch . diû mahton sie iz lêren . Quadraginta annis proximus

Line: 23     
fui ! generationi huic . Fiêrzeg iâro uuas ih nâhe dírro gebúr\te .

Line: 24     
An uuiu? An zeîchenen unde uuúnderen diu ih fore ín

Line: 25     
téta . fone dien sie mih erchénnen mahton . Et dixi . Vnde

Line: 26     
chad ih . Semper isti errant corde . Diê sint iêmer írre in íro


p. 354    

Page: 354  
Line: 1     
herzen . Soltin sie sih iêmer beríhten . daz uuâre in fierzeg iâ\ren

Line: 2     
uuorden . Durh daz folle-giêng ih ín lángo . daz ih an

Line: 3     
in geoûgti sólcha slahta uuésen liûto . diê niêmer ne-irdriuz\zet

Line: 4     
íro úbeli . Et ipsi non cognouerunt uias meas . s . utique spiritales .

Gloss line: 5       
^1uuanda~1 \ ^2flêiscin~2
Line: 5     
Vnde mîne uuéga die geîstlíche sint . ne-irchándon siê . ^1quia~1 ^2car\nalis~2

Gloss line: 6       
^1ménnisco~1 ^2ne-nímit~2 ^3nieht~3 ^4in sich~4 ^5des Got-kêistlichin dingis .~5
Line: 6     
^1homo~1 ^3non~3 ^2percipit**~2 ^4ea~4 ^5quę sunt spiritus dei~5 . Quibus iuraui in ira

Line: 7     
mea . si intrabunt in requiem meam . Diên ih zórneger sus suuor

Gloss line: 8       
^1sâlich~1
Line: 8     
unde sus tréuta . in mîna râuua ne-chóment siê . daz chît . ^1beati~1

Line: 9     
ne-uuerdent siê . Dâr ist in állerguôtelih ferságet . Díser salmo

Line: 10     
fâhet ána ze fréuui . unde gât ûz ze âmere .

Next part



This text is part of the TITUS edition of Notker, Psalter.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.