TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 289
Previous part

Chapter: 9 

Müdrikluġi yaq̇
Müdrikluği yaq'


Verse: 1    Müdrikluġen ičeynaḳ ḳože biq̇i,
   
Müdrikluğen içeynak' k'oje biq'i,
   
Šoṭaynaḳ vu͑ġ dänä kišeci sütüne laxi,
   
Şot'aynak' vǔğ dənə kişeśi sütüne laxi,

Verse: 2    
Heyvan śampi,
   
Heyvan šampi,
   
Fi häzirbi,
   
Fi həzirbi,
   
Sulfinal saneki.
   
Sulfinal saneki.

Verse: 3    
Iz čuux nökärxo yaq̇abi
   
İz çuux nökərxo yaq'abi
   
Šähäri alloy ganxoxun ǯare ḳalpesṭi:
   
Şəhəri alloy ganxoxun care k'alpest'i:

Verse: 4    
"Ekinan memiya, ay nu q̇amišakalxo"
   
"Ekinan memiya, ay nu q'amişakalxo"
   
Müdrikluġen q̇ammazxo metäre pi:
   
Müdrikluğen q'ammazxo metəre pi:

Verse: 5    
"Ekinan, bezi śumaxun ukanan,
   
"Ekinan, bezi šumaxun ukanan,
   
Bezi häzirbi finaxun u͑ġä͑nan.
   
Bezi həzirbi finaxun ǔğə̌nan.

Verse: 6    
Q̣ammazluġa bosanan - yäšäyinšalnan,
   
Q'ammazluğa bosanan - yəşəyinşalnan,
   
Haq̇əli yaq̇en takinan.
   
Haq'ıli yaq'en takinan.

Verse: 7    
Ćoboćuna töhmätbalo axərda iče biyaburbakon,
   
Ç̌oboç̌una töhmətbalo axırda içe biyaburbakon,
   
Šär amdara yaq̇ aḳesṭalo iče läkäläyinšakon.
   
Şər amdara yaq' ak'est'alo içe ləkələyinşakon.

Verse: 8    
Ćoboćuna ma töhmätba ki, va maq̇an nifrätbi,
   
Ç̌oboç̌una ma töhmətba ki, va maq'an nifrətbi,
   
Müdrik amdara töhmätba, šoṭinal va čureġale.
   
Müdrik amdara töhmətba, şot'inal va çureğale.

Verse: 9    
Metär andara ögüten tadon, samalal müdrike bakon,
   
Metər andara ögüten tadon, samalal müdrike bakon,
   
Tärbiyinä düzgün amdaran tadon, iz q̇amišaksunane avuzbon.
   
Tərbiyinə düzgün amdaran tadon, iz q'amişaksunane avuzbon.

Verse: 10    
Q̣ONƷ́UĠO čalxsune müdrikluġi burqesun,
   
Q'ONČUĞO çalxsune müdrikluği burqesun,
   
ω͑vel bakalṭu čalxsune q̇amišaksun.
   
Ǐvel bakalt'u çalxsune q'amişaksun.

Verse: 11    
Müdrikluġen vi yäšäyinši ġimxone avuzbon,
   
Müdrikluğen vi yəşəyinşi ğimxone avuzbon,
   
\ Vi ömüräne boxoybon.
   
\ Vi ömürəne boxoybon.

Verse: 12    
Müdrikluġ q̇azayinšayin, šoṭin va xeyir tadale,
   
Müdrikluğ q'azayinşayin, şot'in va xeyir tadale,
   
Ćoboćuluġbayin - zärälä hun zaṗḳalnu"
   
Ç̌oboç̌uluğbayin - zərələ hun zap'k'alnu"



Axmaġluġi yaq̇
Axmağluği yaq'


Verse: 13    
Axmaġluġ isä hay-küy sakala sa čuux ḳinäḳe,
   
Axmağluğ isə hay-küy sakala sa çuux k'inək'e,
   
Šo q̇ammaze, hiḳḳal tene q̇amiš.
   
Şo q'ammaze, hik'k'al tene q'amiş.

Verse: 14    
Šo iz ḳožin ćomoy be͑ś,
   
Şo iz k'ojin ç̌omoy běš,
   
Taxṭe loxol ḳinäḳ, bütüm šähäri piin be͑ś arci,
   
Taxt'e loxol k'inək', bütüm şəhəri piin běš arśi,

Verse: 15    
Yaq̇axun č̣ovakalṭoġo,
   
Yaq'axun c'ovakalt'oğo,
   
Ičoġoy yaq̇en düz taġalṭoġone ḳale:
   
İçoğoy yaq'en düz tağalt'oğone k'ale:

Verse: 16    
"Memiya ekinan, ay nu q̇amišakalxo!"
   
"Memiya ekinan, ay nu q'amişakalxo!"
   
Q̣ammazxo metäre nex:
   
Q'ammazxo metəre nex:

Verse: 17    
"Bašq̇eci xe muć̣ane baksa,
   
"Başq'eśi xe muč'ane baksa,
   
Č̣äṗḳin ukala śum tadlune baksa".
   
C'əp'k'in ukala šum tadlune baksa".

Verse: 18    
Ama šoṭoġon teṭun ava ki, šoṭay ṭo͑ġo͑l bisuno,
   
Ama şot'oğon tet'un ava ki, şot'ay t'ǒğǒl bisuno,
   
Iz ḳalḳaloroxal ene ṭe dünyäneṭun.
   
İz k'alk'aloroxal ene t'e dünyənet'un.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 2.9.2025. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.