TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum
Part No. 35
Previous part

Chapter: 35 


Iaḳovi Beṭela qaybaksun
İak'ovi Bet'ela qaybaksun


Verse: 1  Link to rar   Me bakiṭoġoxun oša Buxaʒ́uġon Iaḳova pine: "Hayza Beṭela taki, vi čadərxo ṭiya laxi čurpa. Vi viči Esavi kiyexun ṭiṭaṭan vi neṗa baci Buxaʒ́uġoynaḳ q̇urban ečala gaal düzba ṭiya". *
   
Me bakit'oğoxun oşa Buxačuğon İak'ova pine: «Hayza Bet'ela taki, vi çadırxo t'iya laxi çurpa. Vi viçi Esavi kiyexun t'it'at'an vi nep'a baśi Buxačuğoynak' q'urban eçala gaal düzba t'iya». *

Verse: 2  Link to rar   
Iaḳovenal izi külfäti boš bakalṭoġo q̇a izi nökärxoy bitova girbi pine: "Efi kiyel biniḳ buxaʒ́uxxo mandenesa bitova bosanan. Murdarluġaxun tämizbakseynaḳ efi loxol xe lapi paltaral badalbanan --
   
İak'ovenal izi külfəti boş bakalt'oğo q'a izi nökərxoy bitova girbi pine: «Efi kiyel binik' buxačuxxo mandenesa bitova bosanan. Murdarluğaxun təmizbakseynak' efi loxol xe lapi paltaral badalbanan --

Verse: 3  Link to rar   
Beṭelayan taysa. Bezi ṭarnu ṗaṗiṭaynaḳ, maya taġayiz Izi kula bezi loxolxun nu zapi Buxaʒ́uġoynaḳ q̇urban ečala ga düzboz ṭiya".
   
Bet'elayan taysa. Bezi t'arnu p'ap'it'aynak', maya tağayiz İzi kula bezi loxolxun nu zapi Buxačuğoynak' q'urban eçala ga düzboz t'iya».

Verse: 4  Link to rar   
Šoṭoġonal Iaḳovi äyitä be͑ġi ičoġoy kiyel bakala biniḳ buxaʒ́uxxo q̇a ičoġoy u͑mu͑ġo lavḳi sərəġanxo bitova č̣evḳi taṭundi, Iaḳovenal me buxaʒ́uxxo q̇a šoṭoġo bul ḳoc̣psuna aḳesṭala me sərəġanxo bitova tašeri Šekemi mä͑xluġ uḳala ganu xodin tume oćalaxebi.
   
Şot'oğonal İak'ovi əyitə běği içoğoy kiyel bakala binik' buxačuxxo q'a içoğoy ǔmǔğo lavk'i sırığanxo bitova c'evk'i tat'undi, İak'ovenal me buxačuxxo q'a şot'oğo bul k'os'psuna ak'est'ala me sırığanxo bitova taşeri Şekemi mə̌xluğ uk'ala ganu xodin tume oç̌alaxebi.

Verse: 5  Link to rar   
Moṭoxun oša yaq̇aṭun bafṭi, ičoġoy yaq̇e loxol bakala šähärmoġoxunal šuḳḳalen č̣eri Iaḳovi ġarmoġoy be͑śṭan boṭestenedi, šoṭo görä ki, Buxaʒ́uġon ṭe oćali amdarxoy bitoṭay pula haq̇eney.
   
Mot'oxun oşa yaq'at'un baft'i, içoğoy yaq'e loxol bakala şəhərmoğoxunal şuk'k'alen c'eri İak'ovi ğarmoğoy běšt'an bot'estenedi, şot'o görə ki, Buxačuğon t'e oç̌ali amdarxoy bitot'ay pula haq'eney.

Verse: 6  Link to rar   
Hametär, Iaḳov q̇a ičuxun bakalorox bito hari Känan oćala bakala Luz, yäni Beṭel šähäre ṗaṭunṗi,
   
Hametər, İak'ov q'a içuxun bakalorox bito hari Kənan oç̌ala bakala Luz, yəni Bet'el şəhəre p'at'unp'i,

Verse: 7  Link to rar   
Iaḳovenal ečeri miya sa q̇urban ečala gane düzbi. Šoṭin me gane c̣iya El Beṭele * laxi, šoṭo görä ki, izi vičey kiyexun ṭiṭaṭan Buxaʒ́ux me ganune iz neṗa bacey.
   
İak'ovenal eçeri miya sa q'urban eçala gane düzbi. Şot'in me gane s'iya El Bet'ele * laxi, şot'o görə ki, izi viçey kiyexun t'it'at'an Buxačux me ganune iz nep'a baśey.

Verse: 8  Link to rar   
Ṭe aramoġo Rebeḳay nökär, šoṭo döš tadi kalabi Devorane ṗuri, tašeriyal šoṭo Beṭele ṭo͑ġo͑l bakala mä͑xnä xodin oq̇a oćalaxṭunbi. Oša ṭe gane c̣i haṭetäräl manedi -- Allon-Baxuṭ. *
   
T'e aramoğo Rebek'ay nökər, şot'o döş tadi kalabi Devorane p'uri, taşeriyal şot'o Bet'ele t'ǒğǒl bakala mə̌xnə xodin oq'a oç̌alaxt'unbi. Oşa t'e gane s'i hat'etərəl manedi -- Allon-Baxut'. *

Verse: 9  Link to rar   
Iaḳov P̣addan-Aramaxun č̣eri Beṭela qaybakiṭuxun oša Buxaʒ́ux ṗurum šoṭo aḳeci, xeyir-bäräkät tadiyal
   
İak'ov P'addan-Aramaxun c'eri Bet'ela qaybakit'uxun oşa Buxačux p'urum şot'o ak'eśi, xeyir-bərəkət tadiyal

Verse: 10  Link to rar   
pine: "Vi c̣i Iaḳove, * ama meyin ṭaġay va Israil * pi ḳalḳalṭun, šoṭo görä ki, vi c̣iya Israilez laxsa!" Hametär, Iaḳovi c̣i baneki Israil.
   
pine: «Vi s'i İak'ove, * ama meyin t'ağay va İsrail * pi k'alk'alt'un, şot'o görə ki, vi s'iya İsrailez laxsa!» Hametər, İak'ovi s'i baneki İsrail.

Verse: 11  Link to rar   
Buxaʒ́uġon Iaḳova me äyitmoġoval pine: "Bitova Bašarbala Buxaʒ́uxzu Zu! Avuzbakalnu hun, vaxun töräyinšakiṭoġoy say ṭeq̇ädär bakale ki, azuḳxo ämälä eġale vi näsiläxun. Ičal sa azuḳ tää, ḳäšinen bo͑q̇ä͑lpi čarḳesṭes nu bakala hama! Padčaġxo č̣eġale vi näsiläxun!
   
Buxačuğon İak'ova me əyitmoğoval pine: «Bitova Başarbala Buxačuxzu Zu! Avuzbakalnu hun, vaxun törəyinşakit'oğoy say t'eq'ədər bakale ki, azuk'xo əmələ eğale vi nəsiləxun. İçal sa azuk' təə, k'əşinen bǒq'ə̌lpi çark'est'es nu bakala hama! Padçağxo c'eğale vi nəsiləxun!

Verse: 12  Link to rar   
Avrahama q̇a Isaaḳa äyit tadi me oćala va tadoz, vaxun töräyinšakiṭoġo mandale me oćal". *
   
Avrahama q'a İsaak'a əyit tadi me oç̌ala va tadoz, vaxun törəyinşakit'oğo mandale me oç̌al». *

Verse: 13  Link to rar   
Metär piyal haṭiya Iaḳovi piyexun aneći.
   
Metər piyal hat'iya İak'ovi piyexun aneç̌i.

Verse: 14  Link to rar   
Iaḳoven ečeri Buxaʒ́uġon ičuxun äyitṗi me ganu sa źe͑ne tikṗi laxi. Šoṭay loxol fi q̇a zeytuni č̣äyin lapiyal źe͑ne Buxaʒ́uġoy c̣iyen laxesunane aḳesṭi.
   
İak'oven eçeri Buxačuğon içuxun əyitp'i me ganu sa ǰěne tikp'i laxi. Şot'ay loxol fi q'a zeytuni c'əyin lapiyal ǰěne Buxačuğoy s'iyen laxesunane ak'est'i.

Verse: 15  Link to rar   
Iaḳoven me gane c̣iya Beṭele * laxi, šoṭo görä ki, Buxaʒ́uġon miya ičuxun äyitepey.
   
İak'oven me gane s'iya Bet'ele * laxi, şot'o görə ki, Buxačuğon miya içuxun əyitepey.


Raxiläy q̇a Isaaḳi bisun
Raxiləy q'a İsaak'i bisun


Verse: 16  Link to rar   
Oša šorox Beṭelaxunal č̣erṭun. Yaq̇a bafṭi hari Efraṭa ṗaṗala vädine Raxiläy q̇ać̣en bineq̇i. Ama me däfä äylä bakesṭun tene bakesṭunsṭay,
   
Oşa şorox Bet'elaxunal c'ert'un. Yaq'a baft'i hari Efrat'a p'ap'ala vədine Raxiləy q'ač'en bineq'i. Ama me dəfə əylə bakest'un tene bakest'unst'ay,

Verse: 17  Link to rar   
mamačinenal be͑neġi Raxilän gelene äzyät aksa, äyel hari bakiṭuxun oša šoṭo üḳ tadi pine: "Isä vi üḳä buz ḳinäḳ efa, ene ṗä͑ ġarvax bu".
   
mamaçinenal běneği Raxilən gelene əzyət aksa, əyel hari bakit'uxun oşa şot'o ük' tadi pine: «İsə vi ük'ə buz k'inək' efa, ene p'ə̌ ğarvax bu».

Verse: 18  Link to rar   
Raxilän haṭiya äylin c̣iya Ben-Oni * laxi elmuxe tadi, ama bavan äylin c̣iya badalbi Binyamine * bi.
   
Raxilən hat'iya əylin s'iya Ben-Oni * laxi elmuxe tadi, ama bavan əylin s'iya badalbi Binyamine * bi.

Verse: 19  Link to rar   
Hametär, Raxilä äylin loxol ṗure, tašeriyal šoṭo haṭiya, Efraṭa taġala yaq̇e börine oćalaxṭunbi. Me Efraṭ šähäri c̣i häysä Beṭlexeme taysa.
   
Hametər, Raxilə əylin loxol p'ure, taşeriyal şot'o hat'iya, Efrat'a tağala yaq'e börine oç̌alaxt'unbi. Me Efrat' şəhəri s'i həysə Bet'lexeme taysa.

Verse: 20  Link to rar   
Iaḳoven Raxiläy besṭa sa źe͑yal tikṗi lanexi, manu ki, häysääl haṭiya čurpene, bitoṭinal avane me gane Raxiläy oćalaxeci ga baksuna.
   
İak'oven Raxiləy best'a sa ǰěyal tikp'i lanexi, manu ki, həysəəl hat'iya çurpene, bitot'inal avane me gane Raxiləy oç̌alaxeśi ga baksuna.

Verse: 21  Link to rar   
Israil ṗurum yaq̇ane bafṭi, tašeriyal izi čadərxo Migdal-Ederi ṭe soġo täräf laxi čurepi.
   
İsrail p'urum yaq'ane baft'i, taşeriyal izi çadırxo Migdal-Ederi t'e soğo tərəf laxi çurepi.

Verse: 22  Link to rar   
Šo me oćalxo čurpi vädine Ruven izi bavaynaḳ äylux ečeri čuux-nökär Bilhaxune basḳi, moval Israili u͑mu͑ġo hari ṗaneṗi.
   
Şo me oç̌alxo çurpi vədine Ruven izi bavaynak' əylux eçeri çuux-nökər Bilhaxune bask'i, moval İsraili ǔmǔğo hari p'anep'i.
   
Iaḳovi ṗac̣c̣e ġare buy.
   
İak'ovi p'as's'e ğare buy.

Verse: 23  Link to rar   
Leay ečeri ġarmux: Iaḳovi süfṭin ġar Ruven, Simeon, Levi, Iuda, Issaḳar saal Zevulun.
   
Leay eçeri ğarmux: İak'ovi süft'in ğar Ruven, Simeon, Levi, İuda, İssak'ar saal Zevulun.

Verse: 24  Link to rar   
Raxiläy ečeri ġarmux: Iosif q̇a Binyamin.
   
Raxiləy eçeri ğarmux: İosif q'a Binyamin.

Verse: 25  Link to rar   
Raxiläy bać̣anexun hari nökär Bilhaxun baki ġarmux: Dan q̇a Nafṭali.
   
Raxiləy bač'anexun hari nökər Bilhaxun baki ğarmux: Dan q'a Naft'ali.

Verse: 26  Link to rar   
Leay bać̣anexun hari nökär Zilṗaxun baki ġarmux: Gad q̇a Ašer.
   
Leay bač'anexun hari nökər Zilp'axun baki ğarmux: Gad q'a Aşer.
   
Iaḳovi P̣addan-Arama baki ġarmux moroxe.
   
İak'ovi P'addan-Arama baki ğarmux moroxe.

Verse: 27  Link to rar   
Hametär, Iaḳov hari Mamrena, izi bava bakala gala č̣ere. Giryaṭ-Arbada, yäni Xevrona ə͑śa bakala me oćalxo Avrahami, ošal Isaaḳi q̇ärib ḳinäḳ yäšäyinši ganey. *
   
Hametər, İak'ov hari Mamrena, izi bava bakala gala c'ere. Giryat'-Arbada, yəni Xevrona ǐša bakala me oç̌alxo Avrahami, oşal İsaak'i q'ərib k'inək' yəşəyinşi ganey. *

Verse: 28  Link to rar   
Isaaḳ düz sabać säksän usen yäšäyinšebi.
   
İsaak' düz sabaç̌ səksən usen yəşəyinşebi.

Verse: 29  Link to rar   
P̣uri izi bavoġoy ṭo͑ġo͑l, izi pula q̇ič̣ṗi ṭe dünyäne taġaṭanal izi yäšä č̣ovaḳesṭi, iz pul boše taci. Šoṭo tašeri oćalaxṗiyoval izi ġarmuxe baki -- Esav q̇a Iaḳov.
   
P'uri izi bavoğoy t'ǒğǒl, izi pula q'ic'p'i t'e dünyəne tağat'anal izi yəşə c'ovak'est'i, iz pul boşe taśi. Şot'o taşeri oç̌alaxp'iyoval izi ğarmuxe baki -- Esav q'a İak'ov.
Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica, Versio Nizhensis: Vetus Testamentum.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 2.9.2025. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.