TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 41
Previous part

Chapter: 41 


Faraoni neṗurxo
Faraoni nep'urxo


Verse: 1  Link to rar   Me exläti loxolxun ṗä͑ usene č̣ovaki, sa ġiyal faraonen sa neṗe aḳi. Be͑neġi ki, Nil oqe börine čurpene,
   
Me exləti loxolxun p'ə̌ usene c'ovaki, sa ğiyal faraonen sa nep'e ak'i. Běneği ki, Nil oqe börine çurpene,

Verse: 2  Link to rar   
xene bošṭanal vu͑ġ dänä buy, värkär čure č̣eysa. Č̣eriyal taci burṭunqi xene ṭo͑ġo͑l bakala ge͑śluġa oṭṭayinšbsa.
   
xene boşt'anal vǔğ dənə buy, vərkər çure c'eysa. C'eriyal taśi burt'unqi xene t'ǒğǒl bakala gěšluğa ot't'ayinşbsa.

Verse: 3  Link to rar   
Oša xene bošṭan vu͑ġ dänä goġan, halnuxun biti čure č̣eri. Č̣eriyal taci me buy, värkär čururxoy ṭo͑ġo͑l čurṭunpi.
   
Oşa xene boşt'an vǔğ dənə goğan, halnuxun biti çure c'eri. C'eriyal taśi me buy, vərkər çururxoy t'ǒğǒl çurt'unpi.

Verse: 4  Link to rar   
Bürdän me goġan, halnuxun biti čururxon biq̇i buy, värkär čururxo käyṭun. Neṗe me gala faraon muġurebaki.
   
Bürdən me goğan, halnuxun biti çururxon biq'i buy, vərkər çururxo kəyt'un. Nep'e me gala faraon muğurebaki.

Verse: 5  Link to rar   
Oša ṗurum neṗaxeci sa neṗal aneḳi. Be͑neġi sa arume č̣ere, izi loxolal vu͑ġ dänä buy, šaaṭ sümbüle bu.
   
Oşa p'urum nep'axeśi sa nep'al anek'i. Běneği sa arume c'ere, izi loxolal vǔğ dənə buy, şaat' sümbüle bu.

Verse: 6  Link to rar   
Bać̣anexun sa arumal č̣ere, moṭay loxol isä vu͑ġ dänä puča, boḳi sümbüle bu.
   
Bač'anexun sa arumal c'ere, mot'ay loxol isə vǔğ dənə puça, bok'i sümbüle bu.

Verse: 7  Link to rar   
Bürdän me puča, boḳi sümbülxon biq̇i buy, šaaṭ sümbülxo q̇uč̣ṭunpi. Hame gala faraon muġurebaki, ma upa moval neṗey.
   
Bürdən me puça, bok'i sümbülxon biq'i buy, şaat' sümbülxo q'uc't'unpi. Hame gala faraon muğurebaki, ma upa moval nep'ey.

Verse: 8  Link to rar   
Hari käyebaki, faraonen isä ičeynaḳ ga tene bä͑ġä͑bsay, izi aḳi me neṗurxoy ḳä upsunane avabaksun čuresay. Šoṭin Misirä bakala bito sehirbazxo q̇a me äšlä ḳalpi müdrik amdarxo izi ṭo͑ġo͑le ečesṭi, šoṭoġoynaḳ izi aḳi neṗurxo exlätebi, ama sayǯäṭin me neṗurxoy ḳä upsuna pes tene baki.
   
Hari kəyebaki, faraonen isə içeynak' ga tene bə̌ğə̌bsay, izi ak'i me nep'urxoy k'ə upsunane avabaksun çuresay. Şot'in Misirə bakala bito sehirbazxo q'a me əşlə k'alpi müdrik amdarxo izi t'ǒğǒle eçest'i, şot'oğoynak' izi ak'i nep'urxo exlətebi, ama saycət'in me nep'urxoy k'ə upsuna pes tene baki.

Verse: 9  Link to rar   
Ṭe vädä faraoni fina bapi izi kiyel tadalṭin iču pine: "Häysäne bezi eyex bafsṭa ki, hetär äšez biq̇e zu!
   
T'e vədə faraoni fina bapi izi kiyel tadalt'in içu pine: «Həysəne bezi eyex bafst'a ki, hetər əşez biq'e zu!

Verse: 10  Link to rar   
Sa käräm bezi aġa faraoni izi ḳulurxoy -- bezi q̇a śumbadali loxol äǯuġon biq̇i yax q̇aroolčiġoy kalaṭay ḳoža läčäq̇ bakala zindanane badesṭi.
   
Sa kərəm bezi ağa faraoni izi k'ulurxoy -- bezi q'a šumbadali loxol əcuğon biq'i yax q'aroolçiğoy kalat'ay k'oja ləçəq' bakala zindanane badest'i.

Verse: 11  Link to rar   
Ṭiya sa üše neṗyan aḳi -- zuval, śumbadalenal haṭe sa üšeyan aḳi beši neṗa, härṭay neṗal ǯöy-ǯöyey.
   
T'iya sa üşe nep'yan ak'i -- zuval, šumbadalenal hat'e sa üşeyan ak'i beşi nep'a, hərt'ay nep'al cöy-cöyey.

Verse: 12  Link to rar   
Yaxun sagala sa äbrani ġare arsṭay, q̇aroolčiġoy kalaṭay nökäre äšṗey. Šoṭoyan exlätṗi beši neṗa, šoṭinal beši härṭay neṗa ǯöy-ǯöy pine ḳä upsune.
   
Yaxun sagala sa əbrani ğare arst'ay, q'aroolçiğoy kalat'ay nökəre əşp'ey. Şot'oyan exlətp'i beşi nep'a, şot'inal beşi hərt'ay nep'a cöy-cöy pine k'ə upsune.

Verse: 13  Link to rar   
Šoṭin yax hetär pine, haṭetäräl č̣ere: za ečeri ṗurum vaynaḳ fibaḳalen bi, śumbadala isä maq̇e loxolen lavḳesṭi".
   
Şot'in yax hetər pine, hat'etərəl c'ere: za eçeri p'urum vaynak' fibak'alen bi, šumbadala isə maq'e loxolen lavk'est'i».

Verse: 14  Link to rar   
Faraonen me exlätä ibakala ḳinäḳ ämirebi ki, taci Iosifa izi ṭo͑ġo͑lq̇aṭun ečeri. Iosifa zindanaxun č̣evḳi, izi paltara badalbesṭi, izi ćoya, bula xampesṭiyal ečeri faraoni be͑ś čurdesṭundi.
   
Faraonen me exlətə ibakala k'inək' əmirebi ki, taśi İosifa izi t'ǒğǒlq'at'un eçeri. İosifa zindanaxun c'evk'i, izi paltara badalbest'i, izi ç̌oya, bula xampest'iyal eçeri faraoni běš çurdest'undi.

Verse: 15  Link to rar   
Faraonen Iosifa pine: "Sa neṗez aḳe zu, šuḳḳalenal za šoṭay ḳä upsuna pes tene baksa. Isä izbaksa ki, šiin vi ṭo͑ġo͑l izi neṗa exlätṗayin, hun haṭe saad šoṭay ḳä upsuna nexnu".
   
Faraonen İosifa pine: «Sa nep'ez ak'e zu, şuk'k'alenal za şot'ay k'ə upsuna pes tene baksa. İsə izbaksa ki, şiin vi t'ǒğǒl izi nep'a exlətp'ayin, hun hat'e saad şot'ay k'ə upsuna nexnu».

Verse: 16  Link to rar   
Iosifen qaybaki faraona metäre pi: "Zu tää, Buxaʒ́uġon Ičin avabakesṭale faraoni aḳi neṗe ḳä upsuna, šoval šaaṭ č̣eġale".
   
İosifen qaybaki faraona metəre pi: «Zu təə, Buxačuğon İçin avabakest'ale faraoni ak'i nep'e k'ə upsuna, şoval şaat' c'eğale».

Verse: 17  Link to rar   
Faraonenal izi aḳi neṗa exlätpsa burqi pine: "Azḳi ki, Nil oqe börine čurpezu,
   
Faraonenal izi ak'i nep'a exlətpsa burqi pine: «Azk'i ki, Nil oqe börine çurpezu,

Verse: 18  Link to rar   
xene bošṭanal vu͑ġ dänä buy, värkär čure č̣eysa. Č̣eriyal taci burṭunqi xene ṭo͑ġo͑l bakala ge͑śluġa oṭṭayinšbsa.
   
xene boşt'anal vǔğ dənə buy, vərkər çure c'eysa. C'eriyal taśi burt'unqi xene t'ǒğǒl bakala gěšluğa ot't'ayinşbsa.

Verse: 19  Link to rar   
Oša xene bošṭan vu͑ġ dänä goġan, halnuxun biti čure č̣eri. Ṭetär goġanṭuniy ki, zu hälä ketär goġan čur tez aḳe Misirä -- sa ṭoley, sa u͑q̇en.
   
Oşa xene boşt'an vǔğ dənə goğan, halnuxun biti çure c'eri. T'etər goğant'uniy ki, zu hələ ketər goğan çur tez ak'e Misirə -- sa t'oley, sa ǔq'en.

Verse: 20  Link to rar   
Bürdän me goġan, halnuxun biti čururxon biq̇i buy, värkär čururxo käyṭun.
   
Bürdən me goğan, halnuxun biti çururxon biq'i buy, vərkər çururxo kəyt'un.

Verse: 21  Link to rar   
Ṭe boyda čururxo käyṭun, ama häläl ičoġoy tapan ičoġo läčäq̇ey! Hame gala muġurezbaki.
   
T'e boyda çururxo kəyt'un, ama hələl içoğoy tapan içoğo ləçəq'ey! Hame gala muğurezbaki.

Verse: 22  Link to rar   
Oša ṗurum neṗaxezci, haṭiya sa neṗal azḳi. Be͑zġi ki, sa arume č̣ere, izi loxolal vu͑ġ dänä buy, q̇äšäng aṗi sümbüle bu.
   
Oşa p'urum nep'axezśi, hat'iya sa nep'al azk'i. Bězği ki, sa arume c'ere, izi loxolal vǔğ dənə buy, q'əşəng ap'i sümbüle bu.

Verse: 23  Link to rar   
Bać̣anexun sa arumal č̣ere, moṭay loxol isä vu͑ġ dänä puča, boḳi, öläzi sümbüle bu.
   
Bač'anexun sa arumal c'ere, mot'ay loxol isə vǔğ dənə puça, bok'i, öləzi sümbüle bu.

Verse: 24  Link to rar   
Bürdän me puča sümbülxon biq̇i vu͑ġ dänä buy sümbülä dirisṭ q̇uč̣ṭunpi. Bezi me neṗurxo nu exlätṗi sehirbaz tez barti zu, ama šuḳḳalen za moṭoġoy ḳä upsuna pes tene baki".
   
Bürdən me puça sümbülxon biq'i vǔğ dənə buy sümbülə dirist' q'uc't'unpi. Bezi me nep'urxo nu exlətp'i sehirbaz tez barti zu, ama şuk'k'alen za mot'oğoy k'ə upsuna pes tene baki».

Verse: 25  Link to rar   
Iosifen faraona pine: "Faraoni aḳi neṗurxoy ṗrannaṭayal upsun čureġalo sane. Buxaʒ́uġon Izi bsun čureġalṭoġone avabakesṭa va.
   
İosifen faraona pine: «Faraoni ak'i nep'urxoy p'rannat'ayal upsun çureğalo sane. Buxačuğon İzi bsun çureğalt'oğone avabakest'a va.

Verse: 26  Link to rar   
Vu͑ġ dänä buy čural, vu͑ġ dänä buy sümbüläl -- morox ṗo͑ġä͑l sa šeye -- vu͑ġ usen upsune.
   
Vǔğ dənə buy çural, vǔğ dənə buy sümbüləl -- morox p'ǒğə̌l sa şeye -- vǔğ usen upsune.

Verse: 27  Link to rar   
Buy čururxoy bać̣anexun č̣eri vu͑ġ dänä goġan, turexun bitala čur q̇a buy sümbülxoy bać̣anexun č̣eri vu͑ġ dänä puča, boḳi sümbüläl -- sa šeye: vu͑ġ usen zaṗḳala busaluġ upsune.
   
Buy çururxoy bač'anexun c'eri vǔğ dənə goğan, turexun bitala çur q'a buy sümbülxoy bač'anexun c'eri vǔğ dənə puça, bok'i sümbüləl -- sa şeye: vǔğ usen zap'k'ala busaluğ upsune.

Verse: 28  Link to rar   
Bezi pi ḳinäḳe: Buxaʒ́uġon faraona Izi bsun čureġalṭoġone avabakesṭe.
   
Bezi pi k'inək'e: Buxačuğon faraona İzi bsun çureğalt'oğone avabakest'e.

Verse: 29  Link to rar   
Eġala usenaxun burqi düz vu͑ġ usen Misirä ṭetär sa bolluġ bakale ki, oćalen tadala bara girbi ṗaṗesṗes tene bakal.
   
Eğala usenaxun burqi düz vǔğ usen Misirə t'etər sa bolluğ bakale ki, oç̌alen tadala bara girbi p'ap'esp'es tene bakal.

Verse: 30  Link to rar   
Ošin eġala vu͑ġ usen isä nu aḳeci sa busaluġ bakale. Me busaluġen Misirä ṭe ġina badale ki, be͑śin usenxo girbiṭoġoxun häš tene mandal, čökṭale ölkinen.
   
Oşin eğala vǔğ usen isə nu ak'eśi sa busaluğ bakale. Me busaluğen Misirə t'e ğina badale ki, běšin usenxo girbit'oğoxun həş tene mandal, çökt'ale ölkinen.

Verse: 31  Link to rar   
Be͑śaxun bitoṭay ḳoya buy bakala śume ḳä baksun eyexun č̣eġale amdarxoy, ṭetär pis sa busaluġ bakale me ölkinä.
   
Běšaxun bitot'ay k'oya buy bakala šume k'ə baksun eyexun c'eğale amdarxoy, t'etər pis sa busaluğ bakale me ölkinə.

Verse: 32  Link to rar   
Faraonen haṭe sa neṗa ṗä͑ ǯür aksun isä šo upsune ki, male mande, Buxaʒ́uġon me äšlä hetär laxenesa, haṭetäräl bakale, hiḳḳal badaltenebakal.
   
Faraonen hat'e sa nep'a p'ə̌ cür aksun isə şo upsune ki, male mande, Buxačuğon me əşlə hetər laxenesa, hat'etərəl bakale, hik'k'al badaltenebakal.

Verse: 33  Link to rar   
Isä barta faraonen ä͑xilaḳal, müdrik sa amdar bä͑ġä͑bi šoṭo me ölkin äšurxo yaq̇axtašṭunaq̇an tapšurbi.
   
İsə barta faraonen ə̌xilak'al, müdrik sa amdar bə̌ğə̌bi şot'o me ölkin əşurxo yaq'axtaşt'unaq'an tapşurbi.

Verse: 34  Link to rar   
Barta här bölgin loxolal sa kalo laxeq̇an ki, šoṭin me bolluġ bakala vu͑ġ usenasṭa amdarxoxun ičoġoy oćalxon tadala bare qo payaxun sunṭu girbeq̇an.
   
Barta hər bölgin loxolal sa kalo laxeq'an ki, şot'in me bolluğ bakala vǔğ usenast'a amdarxoxun içoğoy oç̌alxon tadala bare qo payaxun sunt'u girbeq'an.

Verse: 35  Link to rar   
Barta ṭe aruma exṭi, tašeri šähärmoġo bakala padčaġi ambarxo girbi efeq̇aṭun.
   
Barta t'e aruma ext'i, taşeri şəhərmoğo bakala padçaği ambarxo girbi efeq'at'un.

Verse: 36  Link to rar   
Me ṭo͑o͑x laxi arum busaluġasṭa äšeġale, Misiri oćalen bar nu tadala ṭe vu͑ġ usenasṭal amdarxo ḳac̣teneġal".
   
Me t'ǒǒx laxi arum busaluğast'a əşeğale, Misiri oç̌alen bar nu tadala t'e vǔğ usenast'al amdarxo k'as'teneğal».


Faraonen Iosifa izi ölkin loxol kalo laxsun
Faraonen İosifa izi ölkin loxol kalo laxsun


Verse: 37  Link to rar   
Iosifi piyorox faraoni q̇a izi amdarxoy üḳe baseḳi.
   
İosifi piyorox faraoni q'a izi amdarxoy ük'e basek'i.

Verse: 38  Link to rar   
Faraonenal šoṭoġo metäre pi: "Metär sa amdar ene mayin bä͑ġä͑balyan? Buxaʒ́uġoy Urufe bu koṭosṭa!"
   
Faraonenal şot'oğo metəre pi: «Metər sa amdar ene mayin bə̌ğə̌balyan? Buxačuğoy Urufe bu kot'ost'a!»

Verse: 39  Link to rar   
Oša Iosifi loxole be͑ġi äyitpsa burqi: "Isä ki, Buxaʒ́uġon Ičin va bitoṭuxun müdrik, ä͑xilaḳal aḳi moṭoġo bitova avabakesṭenesa, yan heṭu görä taci q̇eräz amdar qä͑ve͑ġen?
   
Oşa İosifi loxole běği əyitpsa burqi: «İsə ki, Buxačuğon İçin va bitot'uxun müdrik, ə̌xilak'al ak'i mot'oğo bitova avabakest'enesa, yan het'u görə taśi q'erəz amdar qə̌věğen?

Verse: 40  Link to rar   
Mone, va bezi ölkin loxol kaloz laxsa, vi äyiten taġale bezi azuḳ. Misiri padčaġ c̣iyaxun q̇eräz vi zaxun kam ga tene bakal". *
   
Mone, va bezi ölkin loxol kaloz laxsa, vi əyiten tağale bezi azuk'. Misiri padçağ s'iyaxun q'erəz vi zaxun kam ga tene bakal». *

Verse: 41  Link to rar   
Oša faraonen saal äyitpsa burqi Iosifa pine: "Bezi äyiti loxol čurezne zu, hesabba Misiri kalonu hun ene!"
   
Oşa faraonen saal əyitpsa burqi İosifa pine: «Bezi əyiti loxol çurezne zu, hesabba Misiri kalonu hun ene!»

Verse: 42  Link to rar   
Metär piyal, izi kiyelxun pečat iz loxol bakala boġoćala č̣evḳi Iosifi ḳäšinene lavḳi. Šoṭo ečeri än toyexlu parčinen e͑beci paltare lapesṭi, izi q̇oq̇e q̇əzəli cepe suruḳṗi.
   
Metər piyal, izi kiyelxun peçat iz loxol bakala boğoç̌ala c'evk'i İosifi k'əşinene lavk'i. Şot'o eçeri ən toyexlu parçinen ěbeśi paltare lapest'i, izi q'oq'e q'ızıli śepe suruk'p'i.

Verse: 43  Link to rar   
Oša ämirebi ki, Iosifeynaḳ izi laci taraḳala arabinaxunq̇aṭun ečeri, faraonen Iosifa e͑kurxon č̣idi tašala ṭe arabina arcevḳi taradesedi, amdarxonal šo hari ičoġoy be͑śṭan č̣ovakaṭan "čökṭanan!" pi harayṭunney. Hametär, faraonen Iosifa izi ölkin loxol kalone laxi.
   
Oşa əmirebi ki, İosifeynak' izi laśi tarak'ala arabinaxunq'at'un eçeri, faraonen İosifa ěkurxon c'idi taşala t'e arabina arśevk'i taradesedi, amdarxonal şo hari içoğoy běšt'an c'ovakat'an "çökt'anan!" pi harayt'unney. Hametər, faraonen İosifa izi ölkin loxol kalone laxi.

Verse: 44  Link to rar   
Faraonen Iosifa pine: "Zu faraonzu, bezi äyitäl mone: meyin oša vi xavarsuz sa lä͑ngal lä͑ngbal tene bakal Misirä".
   
Faraonen İosifa pine: «Zu faraonzu, bezi əyitəl mone: meyin oşa vi xavarsuz sa lə̌ngal lə̌ngbal tene bakal Misirə».

Verse: 45  Link to rar   
Šoṭin ečeri Iosifi c̣iya badalbi Cafnaṭ-P̣aneahe laxi, On šähäri be͑yinś bakala P̣oṭiferani xuyär Asenaṭal šoṭo čuux pi tanedi. Hametär, Iosifen taci bureqi Misiri loxol kalaluġbsa.
   
Şot'in eçeri İosifi s'iya badalbi Śafnat'-P'aneahe laxi, On şəhəri běyinš bakala P'ot'iferani xuyər Asenat'al şot'o çuux pi tanedi. Hametər, İosifen taśi bureqi Misiri loxol kalaluğbsa.

Verse: 46  Link to rar   
Otuz yäše buy Iosifi Misiri padčaġ bakala faraonen šoṭo me äšlä tapšurbaṭan. Faraonaxun ämirä haq̇i taci bureqi Iosifen dirisṭ Misirä tarapi här šeye loxol kalaluġbsa.
   
Otuz yəşe buy İosifi Misiri padçağ bakala faraonen şot'o me əşlə tapşurbat'an. Faraonaxun əmirə haq'i taśi bureqi İosifen dirist' Misirə tarapi hər şeye loxol kalaluğbsa.

Verse: 47  Link to rar   
Düz vu͑ġ usen ṭetär sa bolluġe baki ki, oćalen tadala bara girbi ṗaṗesṗes tene baksay.
   
Düz vǔğ usen t'etər sa bolluğe baki ki, oç̌alen tadala bara girbi p'ap'esp'es tene baksay.

Verse: 48  Link to rar   
Me usenxosṭa Misiri oćalen tadala aruma bitova tašeri ambarxone girbesṭay Iosifen, aruma mani šähäri härrämine bakala oćalxoxunṭun exsṭaysa, haṭe šähäre bakala ambarxoval tašeri girṭunbsay.
   
Me usenxost'a Misiri oç̌alen tadala aruma bitova taşeri ambarxone girbest'ay İosifen, aruma mani şəhəri hərrəmine bakala oç̌alxoxunt'un exst'aysa, hat'e şəhəre bakala ambarxoval taşeri girt'unbsay.

Verse: 49  Link to rar   
Iosifen girbi efi arumi bul-oś tene buy, ṭema geleney ki, axər vädine ene ičinal tene avay heq̇ädäre, dänizi börine bakala q̇ume heq̇ädär baksuna nu avabakala ḳinäḳ.
   
İosifen girbi efi arumi bul-oš tene buy, t'ema geleney ki, axır vədine ene içinal tene avay heq'ədəre, dənizi börine bakala q'ume heq'ədər baksuna nu avabakala k'inək'.

Verse: 50  Link to rar   
Hälä busaluġ eġamin Iosifi Asenaṭaxun ṗä͑ ġare baki. Me Asenaṭ On šähäri be͑yinś bakala P̣oṭiferani xuyärey.
   
Hələ busaluğ eğamin İosifi Asenat'axun p'ə̌ ğare baki. Me Asenat' On şəhəri běyinš bakala P'ot'iferani xuyərey.

Verse: 51  Link to rar   
Iosifen "Buxaʒ́uġon eyexun č̣evḳesedi za bezi aḳi koruġxo q̇a bavay ḳoža" pi izi kala ġare c̣iya Menaššene * laxi.
   
İosifen "Buxačuğon eyexun c'evk'esedi za bezi ak'i koruğxo q'a bavay k'oja" pi izi kala ğare s'iya Menaşşene * laxi.

Verse: 52  Link to rar   
P̣ä͑mǯi ġar bakaṭan isä Iosifen "bezi koruġ zapi me oćala Buxaʒ́uġon za avuzebi" pi äylin c̣iya Efraime * laxi.
   
P'ə̌mci ğar bakat'an isə İosifen "bezi koruğ zapi me oç̌ala Buxačuğon za avuzebi" pi əylin s'iya Efraime * laxi.

Verse: 53  Link to rar   
Misirä bolluġ bakala ṭe vu͑ġ usen hari č̣ovaneki,
   
Misirə bolluğ bakala t'e vǔğ usen hari c'ovaneki,

Verse: 54  Link to rar   
bać̣anexunal busaluġe hari. Iosifen pi ḳinäḳ düz vu͑ġ usen zaṗḳala me busaluġen mandi oćalxoval bineq̇i, ama Misirä bakala ambarxo arumen buyey.
   
bač'anexunal busaluğe hari. İosifen pi k'inək' düz vǔğ usen zap'k'ala me busaluğen mandi oç̌alxoval bineq'i, ama Misirə bakala ambarxo arumen buyey.

Verse: 55  Link to rar   
Busaluġ hari Misirä ṗaṗaṭan, amdarxon ičoġoy ukala śuma nu bä͑ġä͑bi faraoni kiyel be͑ġaṭan Misiri padčaġen metäre pi: "Iosifi ṭo͑ġo͑l takinan, šoṭin avane ḳä bsune lazəm".
   
Busaluğ hari Misirə p'ap'at'an, amdarxon içoğoy ukala šuma nu bə̌ğə̌bi faraoni kiyel běğat'an Misiri padçağen metəre pi: «İosifi t'ǒğǒl takinan, şot'in avane k'ə bsune lazım».

Verse: 56  Link to rar   
Dirisṭ ölkinäne haq̇layinši busaluġen, ṭe vädä Iosifen ambarxo qaypi bureqi aruma amdarxo toysṭa. Busaluġen isä taysun gelene haq̇layinšbsay.
   
Dirist' ölkinəne haq'layinşi busaluğen, t'e vədə İosifen ambarxo qaypi bureqi aruma amdarxo toyst'a. Busaluğen isə taysun gelene haq'layinşbsay.

Verse: 57  Link to rar   
Dünyäni ṭe belxunal amdarxo hayzeri Misirä, Iosifi ṭo͑ġo͑lṭun eysay ki, šoṭoxun arum haq̇i tašalṭun, ṭetär sa busaluġene ćaxṗey här ganu.
   
Dünyəni t'e belxunal amdarxo hayzeri Misirə, İosifi t'ǒğǒlt'un eysay ki, şot'oxun arum haq'i taşalt'un, t'etər sa busaluğene ç̌axp'ey hər ganu.
Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 2.9.2025. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.