TITUS
Notker, Psalter
Part No. 63
Previous part

Chapter: 63  

p. 213    

   IN FINEM PSALMVS DAVID .


p. 214    

Page: 214  
Line: 1     
EXAVDI DEVS ORATIONEM MEAM DVM TRIBVLOR .

Line: 2     
Kehôre Got mîn gebét . danne ih kemúlet uuerde in

Gloss line: 3       
^1in âhtungo~1 ^2stimma~2 ^3christis~3 ^4lîchamin~4
Line: 3     
^1persecutione~1 . Daz ist ^2uox~2 ^4corporis~4 ^3CHRISTI~3 . A timore ini\mici

Line: 4     
erue animam meam . Fóne des fíendes fórhton

Line: 5     
lôse mîna sêla . Nieo mir negescêhe so diên gescáh . diê fóne for\hton

Gloss line: 6       
^1ferslundin~1
Line: 6     
CHRISTI ferlougendon . unde ^1sic absorbti~1 uuurden . daz chît

Gloss line: 7       
^1lîchamen~1 ^2ferslundin~2
Line: 7     
íro fíenden gelîh uuúrden . uuanda sîe in íro ^1corpus~1 ^2traiecti~2

Line: 8     
uuúrden . Protexisti me a multitudine operantium iniquitatem .

Line: 9     
scírmdost mir fóre déro mánigi . dero unreht tuônton iude\orum .

Gloss line: 10       
^1stimma~1 ^2des hôubetis~2 ^3Goteheit~3
Line: 10     
Daz ist ^1uox~1 ^2capitis~2 . ^3Diuinitas~3 scírmda ímo . daz ímo niê\man

Line: 11     
ne-zuhta sîna sêla . núbe er selbo liêz sîa gerno . unde frú\meta

Line: 12     
sîa dára er uuolta . Quia ut gladium linguas suas exacue\runt .

Line: 13     
Vuanda siê íro zúnga uuázton also suert . Mit diên zún\gon

Gloss line: 14       
^1chriûzege~1 ^2chriûzege~2
Line: 14     
sluôgen siê în . do sie châden ^1CRVCIFIGE~1 ^2CRVCIFI\GE~2

Gloss line: 15       
^1ín~1
Line: 15     
^1EVM~1 . Do scêin uuîeo uuásse siê uuâren . Intenderunt arcum

Line: 16     
rem amaram . Pógen spiênen siê . daz chit ríhton ímo toûgene

Gloss line: 17       
^1iúngerin~1
Line: 17     
fâra . îlton ín mit sînemo ^1discipulo~1 fer-râten . daz êiuera díng

Line: 18     
peuuúrben siê . Vt sagittent inmaculatum in occultis . Vuára

Gloss line: 19       
^1unge-flécchot~1 ^2lamp~2
Line: 19     
zûo spiênen siê in? Daz sie ^2agnum~2 ^1inmaculatum~1 scúzzin . Ne\uuas

Gloss line: 20       
^1eîuer~1 ^2dinch~2
Line: 20     
daz ^2res~2 ^1amara~1? Repente sagittabunt eum . et non timebunt .

Line: 21     
Káhes sciêzzent siê ín . unde daz ne-fúrhtent sie . káhes uuândon

Line: 22     
siê . Aber uuiêo gâhes mahta iz démo sin . der álliû ding fore

Line: 23     
uueiz? Firmauerunt sibi sermonem malignum . Vuanda siê ín ne-forh\ton .

Line: 24     
bediû féstenôton sie ín selben ze frêisun . daz arguuílliga

Gloss line: 25       
^1er ist~1 ^2sculdig~2 ^3tôdis~3 ^4négile ín an CHRÎVZE~4
Line: 25     
uuort . ^2REVS~2 ^1EST~1 ^3MORTIS~3 . ^4CRVCIFIGE~4 CRUCIFIGE

Line: 26     
EVM . Do aber pilatus ímo fórhta . sús ín sculde intságendo .


p. 215    

Page: 215  
Gloss line: 1       
^1ne-heîn~1 ^2sculd~2 ^3findet~3 ^4an~4 ^5ímo~5 ^6todis~6
Line: 1     
^1NVLLAM~1 ^2CAVSAM~2 ^6MORTIS~6 ^4IN~4 ^5ISTO~5 ^3HOMINE INVE\NIO~3 .

Gloss line: 2       
^1úbel-uuillig~1 ^2uuort~2
Line: 2     
ne-féstenôton sîe ín selben áber do ^1malignum~1 ^2sermonem~2 na?

Gloss line: 3       
^1sîn~1 ^2bluôt~2 ^3chome úffen~3 ^4unsih~4 ^5unde~5 ^6ûffen~6
Line: 3     
Vuieo châden siê . ^2SANGVIS~2 ^1EIVS~1 ^3SVPER~3 ^4NOS~4 ^5ET~5 ^6SVPER~6

Gloss line: 4       
^1unseriu~1 ^2chint~2
Line: 4     
^2FILIOS~2 ^1NOSTROS~1 . Disposuerunt ut absconderent laqueos . dixerunt

Line: 5     
quis uidebit eos? Siê beneîmdon . daz siê íro strícche ferbúrgin

Line: 6     
unde siê niêman nebechnâti . Siê châden uuer gesiêhet siê? Sámo

Line: 7     
der siê ne-uuíssi . der ál uuêiz . Perscrutati sunt iniquitates . defecerunt

Line: 8     
scrutantes scrutationes . i . defecerunt uersantes et exquirentes acerba

Line: 9     
et ac[c]uta consilia . Siê durh scródeton daz unreht . scród scró\dende

Line: 10     
irlâgen siê . Chleînen rât hínder stândo irlâgen siê . uuan\da

Line: 11     
daz uuésen ne-mahta . daz siê iz riêtin unde doh unsculdig

Gloss line: 12       
^1er ne-uuerde fer-râtin~1 ^2mit~2 ^3uns~3
Line: 12     
uuârin . Diû chleîni uuas sus ke-tân . ^1NON TRADATVR~1 ^2PER~2 ^3NOS~3 .

Gloss line: 13       
^1nube~1 ^2mit~2 ^3sînemo~3 ^4iúngeren~4 ^5er ne-uuerde~5 ^6fone~6 ^7uns~7 ^5irslá\gen~5
Line: 13     
^1SED~1 ^2PER~2 ^4DISCIPVLVM~4 ^3SVVM~3 . ^5NON OCCIDAT~5 ^6PER~6 ^7NOS~7 .

Gloss line: 14       
^1sunder~1 ^2fone~2 ^3urteîldare .~3 ^4tuôien~4 ^5uuir~5 ^6iz allez~6 ^7unde~7 ^8niêman~8 ^9fer\stândis~9
Line: 14     
^1SED~1 ^2A~2 ^3IVDICE~3 . ^6TOTVM~6 ^5NOS~5 ^4FACIAMVS~4 . ^7ET~7 ^8NIHIL~8 ^9FECIS\SE~9

Line: 15     
VIDEAMVR . Accedet homo et cor altum . °et exaltabitur deus .

Line: 16     
Idest . Accedet homo in corde alto . et in potentia maiestatis suę

Gloss line: 17       
^1christ~1 ^2mennisco~2
Line: 17     
exaltabitur deus . Vuaz tuôt dára nah ^1CHRISTVS~1 ^2homo~2? Zûo gât er . lâ\zet

Line: 18     
sih chriûzegon . unde sîn toûgen herza bírget dîa gótehêit .

Line: 19     
unde so der ménnisco irslágen uuirt . danne uuirt Got irhô\het

Line: 20     
. dánne oûget er sih . Sagittę infantium factę sunt plagę eorum .

Line: 21     
Íro strâla . uuúrden chindo strâla . diû ûzer sténgelen íro scóz má\chônt .

Line: 22     
Niêht mêr ne-máhton siê . Et infirmatę sunt contra eos lin\guę

Line: 23     
eorum . Vnde siêh uuúrden uuíder ín íro zúnga . Sîe irlúgen

Gloss line: 24       
^1er stîge~1 ^2ába~2 ^3so~3 ^4gelouben uuir an~4 ^5ín~5
Line: 24     
daz siê châden . ^1DESCENDAT~1 ^2DE~2 ^3CRVCE ET~3 ^4CREDIMVS~4 ^5EI~5 . Ziû

Gloss line: 25       
^1chnéhta~1
Line: 25     
ne-tâten sie daz . ^1ín milites~1 ságeton . daz er irstánden uuas?

Gloss line: 26       
^1irstân~1 ^2uzzer~2 ^3grábe~3 ^4danne~4 ^5stîgen~5 ^6aba~6 ^7chriûze~7
Line: 26     
Ne-uuás mêrora ^1resurgere~1 ^2de~2 ^3sepulcro~3 . ^4quam~4 ^5descendere~5 ^6de~6 ^7cruce~7?


p. 216    

Page: 216  
Gloss line: 1       
^1uuir miêtin~1\ ^2iûch .~2
Line: 1     
Ne-uuâren íro zúnga siêh uuíder ín . do siê châden . ^1DAMVS~1 ^2VO\BIS~2

Gloss line: 2       
^1chédint~1 ^2daz~2 ^3sîne iúngerin~3
Line: 2     
PECVNIAM . ^1ET DICITE~1 ^2QVIA~2 ^3VOBIS DORMIENTIBVS~3 VE\NERVNT

Gloss line: 3       
^1ín~1 ^2ferstâlin~2 ^3~3 ^2slâffenten~2
Line: 3     
^1DISCIPVLI~1 ^2EIVS ET ABSTVLERVNT~2 ^3EVM~3 . Ne-uuâ\ren

Gloss line: 4       
^1scródungon~1 ^2keúppot~2
Line: 4     
siê irlégen . in íro ^1scrutationibus~1? Ne-uuas ^2euacuatum~2

Line: 5     
al daz siê áhtoton? Conturbati sunt omnes qui uidebant eos . s . defe\cisse

Line: 6     
in perscrutationibus consiliorum . Do uuúrden getruôbet álle

Gloss line: 7       
^1diên hêristen~1 ^2biscuôffen~2 ^3unde~3 ^4diên áltisten~4
Line: 7     
ándere iudei . die ^1principibus~1 ^2sacerdotum~2 ^3et~3 ^4senioribus~4 ke-sâhen

Gloss line: 8       
^1iúngeron~1 ^2zeîchan~2 ^3uuérdin~3
Line: 8     
gebrósten uuésen . unde fóne ^1CHRISTI discipulis~1 ^2miracula~2 ^3fieri~3 in

Gloss line: 9       
^1in~1 ^2sînen~2 ^1námen~1
Line: 9     
^1nomine~1 ^2eius~2 . Et timuit omnis homo . Vnde forhta ímo mánnolih .

Gloss line: 10       
^1man~1 ^2úndir~2 ^3tiêrin~3\ ^4ze zéllinne~4
Line: 10     
Der ímo ne-fórhta . der ne-uuás ^1homo~1 . er uuas mêr ^2inter~2 ^3bestias~3 ^4re\putandus~4 .

Line: 11     
Do châden diê irchómenen ze petro . unde ze ánderen

Gloss line: 12       
^1póton~1 ^2uuaz~2 ^3tuôgen uuir is ~3 ^4bruôdera~4 ^5sézzent~5\ ^6iûh in_buôzza~6
Line: 12     
^1apostolis~1 . ^2QVID~2 ^3FACIEMVS~3 ^4VIRI FRATRES~4? Do gehôrten siê . ^6PĘNI\TENTIAM~6 ^5AGITE~5 .

Gloss line: 13       
^1unde~1 ^2toûfent~2 ^3iûh álle~3
Line: 13     
^1ET~1 ^2BAPTIZETVR~2 ^3VNVSQVISQVE~3 . Et adnuntia\uerunt

Gloss line: 14       
^1urstant~1
Line: 14     
opera dei . Do tâten siê chunt Gótes uuérh . ^1resurrectionem~1 . un\de

Gloss line: 15       
^1ûffárt~1
Line: 15     
^1ascensionem~1 . Et facta eius intellexerunt . Vnde fernâmen siê sî\niû

Gloss line: 16       
^1Gótelich~1
Line: 16     
uuergh . daz siû ^1diuina~1 uuâren . Lętabitur iustus in domino . Ána\uuert

Line: 17     
fréuuit sih der réhto an demo irstándenen hêrren . Et spe\rabit

Line: 18     
in eo . Vnde gedínget er an ín . nals in_uuérltlîchen trôst . Et

Line: 19     
laudabuntur omnes recti corde . Vnde uuérdent kelóbot alle rehte

Line: 20     
in íro hérzen . also diê sint . diên Gótes uuíllo lîchet .

Next part



This text is part of the TITUS edition of Notker, Psalter.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.