TITUS
Notker, Psalter
Part No. 90
Previous part

Chapter: 90  

p. 337    

   LAVS CANTICI DAVID .


p. 338    

Page: 338  
Gloss line: 1       
^1lob~1 ^2sanc\lêichis~2
Line: 1     
Hiêr fernémên selben dauid prophetam . síngen Gote ^1laudem~1 ^2can\tici~2 .

Line: 2     
QVI HABITAT IN ADIVTORIO AL\tissimi /

Line: 3     
. in protectione dei cęli commorabitur . Der

Line: 4     
fasto sizzet in des hôhesten helfo . der sih fásto

Line: 5     
ze íro fersiêhet . der uuónet oûh ín des hímel\Gótes

Line: 6     
scérme . Der Gote getrúuuet . den

Line: 7     
scírmet oûh Got . Der aber ubermuôte ist . unde

Line: 8     
sih ze ímo selbemo fersiêhet . der fállet . Also diê . diê ín diên

Gloss line: 9       
^1also~1 ^2Gota~2 ^3untôdigi~3
Line: 9     
uuorten âzzen . daz sie uuúrdin ^1quasi~1 ^2dii~2 . unde siê ^3in-mor\talitatem~3

Line: 10     
ferlúren . unde sie daz fúnden . dára zuô ín Got tréu\ta .

Line: 11     
nals daz in diabolus ke-hiêz . Dicet domino susceptor mevs es tu .

Line: 12     
et refugium meum deus meus . Ze Góte chît er . min inphángare bist

Line: 13     
. mîn zuôfluht pist . Vuer chît daz? Qui habitat in ad\iutorio

Line: 14     
altissimi . Sperabo in eum . °quoniam ipse liberabit me de la\queo

Line: 15     
uenantium . et a uerbo aspero . Chît er oûh . An ín gedíngo

Line: 16     
ih . nals an mih selben . Vuanda er lôset mih fone démo stric\che

Line: 17     
déro uuêidâro . unde fone sárfemo uuorte . Diabolus et

Gloss line: 18       
^1uueîdenâra~1 ^2stríccha~2
Line: 18     
angeli eius sint ^1uenatores~1 . diê rihtent ^2laqueos~2 an mánigen

Line: 19     
illecebris . daz chit an mánigen lúcchedon . Aber sárf_uuort

Line: 20     
chúmet fone ménniscon . danne eîner uuóla lében uuíle

Line: 21     
under anderen ubelo lébenden . unde sie ín des îlent írren

Gloss line: 22       
^1du bist~1 ^2der michelo .~2 ^3du bist~3 ^4der rehto .~4 ^5du~5 ^6bist~6 ^7fone~7
Line: 22     
mit súslîchemo huôhe . ^1Tu~1 ^2magnus~2 . ^3tu~3 ^4iustus~4 . ^5tu~5 ^6es~6 ^7helias . de~7

Gloss line: 23       
^1himile~1 ^2châme~2 ^3du~3
Line: 23     
^1cęlo~1 ^3tu~3 ^2uenisti~2 . Dannan lôset Got den . demo daz ne-uuíget

Line: 24     
noh sih is ne-scámet . Scapulis suis obumbrabit tibi . et sub pen\nis

Line: 25     
eius sperabis . Mit sînen skerten scáteuuet er dir . unde

Line: 26     
under sînen féttachen gedíngest du skérmes . fógeles


p. 339    

Page: 339  
Line: 1     
iúngiû under dien féttachen sint . so sínt síû ouh under diên

Line: 2     
skérten . uuanda fone diên skérten gant diê féttacha . Ze déro

Gloss line: 3       
^1gelichenisso~1
Line: 3     
^1similitudine~1 ist diz kespróchen . Scuto circumdabit te ueritas

Line: 4     
eius . Sîn uuarheit úmbehébet dih mit skílte . skírmet dih

Gloss line: 5       
^1kedíngenten~1 ^2fone~2
Line: 5     
in állen sint . Sîn uuarheit ist . daz er dih skeîdet ^1sperantem~1 ^2a~2

Gloss line: 6       
^1ferchunninten~1
Line: 6     
^1non sperantibus~1 . Non timebis a timore nocturno . °a sagitta uo\lante

Line: 7     
per diem . Fóne diû ne-furhtest fore náht-forhton . daz siNT

Line: 8     
úngeuuízzene sunda . Noh fore skiêzzentero strâlo in_táge .

Line: 9     
daz sint keuuízzene sunda . A negotio perambulante in tenebris .

Line: 10     
Fone unmuôzzigi uuállentero in_uínstri . Also daz ist . ube dih

Line: 11     
iêman toûgeno ferleîten uuíle . A ruina et demonio meridia\no .

Line: 12     
Fore ualle unde fore demo míttetágigen diêuale . Daz ist

Gloss line: 13       
^1diû~1 ^2hándegosta~2 ^1ahtunga~1 ^3der~3 ^4sih~4 \ ^5iéhe~5
Line: 13     
^2acerrima~2 ^1persecutio~1 . So diu uuas diû sus kebôt . ^3QVI~3 ^4SE~4 ^5CON\FITETVR~5

Gloss line: 14       
^1der uuerde mit uuizze ána braht .~1 ^2daz~2 ^3er~3 ^4sîn~4 ^3ferloûgenne~3
Line: 14     
^1CHRISTIANVM . PVNIATVR~1 . ^2DONEC~2 ^3SE NEGET~3 ^4ESSE~4

Gloss line: 15       
^1mítte-tágigin~1 ^2tiêfele~2
Line: 15     
CHRISTIANVM . Vuanda ouh démo ^2demonio~2 ^1meridiano~1 genuô\ge

Line: 16     
indrinnen ne-mahton . bediû folget sâr . Cadent a latere tu\o

Gloss line: 17       
^1mánige~1
Line: 17     
mille . Fone diû sturzent dero fone dînero sît[t]un ^1mille~1 . diê

Gloss line: 18       
^1túrftigon~1
Line: 18     
iro guot allez kâben ^1pauperibus~1 . unde bediû uuândon ioh

Gloss line: 19       
^1uber-teîlare~1
Line: 19     
^1iudices~1 uuésen sáment apostolis . Et decem milia a dextris tuis . Vn\de

Line: 20     
aber déro zênualt . die sih dinero zéseuuun beuuândon

Gloss line: 21       
^1chomint ir~1 ^2geuuiêhten~2
Line: 21     
unde daz sie dâr gehôren soltin . ^1VENITE~1 ^2BENEDICTI~2

Gloss line: 22       
^1mines~1 ^2fáter~2
Line: 22     
^2PATRIS~2 ^1MEI~1 . Vuannan gesciêhet daz? Âne fone toûge\nero

Gloss line: 23       
^1ubermuôti~1 ^2fóne~2
Line: 23     
^1superbia~1 diê Gót eino uuizzen mag . diû siê lêrta ^2de~2

Gloss line: 24       
^1in selben fermézzin~1 ^2nals~2 ^3fone~3
Line: 24     
^1se pręsumere~1 . ^2non~2 ^3de CHRISTO~3 . Ad te autem non appropinquabit . Áber

Gloss line: 25       
^1der fal~1 ^2ioh~2 ^3mitte-tágigin~3 ^4tiêfel~4
Line: 25     
ze dir ne-nâhet ^1ruina~1 . ^2et~2 ^4demonium~4 ^3meridianum~3 . Neheîne

Line: 26     
dinero lído ne-uuirt iruellet . Verumtamen oculis tuis con\siderabis


p. 340    

Page: 340  
Line: 1     
. et retributionem peccatorum uidebis . Aber doh daz

Gloss line: 2       
^1ahtunga~1
Line: 2     
so . doh ^1persecutio~1 eînen ruina . ánderen corona . gesiê\hest

Line: 3     
mit dînen oûgon . Vuaz ke-siêhest dir mite? Den lôn

Line: 4     
dero sundigon . uuiêlih er uuesen sol . Vuanda ube siê sint

Gloss line: 5       
^1uuîzzenonte~1
Line: 5     
^1torquentes~1 . sie sint in ęternum torquendi . Quoniam tu es domine spes

Line: 6     
mea . Bediû ne-fállo ih . uuanda du herro bist mîn gedíngi .

Line: 7     
Alde sus . Quoniam tu es domine spes mea . altissimum posuisti refugium tu\um .

Line: 8     
Fone diû habest hóha gesezzet dîna zuôfluht . uuan\da

Line: 9     
du mîn gedingi bist . Fone erdo fuôre ze himele . daz

Gloss line: 10       
^1lichamo~1 ^2brût-sámana~2
Line: 10     
ih din ^1corpus~1 . dîn ^2ęcclesia~2 gedingi hábiti nâh ze fárenne . Non

Line: 11     
accedent ad te mala . Dâr ne-irreîchent dih ne-heîniu úbel .

Line: 12     
Et flagellum non appropinquabit tabernaculo tuo . Noh nehêin

Line: 13     
uilla ne-nahet sih dar dinemo gezelte . iz hier téta . unz

Gloss line: 14       
^1in~1 ^2diên in-hêimon~2 ^3in-phíntliches~3 ^4fleîscis~4
Line: 14     
du uuare ^1in~1_^2tabernaculo~2 ^3passibilis~3 ^4carnis~4 . Quoniam angelis suis

Line: 15     
mandauit de te . ut custodiant te in omnibus uiis tuis . Vuan\da

Line: 16     
dîn fáter gebôt sinen angelis umbe dih . daz sie dîn huô\ten

Gloss line: 17       
^1imo~1 \ ^2irscêin~2
Line: 17     
in allen dînen uuégen . Fóne diû ist kescríben . ^2APPA\RVIT~2 ^1EI~1

Gloss line: 18       
^1Gotes~1 ^2engel~2 ^3der~3 ^4in~4 ^3balta~3
Line: 18     
^2ANGELVS~2 ^1DOMINI~1 ^3CONFORTANS~3 ^4EVM~4 . uuanda

Gloss line: 19       
^1menniscin~1 ^2uueîchi~2
Line: 19     
daz suohta ^2infirmitas~2 ^1humana~1 . In manibus portabunt te .

Line: 20     
In íro handen trágent sie dih . ze himele fuôrent siê dih . nals

Line: 21     
umbe helfa . nube umbe diênost . Ne umquam offendas ad lapi\dem

Line: 22     
pedem tuum . Niê du dînen fuôz ne-ferstôzzest an den stêin .

Gloss line: 23       
^1houbet~1 ^2dine~2 ^3fuôzze~3
Line: 23     
^1Caput~1 pist du . ^3pedes~3 ^2tui~2 sint euangeliste . an diên du iruuál\lost

Line: 24     
alla dise uuerlt . die ne-uuíle du sih ferstôzzen an den

Line: 25     
steîn . ne-uuile siê sculdig uuerden íteniuuues an dero

Gloss line: 26       
^1an~1 ^2steinen~2 ^3tabilon~3
Line: 26     
lege . diu ^1in~1 ^3tabulis~3 ^2lapideis~2 ke-scriben uuard . Ze hímele ge\uárner


p. 341    

Page: 341  
Line: 1     
uuíle du senden spiritum sanctum . der sie ^1reos~1 ne-lâzze sîn ^1sculdi~1

Gloss line: 2       
^1dir êo~1 ^2forhtun~2 ^3minno~3
Line: 2     
^1in lege~1 . unde sie inbínde ^2timoris~2 . unde aber irfúlle ^3amoris~3 .

Gloss line: 3       
^1besuochare~1
Line: 3     
Hinnan ist uuára ze tuônne in sancto euangelio uuiêo der ^1tem\ptator~1

Line: 4     
disen sin uuéhselota . Super aspidem et basiliscum ambula\bis

Line: 5     
. et conculcabis leonem et draconem . Du gâst uber aspidem .

Gloss line: 6       
^1iêgelichen~1 ^2tiêfel~2
Line: 6     
uber uuindest ^1quodlibet~1 ^2demonium~2 . unde basiliscum . selben

Gloss line: 7       
^1den urtiêfel~1 ^2chúninch~2 ^3ándirro tiêfelo~3 ^4óffino~4 ^5rânintin~5
Line: 7     
^1diabolum~1 ^2regem~2 ^3demoniorum~3 . unde tréttost ^4leonem manifeste~4 ^5seuien\tem~5

Gloss line: 8       
^1toûgeno~1 ^2lâgontin~2 ^3in~3 ^4âhterin~4
Line: 8     
unde draconem ^1occulte~1 ^2insidiantem~2 . Diabolus ist leo ^3in~3 ^4persecu\toribus~4 .

Gloss line: 9       
^1an~1 ^2gloubo uuérrârin~2
Line: 9     
draco ^1in~1 ^2hereticis~2 . Quoniam in me sperauit liberabo eum . prote\gam

Line: 10     
eum quoniam cognouit nomen meum . Disiu uuort séhent ze dé\mo

Gloss line: 11       
^1der fasto~1 ^2sizzet~2 ^3an~3 ^4dis~4 ^5hóhistin~5 ^4helfo~4
Line: 11     
^1qui~1 ^2habitat~2 ^3in~3 ^4adiutorio~4 ^5altissimi~5 . unde ze iêgelîchemo

Gloss line: 12       
^1chrístanon~1
Line: 12     
dero ^1fidelium~1 . Sîd er mir getrúeta . ih lôso ín . ih skirmo ín . uuan\da

Gloss line: 13       
^1dis hímil-Gótis .~1 ^2dis~2 ^3hohistin~3 ^2Gotis~2
Line: 13     
er mînen namen erchanda . ^1dei cęli~1 . ^2dei~2 ^3altissimi~3 . Inuocauit

Line: 14     
me et ego exaudiam eum . Er háreta mih ána . ih kehôro in

Line: 15     
oûh . Cum ipso sum in tribulatione . Ih pin sament ímo in nôte .

Line: 16     
Eripiam eum . Lôso ín dâr ûz . Et glorificabo eum . Vnde guôl\lichon

Line: 17     
ín in hímele . Longitudine dierum adimplebo eum . Lánge\ro

Line: 18     
tágo geniêton ih ín . dar êuuíga tága sint . unde alle tága

Line: 19     
eîn dag sint . Et ostendam illi salutare meum . Vnde ge-oûgo

Line: 20     
ímo christum . An imo siehet er míh .

Next part



This text is part of the TITUS edition of Notker, Psalter.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.