TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 157
Previous part

Chapter: 27 

27-ǯi ω͑vel mä͑ġ
27-ci Ǐvel mə̌ğ



Davidi ω͑vel mä͑ġ
Davidi Ǐvel mə̌ğ


Verse: 1    Q̣ONƷ́UX bez išiġ, zaynaḳ čarḳesun ečalone,
   
Q'ONČUX bez işiğ, zaynak' çark'esun eçalone,
   
Heṭuxun q̇ə͑boz zu?
   
Het'uxun q'ı̌boz zu?
   
Q̣ONƷ́UX bez yäšäyinšä q̇orišalone,
   
Q'ONČUX bez yəşəyinşə q'orişalone,
   
Šuxun zaṗeġoz zu?
   
Şuxun zap'eğoz zu?

Verse: 2    
Pis amdarxon za hüǯümbaṭan,
   
Pis amdarxon za hücümbat'an,
   
Bez düšmänxo za carpseynaḳ bez loxol eġaṭan
   
Bez düşmənxo za śarpseynak' bez loxol eğat'an
   
Ičoġoy turin yaq̇ tene biq̇al,
   
İçoğoy turin yaq' tene biq'al,
   
Lamandi bitalṭun za nu čureġalorox.
   
Lamandi bitalt'un za nu çureğalorox.

Verse: 3    
Bez härräminä sa q̇ošunenal biq̇esṭayin,
   
Bez hərrəminə sa q'oşunenal biq'est'ayin,
   
Zu tez q̇ə͑bon,
   
Zu tez q'ı̌bon,
   
Zaxun davinal č̣eġayin,
   
Zaxun davinal c'eğayin,
   
Bez ganuxun tez galḳon.
   
Bez ganuxun tez galk'on.

Verse: 4    
Täk sa šeyez čuresa Q̣ONƷ́UĠOXUN,
   
Tək sa şeyez çuresa Q'ONČUĞOXUN,
   
Sayǯä moṭoz čuresa:
   
Saycə mot'oz çuresa:
   
Bez yäšäyinši axəral ciriḳ Q̣ONƷ́UĠOY ḳoya mandes bakaz.
   
Bez yəşəyinşi axıral śirik' Q'ONČUĞOY k'oya mandes bakaz.
   
Här ġi Šoṭay kalaluġi q̇a ə͑velluġi ḳä baksuna aḳes,
   
Hər ği Şot'ay kalaluği q'a ı̌velluği k'ə baksuna ak'es,
   
Šoṭay mäsḳän saki gala hari Šoṭo bul ḳoc̣bi afərəpes bakaz.
   
Şot'ay məsk'ən saki gala hari Şot'o bul k'os'bi afırıpes bakaz.

Verse: 5    
Bezi ṭar ġine za Iz ṭo͑ġo͑l, Iz bakala gala efane,
   
Bezi t'ar ğine za İz t'ǒğǒl, İz bakala gala efane,
   
Za Iz ə͑vel čadəren buṭḳi
   
Za İz ı̌vel çadıren but'k'i
   
Šuḳḳali kul nu ṗaṗala gala zaynaḳ ga bane.
   
Şuk'k'ali kul nu p'ap'ala gala zaynak' ga bane.

Verse: 6    
Zuval ṭe vädä bezi härräminä biq̇esṭi düšmänxo turin oq̇a laxi ćaxćuxezḳon,
   
Zuval t'e vədə bezi hərrəminə biq'est'i düşmənxo turin oq'a laxi ç̌axç̌uxezk'on,
   
Q̣ONƷ́UĠOY čadəri be͑ś bezi mu͑qexun q̇urbanxoz śamḳon,
   
Q'ONČUĞOY çadıri běš bezi mǔqexun q'urbanxoz šamk'on,
   
Šoṭay c̣iya alabala mä͑ġur mä͑ġpi äčizḳon zu.
   
Şot'ay s'iya alabala mə̌ğur mə̌ğpi əçizk'on zu.

Verse: 7    
Ay Q̣ONƷ́UX, Vaz ḳale, za ibaka,
   
Ay Q'ONČUX, Vaz k'ale, za ibaka,
   
Vi üḳ boḳospsuni ḳä baksuna aḳesṭi za ǯoġab tada.
   
Vi ük' bok'ospsuni k'ə baksuna ak'est'i za coğab tada.

Verse: 8    
Vi "Za qä͑ve͑kinan" äyit bez u͑mu͑ġone!
   
Vi "Za qə̌věkinan" əyit bez ǔmǔğone!
   
Mone, Va qä͑ve͑zsa, ay Q̣ONƷ́UX,
   
Mone, Va qə̌vězsa, ay Q'ONČUX,

Verse: 9    
Zaxun ćo ma tarada,
   
Zaxun ç̌o ma tarada,
   
Äǯuġen biq̇i me ḳule loxol Vaxun ma ä͑xilba,
   
Əcuğen biq'i me k'ule loxol Vaxun ma ə̌xilba,
   
Ay za kul boxodi Buxaʒ́ux!
   
Ay za kul boxodi Buxačux!
   
Vi kula zaxun ma zapa,
   
Vi kula zaxun ma zapa,
   
Ay bezi Čarḳesṭal bakala Buxaʒ́ux!
   
Ay bezi Çark'est'al bakala Buxačux!

Verse: 10    
Lap bezi bava-nananal za bosayin,
   
Lap bezi bava-nananal za bosayin,
   
Q̣ONƷ́UĠON za tene boson.
   
Q'ONČUĞON za tene boson.

Verse: 11    
Ay Q̣ONƷ́UX, za Vi yaq̇en taysuna zomba,
   
Ay Q'ONČUX, za Vi yaq'en taysuna zomba,
   
Düšmänxoy niyätä ičoġoy boš efa, za düz yaq̇en taša.
   
Düşmənxoy niyətə içoğoy boş efa, za düz yaq'en taşa.

Verse: 12    
Ma barta bez pisä čureġalṭoġoy kiyel bafṭaz,
   
Ma barta bez pisə çureğalt'oğoy kiyel baft'az,
   
Ma barta bez äleyinä č̣eriṭoġoy
   
Ma barta bez əleyinə c'erit'oğoy
   
Äfčidän ćoyel čurpsunen za äfčibane!
   
Əfçidən ç̌oyel çurpsunen za əfçibane!

Verse: 13    
Ama Q̣ONƷ́UĠOY me dünyäne zaxun Iz šaaṭluġa kamtenebon, moṭo avazu!
   
Ama Q'ONČUĞOY me dünyəne zaxun İz şaat'luğa kamtenebon, mot'o avazu!

Verse: 14    
Q̣ONƷ́UĠO bać̣an tarada!
   
Q'ONČUĞO bač'an tarada!
   
Osṭaar čurpa, üḳlü baka!
   
Ost'aar çurpa, ük'lü baka!
   
Vi umudbakala ganu Q̣ONƷ́UĠOSṬA aḳa!
   
Vi umudbakala ganu Q'ONČUĞOST'A ak'a!



Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 2.9.2025. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.