TITUS
Notker, Psalter
Part No. 48
Previous part

Chapter: 48  

p. 167    

Page: 167  
Gloss line: 1        ^1chriû-zis~1 ^2chínt~2
Line: 1     
IN FINEM FILIIS CHORE PSALMVS . ^2Filii~2 ^1CRVCIS~1 uuerdeNT

Line: 2     
hiêr gemánot . daz siê ze Gotes uuîstuôm[m]e denchen .

Line: 3     
AVDITE HĘC OMNES GENTES . unde írre ne-sîn .

Line: 4     
CHRISTVS chit . Kehórent dísiû uuort alle diête . Auri\bus

Line: 5     
percipite omnes qui habitatis orbem . Mit ôron

Line: 6     
des hérzen fernément alle bûara déro uuérlte . Quique terrigene

Line: 7     
et filii hominum . Kehôrent ir érdpúrtigen . unde ir ménniscon

Gloss line: 8       
^1sundige~1 ^2unde~2 ^3rehte~3 ^4érd-púuuo~4
Line: 8     
chint . daz chit ^1peccatores~1 ^2et~2 ^3iusti~3 . Adam uuas ^4terrigena~4 . CHRISTVS uuas

Gloss line: 9       
^1mennescen~1 ^2chint~2 ^3demo êresten adâme~3 ^4alde~4 ^5demo andern~5
Line: 9     
^2filius~2 ^1hominis~1 . Kehôrent souuédermo ir gelîh sint . ^3primo~3 ^4alde~4 ^5secundo~5

Line: 10     
adam . In unum diues et pauper . Kehôrent sáment rîcher unde ár\mêr

Gloss line: 11       
^1hohmuôtige~1 ^2unde~2 ^3nídermuotige~3
Line: 11     
daz chît ^1superbi~1 ^2et~2 ^3humiles~3 . Os meum loquetur sapientiam .

Line: 12     
Mîn munt sprichet den uuîstuôm . Mîn munt ke-ságet uuer

Gloss line: 13       
^1Gotes~1 ^2uuîstuôm~2
Line: 13     
ih pin . Ih pin ^2sapientia~2 ^1dei~1 . Et meditatio cordis mei prudentiam .

Line: 14     
Vnde mînes herzen áhta . sprichet fruôtheit . Fóne herzen chómeNT

Line: 15     
mîniu uuort . mit dien ih iûh fruôto . Diên ne-tuôn ih kélîcho

Line: 16     
die eîn spréchent . unde ander uuellen . Inclinabo in parabolam

Line: 17     
aurem meam . Ih keheldo mîn ôra ze mînero ságo . Ih uuéren sél\bo .

Gloss line: 18       
^1súnder-man~1
Line: 18     
daz ih lêro . Aber ^1pharisei~1 lêrent . daz siê tuôndo ne-uuéreNT .

Gloss line: 19       
^1dúr_lîchamen~1
Line: 19     
Aperiam in psalterio propositionem meam . ^1Per corpus~1 óffenon ih mina

Gloss line: 20       
^1in~1 ^2lîchamen~2
Line: 20     
toûgeni . Ih chúmo selbo ^1in~1 ^2corpore~2 . unde lêro iûh . únsémfta fer\númist .

Line: 21     
Cur timebo in die mala? Ziû sol ih mir furhten in úbelmo

Gloss line: 22       
^1tag~1 ^2todis~2
Line: 22     
táge . so ^1dies~1 ^2mortis~2 chumet? Iniquitas calcanei mei circumdabit

Line: 23     
me? Vmbe grîfet mih danne daz únreht mînero férsenun . daz

Line: 24     
chît mînes éndes . iz ándere tuôt? Qui confidunt in uirtute sua

Line: 25     
et in multitudine diuitiarum suarum gloriantur? So iz diê tuôt . diê

Line: 26     
sih fertrúent iro sélbero chréfte? unde sih kuôllichont íro mí\chelen


p. 168    

Page: 168  
Line: 1     
rihtuomes? Frater non redemit . redimet homo? Der Góte

Gloss line: 2       
^1fáter~1
Line: 2     
chit ^1pater~1 . der chit CHRISTO frater . Den CHRISTVS ne-lôsta . mag den menni\sco

Line: 3     
lôsen . so diê uuânnent . diê ze_íro chrefte sih fersêhent? Non da\bit

Line: 4     
deo placationem suam . Der des uuânet . der ne-gíbet niêht Góte mit

Line: 5     
diû er síh hulde . Et precium redemptionis animę suę . Noh daz uuerd

Gloss line: 6       
^1friûnt~1
Line: 6     
sînero sêlo lôsungo . Der ne-gíbet elemosinam . der ne-tuôt ímo ^1a\micos~1

Gloss line: 7       
^1fone~1 ^2unrehtes~2 ^3scazze~3
Line: 7     
^1de~1 ^3mamona~3 ^2iniquitatis~2 . Et laborabit in ęternum . °et uiuet ad\huc

Line: 8     
in finem . Vnde fóne diû ist er iêmer in árbeîten . unde lébet

Gloss line: 9       
^1der~1 ^2rîcho~2 ^1begrábener~1 ^3in~3 ^4dero héllo~4
Line: 9     
noh âne ende . Also ^2diues~2 ^1sepultus~1 ^3in~3 ^4inferno~4 . âne énde mit arbêi\ten

Line: 10     
lébet . Non uidebit interitum . cum uiderit sapientes morientes .

Gloss line: 11       
^1ferlornissa~1
Line: 11     
Der sólicho ne-bechénnet niêht ^1interitum~1 . so er uuîse gesiêhet ir\stérben .

Line: 12     
unde er chit . siê sint ferlóren . Vuaz ist sie íro uuîstuôm

Gloss line: 13       
^1ferlornissa~1
Line: 13     
ferfángen? V́be er bechándi ^1interitum~1 . so uuíssi er sih ferlórnen .

Line: 14     
nals siê . Simul insipiens et stultus peribunt . Diê ne-uuerdent ferló\ren

Line: 15     
die uuîse sint . der únuuîso unde der goûh . uuerdent sáment

Line: 16     
ferlóren . Der so únuuîse ist . daz er sih selben ne-bechénnet . unde

Line: 17     
so gôuh . daz er ne-ruôchet sînero sâldon . déro iêo-uuéderer uuírt

Line: 18     
ferlórin . Et relinquent alienis diuitias suas . Vnde frémiden laz\zent

Line: 19     
siê íro rîhtûoma . Vuîeo áber ube siê chint eîgen? Diû sint

Gloss line: 20       
^1demo rîchen~1
Line: 20     
ín oûh frémede . uuanda siû ín ne-sint núzze . Also ^1diuiti~1 frémede

Line: 21     
uuâren er in_héllo uuas . die sînen rîhtuôm besâzzen . Et se\pulchra

Line: 22     
eorum domus eorum in ęternum . Vnde sint íro gráb so siê

Line: 23     
denchent . iêmer íro hiûser . Tabernacula eorum in progenie et progeni\em .

Line: 24     
Vnde íro gezelt in chúnne . unde in chúnne . Fone diû machoNT

Gloss line: 25       
^1stêininîu~1 ^2grab~2
Line: 25     
sie ^1marmorea~1 ^2sepulchra~2 . sámo so diû súlîn iêmer íro selda sîn .

Gloss line: 26       
^1rîcholf~1
Line: 26     
Vuâre ^1diues~1 dâr geséldot . ne-brúnne er ze héllo . Vocauerunt no\mina


p. 169    

Page: 169  
Line: 1     
sua in terris suis . i . in sepulchris suis . Dâr ze íro gréberen há\reton

Line: 2     
siê ín be námen . Íro after-chomen uuîsoton íro grébero .

Gloss line: 3       
^1 . i . uuirtondo~!
Line: 3     
unde dâr ^1goûmondo~1 . hareton sie ín dára . after heîdenemo síte .

Line: 4     
Vuaz ferfiêng daz diê tôten? Et homo cum in honore esset non intel\lexit .

Gloss line: 5       
^1Gotes~1 \ ^2kelîcheniss~2
Line: 5     
Vnde mennisco ne-uuissa . daz er in_êron uuas . Daz ín ^2ima\go~2 ^1dei~1

Line: 6     
ziêrta . daz nebechánda er . Fóne diû gescah ímo sús . Vuieo?

Line: 7     
Comparatus est iumentis insipientibus et similis factus est illis . Démo ún\uuízzigen

Line: 8     
féhe uuard er ge-ébenot . unde démo uuard er gelîh .

Line: 9     
So férro stúrzta er . Hęc uia illorum scandalum ipsis . Diz ist íro

Line: 10     
uuég . ín sélben ze spúrnedo . daz chit ze offendiculo . Áhtot siê

Line: 11     
iêman ánderro sâlige . demo uuirt iz oûh ze scandalo . Et postea

Line: 12     
in ore suo benedicent . Vnde dára nâh tanchont sie góte in_íro

Gloss line: 13       
^1kelîhseara~1
Line: 13     
munde . Nâh allemo írreden . uuerdent sie ^1ypocrite~1 . uuanda sie

Gloss line: 14       
^1zitelichîu~1 ^2guôt~2
Line: 14     
^1temporalia~1 ^2bona~2 habende . fóne herzen Got ne-lóbent . doh siê iz

Line: 15     
tûoien mit uuorten . Sicut oues in inferno positę . Sie sint also scâf .

Line: 16     
nals niêht échert scâf . nube also scâf in_hello gestígotiû . Mors pa\stor

Gloss line: 17       
^1lib~1 ^2tôd~2
Line: 17     
est eis . Der tôd ist iro hírte . Christus ist ^1uita~1 . diabolus ist ^2mors~2 . Al\so

Line: 18     
uita in_himele guôtero scâfo hirte ist . also ist in héllo mors hir\te

Line: 19     
déro rûdigon scâfo . Et dominabuntur eorum iusti in matutino .

Line: 20     
Vnde rehte uualtent iro in_uôhtun . Hiêr ist náht . hiêr uualtent

Line: 21     
unrehte déro rehton . diû naht fergât . unde iz hina tágen

Line: 22     
begínnet . so uualtent aber rehte déro únrehton . Et auxilium eorum

Line: 23     
ueterescet in infernum a gloria eorum . Vnde íro helfa irfírnet in_hel\lo .

Line: 24     
dar chóment siê ába iro guôllichi . Alle helfa . scazzes . friûndo .

Line: 25     
geuualtes . unde al daz ze guôllichi triffet . ferliêsent siê . Ve\rumtamen

Line: 26     
deus redimet animam meam de manu inferi cum acceperit


p. 170    

Page: 170  
Line: 1     
me . Aber Got irlôset mîna sêla . fone hello geuualte . so er mih inphâ\het .

Line: 2     
CHRISTVS sprichet daz offeno fóne ímo sélbemo . unde fóne sînen

Line: 3     
líden . Er fuór ze hello . er uuard ouh inphangen in_hímel mit diên

Line: 4     
sînen . Ne timueris cum diues factus fuerit homo . et cum multiplica\ta

Line: 5     
fuerit gloria domus eius . °quoniam non cum morietur accipiet hęc omnia .

Line: 6     
neque descendet cum eo gloria eius . Ne-fúrhte dir niêht . daz ún\sâlig

Line: 7     
sîst . so êin ánder man rîche uuórden si . unde sînes hîesces

Line: 8     
kuôllichi gemanigfaltot . uuanda so er irstírbet . ne-nímet

Line: 9     
er iz hína mit ímo . noh dánne ne-féret mit ímo sîn guôllichi .

Line: 10     
Vuaz habeta diues in hello ane fiûr? Quia anima eius in uita ipsi\us

Line: 11     
benedicetur . Vuanda er sâlig kehêizzen uuírt . únz er lébet .

Line: 12     
pedîu ist er unsâlig . so er irstirbet . Confitebitur tibi cum benefece\ris

Line: 13     
ei . Er danchot dir Gote . so du ímo uuola tuôst . So ín ché\stigost .

Line: 14     
lasterot er dih . Introibit usque in progeniem patrum suorum .

Line: 15     
Er gât hína in diê altun slahta sînero fórderon . Also úbel so

Line: 16     
die uuâren . so ist er . Abel unde cain sint mánnoliches fórde\ren .

Line: 17     
So-uuéderen der man bildot . der ist sîn fórdero . Der sús\lih

Line: 18     
ist . so hiêr gescríben ist . des fórdero ist cain . Vsque in ęternum

Line: 19     
non uidebit lumen . Got-is[t] liêht ne-gesîhet er niêmer . Ziû ist

Line: 20     
daz? Homo cum in honore esset non intellexit . comparatus est iumen\tis

Line: 21     
insipientibus . et similis factus est illis . Daz ist fone diû . uuan\da

Line: 22     
er sîna êra nebechanda . unde er bedîu uuard ke-ébenot .

Line: 23     
unde gelîh rínderen unde rossen .

Next part



This text is part of the TITUS edition of Notker, Psalter.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.