TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 288
Chapter: 8
Müdrikluġi
ḳalpsun
Müdrikluği k'alpsun
Verse: 1
Müdrikluġen
tene
ḳale
ki
?
Müdrikluğen tene k'ale ki?
Q̣amišaksunen
iz
säsä
tene
alloybsa
ki
?
Q'amişaksunen iz səsə tene alloybsa ki?
Verse: 2
Axəri
šoṭin
alloy
ganxo
,
yaq̇e
ṭo͑ġu͑rxo
,
Axıri şot'in alloy ganxo, yaq'e t'ǒğǔrxo,
Yaq̇
ǯöybakala
gala
,
Yaq' cöybakala gala,
Verse: 3
Šähäre
baġala
darvazin
be͑ś
,
Şəhəre bağala darvazin běš,
Ṭiya
taġala
yaq̇e
boš
čurpi
metär
ḳalene
:
T'iya tağala yaq'e boş çurpi metər k'alene:
Verse: 4
"Ay
amdarxo
,
zu
vä͑xez
ḳale
,
"Ay amdarxo, zu və̌xez k'ale,
Ay
ǯamaat
,
bezi
säs
vä͑ynaḳe
,
Ay camaat, bezi səs və̌ynak'e,
Verse: 5
Ay
nu
q̇amišakalxo
,
q̇ani
bakanan
,
Ay nu q'amişakalxo, q'ani bakanan,
Ay
axmaġxo
,
ä͑xilaḳal
bakanan
.
Ay axmağxo, ə̌xilak'al bakanan.
Verse: 6
U͑mu͑x
laxanan
,
däyärlü
šeyurxoxunez
äyite
,
Ǔmǔx laxanan, dəyərlü şeyurxoxunez əyite,
Bezi
źomoxun
düz
äyitmuxe
č̣eysa
.
Bezi ǰomoxun düz əyitmuxe c'eysa.
Verse: 7
Bezi
muzen
serinäne
nex
,
Bezi muzen serinəne nex,
Šoṭaynaḳ
ki
,
šoṭin
šäräxun
iriṭene
.
Şot'aynak' ki, şot'in şərəxun irit'ene.
Verse: 8
Bezi
źomoxun
sayǯä
düz
äyitmuxe
č̣eysa
,
Bezi ǰomoxun saycə düz əyitmuxe c'eysa,
Nä
ḳori
äyit
teno
,
nääl
äfči
.
Nə k'ori əyit teno, nəəl əfçi.
Verse: 9
Q̣amišakalṭoġon
moṭoġo
q̇amiše
,
Q'amişakalt'oğon mot'oğo q'amişe,
Avabaksun
q̇azayinšalṭoġoynaḳal
morox
bütüm
düze
.
Avabaksun q'azayinşalt'oğoynak'al morox bütüm düze.
Verse: 10
Gümüšä
tää
,
bezi
tärbiyinä
č̣äḳṗanan
,
Gümüşə təə, bezi tərbiyinə c'ək'p'anan,
Avabaksuna
tämiz
q̇əzəlaxun
üsṭün
biq̇anan
.
Avabaksuna təmiz q'ızılaxun üst'ün biq'anan.
Verse: 11
Šoṭaynaḳ
ki
,
müdrikluġ
toyexlu
źe͑yurxoxunal
däyärlune
,
Şot'aynak' ki, müdrikluğ toyexlu ǰěyurxoxunal dəyərlune,
Ef
üḳen
čureġalṭoġoy
sayǯo
šoṭay
tay
tene
.
Ef ük'en çureğalt'oğoy sayco şot'ay tay tene.
Verse: 12
Zu
müdrikluġzu
,
ä͑xilaksunen
zasṭa
mäsḳäne
sake
,
Zu müdrikluğzu, ə̌xilaksunen zast'a məsk'əne sake,
Avabaksuna
q̇a
q̇amišaksuna
ṗaṗezu
.
Avabaksuna q'a q'amişaksuna p'ap'ezu.
Verse: 13
Q̣ONƷ́UĠO
čalxsun
pisluġa
nifrätbsun
upsune
.
Q'ONČUĞO çalxsun pisluğa nifrətbsun upsune.
Lovġaluġa
,
alaxun
oq̇a
be͑ġsuna
,
pis
yaq̇a
,
Lovğaluğa, alaxun oq'a běğsuna, pis yaq'a,
Äfči
muza
nifrätezbsa
.
Əfçi muza nifrətezbsa.
Verse: 14
Näsyät
,
šaaṭ
maslaat
zasṭane
,
Nəsyət, şaat' maslaat zast'ane,
Q̣amišaksun
q̇a
zoral
zasṭane
.
Q'amişaksun q'a zoral zast'ane.
Verse: 15
Bezi
kömäyen
padčaġxon
kalaluġṭunbsa
,
Bezi köməyen padçağxon kalaluğt'unbsa,
Kalaluġbalxon
düz
ämirṭun
tasṭa
.
Kalaluğbalxon düz əmirt'un tast'a.
Verse: 16
Düzgün
divanbalxon
q̇a
c̣ila
amdarxon
,
Düzgün divanbalxon q'a s'ila amdarxon,
Bezi
kömäyenṭun
kalaluġbsa
.
Bezi köməyent'un kalaluğbsa.
Verse: 17
Za
čureġalṭoġo
čurezsa
,
Za çureğalt'oğo çurezsa,
Za
üḳen
qä͑veġalṭin
bä͑ġä͑nebsa
.
Za ük'en qə̌veğalt'in bə̌ğə̌nebsa.
Verse: 18
Bolluġ
q̇a
šäräf
,
Bolluğ q'a şərəf,
Nu
careġala
var-dövlät
q̇a
düzgünluġ
zaxune
.
Nu śareğala var-dövlət q'a düzgünluğ zaxune.
Verse: 19
Bezi
tadala
bar
q̇əzəlaxun
,
tämiz
q̇əzəlaxun
däyärlune
,
Bezi tadala bar q'ızılaxun, təmiz q'ızılaxun dəyərlune,
Tämiz
gümüšäxunal
šaaṭe
.
Təmiz gümüşəxunal şaat'e.
Verse: 20
Zu
düzgünluġi
yaq̇en
,
Zu düzgünluği yaq'en,
Haq̇q̇a
tašala
yaq̇enez
taysa
.
Haq'q'a taşala yaq'enez taysa.
Verse: 21
Za
čureġalṭoġo
varluzbon
,
Za çureğalt'oğo varluzbon,
Ičoġoy
xäzinoġo
buyezbon
.
İçoğoy xəzinoğo buyezbon.
Verse: 22
Q̣ONƷ́UĠON
Iz
äšurxo
burqaṭan
,
Q'ONČUĞON İz əşurxo burqat'an,
Här
šeyaxun
be͑ś
zane
yaratmiši
.
Hər şeyaxun běš zane yaratmişi.
Verse: 23
Burqesunasṭa
,
Burqesunast'a,
Dünyä
yaranmišakalṭuxun
be͑ś
zu
buzuy
.
Dünyə yaranmişakalt'uxun běš zu buzuy.
Verse: 24
Bä͑ġä͑loy
xeyur
bakalṭuxun
be͑ś
,
Bə̌ğə̌loy xeyur bakalt'uxun běš,
Bol
xene
orayinxo
bakalṭuxun
be͑ś
buzuy
.
Bol xene orayinxo bakalt'uxun běš buzuy.
Verse: 25
Buruxmuġ
yaranmišakalṭuxun
be͑ś
,
Buruxmuğ yaranmişakalt'uxun běš,
Täpoox
bakalṭuxun
be͑ś
zu
buzuy
.
Təpoox bakalt'uxun běš zu buzuy.
Verse: 26
Šoṭin
dünyänä
,
čölä-biyavana
,
Şot'in dünyənə, çölə-biyavana,
Oćalxo
yaratmišaṭan
,
Oç̌alxo yaratmişat'an,
Verse: 27
Göyurxo
yaratmišaṭan
,
Göyurxo yaratmişat'an,
Šoṭo
xene
bä͑ġä͑loyluġxoxun
ġic̣
zapi
ǯöybaṭan
,
Şot'o xene bə̌ğə̌loyluğxoxun ğis' zapi cöybat'an,
Verse: 28
Alloyax
asoyxo
,
Alloyax asoyxo,
Bä͑ġä͑loyax
orayinxo
osṭaarbaṭan
,
Bə̌ğə̌loyax orayinxo ost'aarbat'an,
Verse: 29
Xeyur
iču
ämirbaki
ganuxun
maq̇an
č̣eri
pi
,
Xeyur içu əmirbaki ganuxun maq'an c'eri pi,
Dänizä
zahman
zaṗḳaṭan
,
Dənizə zahman zap'k'at'an,
Oćali
binorina
laxaṭan
,
Oç̌ali binorina laxat'an,
Verse: 30
Zu
Iz
ṭo͑o͑x
memarzuy
.
Zu İz t'ǒǒx memarzuy.
Här
ġi
färäxläyinšezbaksay
,
Hər ği fərəxləyinşezbaksay,
Šoṭay
piin
be͑ś
hämišä
mu͑qezbaksay
.
Şot'ay piin běš həmişə mǔqezbaksay.
Verse: 31
Iz
yaratmišiṭoġo
görä
mu͑qezbaksay
,
İz yaratmişit'oğo görə mǔqezbaksay,
Amdarxo
görä
färäxläyinšezbaksay
.
Amdarxo görə fərəxləyinşezbaksay.
Verse: 32
Häysä
,
ay
bezi
ġarmux
,
za
u͑mu͑xlaxanan
:
Həysə, ay bezi ğarmux, za ǔmǔxlaxanan:
Bezi
yaq̇a
efalo
he
bäxṭäväre
!
Bezi yaq'a efalo he bəxt'əvəre!
Verse: 33
Bezi
tadi
tärbiyinä
u͑mu͑xlaxi
Bezi tadi tərbiyinə ǔmǔxlaxi
Müdrikluġ
exṭanan
,
šoṭo
ṭo͑o͑x
ma
bosanan
.
Müdrikluğ ext'anan, şot'o t'ǒǒx ma bosanan.
Verse: 34
Za
u͑mu͑xlaxalo
,
Za ǔmǔxlaxalo,
Här
ġi
bezi
darvazin
be͑ś
čurḳalo
,
Hər ği bezi darvazin běš çurk'alo,
Bezi
ćomxoy
be͑ś
čurpi
yaq̇be͑ġalo
he
bäxṭäväre
!
Bezi ç̌omxoy běš çurpi yaq'běğalo he bəxt'əvəre!
Verse: 35
Šoṭaynaḳ
ki
,
za
bä͑ġä͑balṭin
yäšäyinše
bä͑ġä͑bon
,
Şot'aynak' ki, za bə̌ğə̌balt'in yəşəyinşe bə̌ğə̌bon,
Q̣ONƷ́UĠOY
piyesal
šaaṭe
aḳeġon
.
Q'ONČUĞOY piyesal şaat'e ak'eğon.
Verse: 36
Bezi
äleyinä
bakalṭin
isä
iz
elmoġone
q̇äsṭbon
,
Bezi əleyinə bakalt'in isə iz elmoğone q'əst'bon,
Za
nifrät
balṭoġoy
bitoṭin
bisune
čureġon
".
Za nifrət balt'oğoy bitot'in bisune çureğon".
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 2.9.2025. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.