TITUS
Udabnos Mravaltavi
Part No. 46
Text: Mel.Ant.Consign.Sep.
Line: 1
Line of ed.: 5
თქუმული
მელეტი
ეპისკოპოსისაჲ
Line: 2
Line of ed.: 6
დაბეჭდჳსათჳს
საფლავისა
{U
_33}
Paragraph: 1
Line: 1
Line of ed.: 7
ვითარცა
ჯუარს-ეცუა
უფალი
ჩუენი
მტერთაგან
მისთა
და
დაეფლა
თჳსთა
Line: 2
Line of ed.: 8
მათ
საყუარელთაგან
,
შეკრბეს
მღდელთ-მოძღუარნი
იგი
და
მოვიდეს
პილატჱსა
და
Line: 3
Line of ed.: 9
ჰრქუეს
მას
:
მოვიჴსენეთ
მისი
.
რაჲ-მე
მოიჴსენეთ
და
რაჲ
არს
,
რამეთუ
Line: 4
Line of ed.: 10
მოიჴსენეთ
?
ჰრქუეს
:
მოვიჴსენეთ
,
რამეთუ
იტყოდა
იგი
,
მაცთუნებელი
,
ვიდრე
Line: 5
Line of ed.: 11
არღა
მომკუდარ
იყო
,
ვითარმედ
მესამესა
დღესა
აღვდგეო
.
Paragraph: 2
Line: 1
Line of ed.: 12
იგი
ხოლო
გესმაა
მისგან
,
ჵ
,
მღდელნო
,
ანუ
სხუაჲცა
რაჲ
გასმიეს
?
Line: 2
Line of ed.: 13
უკუეთუ
ეგე
ხოლო
გასმიეს
,
კეთილად
ჰყოთ
,
რაჲთა
დაიცვეთ
საფლავი
იგი
.
Line: 3
Line of ed.: 14
უკუეთუ
იგიცა
თქუა
,
რომელ
იქმნეს
,
განცხადებულ
არს
.
უკუეუთუ
,
რაჲ-იგი
Line: 4
Line of ed.: 15
ვნებათა
მათთჳს
თქუა
და
აღესრულა
,
ეგრეცა
აღდგომისა
მისისათჳს
ყოფად
არს
,
Line: 5
Line of ed.: 16
ვითარცა
წინაჲსწარ
თქუა
,
და
,
თუ
არა
,
იქმნეს
,
რომელ-იგი
ვნებათათჳს
თქუა
.
Paragraph: 3
Line: 1
Line of ed.: 17
უკუეთუ
კეთილად
ჰყოთ
,
და-თუ-იცვეთ
სამარჱ
იგი
,
რაჲთა
არავინ
Line: 2
Line of ed.: 18
წარიპაროს
.
უკუეთუ
მრავალი
იგი
,
რომელ
ვნებათათჳს
თქუა
და
აღესრულა
,
Line: 3
Line of ed.: 19
განცხადებლ
არს
,
რამეთუ
ერთი
იგიცა
,
რომელ
აღდგომისათჳს
თქუა
,
არა
ტყუვილი
Line: 4
Line of ed.: 20
იყოს
.
Paragraph: 4
Line: 1
Line of ed.: 21
ჵ
ურწმუნოებაჲ
მღდელთაჲ
მათ!
შემდგომად
ეგოდენთა
წინაჲსწარ
Line: 2
Line of ed.: 22
თქუმულთა
Ms. page: 118v
მათ
სიტყუათა
აღსრულებულთა
და
მერმე
მაცთურით
ხადით
მას
Line: 3
Line of ed.: 23
და
ადგომასა
მას
ჴორცთასა
ორგულებით
სწვალებთ
.
Paragraph: 5
Line: 1
Line of ed.: 24
რომელმან
დააბნელა
წინაშე
ყოვლისა
სოფლისა
ნათელი
მზისაჲ
და
Line: 2
Line of ed.: 25
ვერვინ
დააყენა
,
რომელმან
გამოიყვანნა
მკუდარნი
იგი
ჯოჯოხეთით
და
Line: 3
Line of ed.: 26
სიკუდილმან
და
ჯოჯოხეთმან
ვერ
შეუძლეს
დაყენებად
,
უბადრუკთა
მათ
მტარვალთა
Line: 4
Line of ed.: 27
ვითარ-მემცა
შეუძლეს
დაყენებად
ჴორცთა
მისთა
სამარისა
მისგან
ანუ
ვითარმცა
Line: 5
Line of ed.: 28
ჴელ-იწიფეს
და
არა
გამოსცნეს
ჴორცნი
იგი
მისნი
?
Paragraph: 6
Line: 1
Line of ed.: 29
ვინ
მოიყვანნა
მღდელნი
იგი
სირცხჳლსა
მას
კრძალვისასა
,
რომელი
Line: 2
Line of ed.: 30
არავისა
ბრძანებულ
იყო
,
რომელნი
შედგეს
ყუედრებისასა
მას
სირცხჳლსა
?
Paragraph: 7
Line: 1
Line of ed.: 31
უკუეთუმცა
დადუმებულ
იყვნეს
და
არარაჲმცა
ეთქუა
აღდგომისა
მისთჳს
,
Line: 2
Line of ed.: 32
და
ღათუ
აღდგომაჲ
იგი
ყოფადვე
იყო
,
მათ
ქრთამი
იგი
ღათუმცა
არა
აღუარეს
*
Line: 3
Line of ed.: 33
და
სირცხჳლსა
მისთჳს
,
რომელ
დაჰრცხუენა
მტარვალთა
მათგან
,
არამცა
Line: 4
Line of ed.: 34
შემთხუეულ
იყო
.
მისცეს
ქრთამი
პირველად
ჯუარ-ცუმისა
*
მისთჳს
.
Paragraph: 8
Line: 1
Line of ed.: 35
მისცეს
შემდგომადცა
ქრთამი
,
რაჲთა
აცილონ
აღდგომასა
,
და
ჰრქუეს
:
Line: 2
Page of ed.: 221
Line of ed.: 1
ბრძანე
დაცვად
სამარისა
მის
,
ნუუკუე
მოვიდენ
მოწაფენი
და
წარიპარონ
ღამე
Line: 3
Line of ed.: 2
და
განთქუან
ერსა
შორის
,
ვითარმედ
აღდგა
მკუდრეთით
,
და
იყოს
საცთური
იგი
Line: 4
Line of ed.: 3
უძჳრჱს
პირველისა
.
Paragraph: 9
Line: 1
Line of ed.: 4
მო-ღა
რაჲ
არს
პირველი
იგი
საცთური
,
ჵ
,
ანა
და
კაიაფა
?
ჴბოჲსა
Line: 2
Line of ed.: 5
საქმჱ
გიბრძანა
თქუენ
ანუ
კერპთა
ოთხ-პირთა
აღმართებაჲ
?
ღმერთთა
მრავალთა
Line: 3
Line of ed.: 6
გიქადაგებდა
ანუ
მამათა
მათ
თქუენთა
წესსა
გარდაგიცვალებდა
?
მკუდრისა
Line: 4
Line of ed.: 7
აღდგომაჲ
თქუა
და
არა
აღგიდგინა
?
ანუ
სასწაულისა
რაჲს
ჩუენების
აღგითქუა
Line: 5
Line of ed.: 8
და
არა
გიჩუენა
?
კეთროვანთა
განწმედაჲ
თავს-იდვა
და
არა
განწმიდაა
?
ანუ
Line: 6
Line of ed.: 9
ბრმათა
ახილვაჲ
იქადა
და
არა
აღუხილნაა
?
Paragraph: 10
Line: 1
Line of ed.: 10
უ\კუეთუ
,
Ms. page: 119r
რომელი-იგი
თქუა
და
იქმნა
და
რომელსა-იგი
Line: 2
Line of ed.: 11
გახარებდა
,
საქმითურთ
აღასრულა
,
და
რაჲ
არს
პირველი
იგი
საცთური
,
რომელ
Line: 3
Line of ed.: 12
სთქუთ
?
უკუეთუ
,
რომელ-იგი
თქუა
,
ვითარმედ
ძჱ
ვარ
ღმრთისაჲ
,
და
ამით
Line: 4
Line of ed.: 13
შეგაცთუნნა
თქუენ
,
საქმენიღა
იხილენით
,
კაცისანი
არიან
ანუ
ღმრთისანი
.
Line: 5
Line of ed.: 14
უკუეთუ
საქმენი
იგი
არა
კაცისანი
არიან
,
უკუე
განცხადებულ
არს
,
რამეთუ
Line: 6
Line of ed.: 15
ღმერთი
იყო
და
ძჱ
ღმრთისაჲ
.
Paragraph: 11
Line: 1
Line of ed.: 16
ხოლო
მღდელთ-მოძღუარნი
იგი
,
რამეთუ
აღჰმატებდეს
სირცხჳლსა
მას
,
Line: 2
Line of ed.: 17
უფროჲს
განეკრძალებოდეს
დაცვად
სამარისა
მის
,
რამეთუ
იხილეს
,
ვითარმედ
Line: 3
Line of ed.: 18
აღმოკუეთით
არს
კლდესა
შინა
და
არავინაჲ
საზაკუველ
არს
,
გულს-მოდგინედ
Line: 4
Line of ed.: 19
სცვიდეს
კართა
მათ
სამარისათა
და
მცველნი
იგი
კარსა
მას
თანა
სამარისასა
Line: 5
Line of ed.: 20
შეჰბეჭდნეს
,
რაჲთა
,
გამო-თუ
ვინმე-იპარვიდეს
მკუდარსა
მას
,
ვითარ
იყოს
ანუ
Line: 6
Line of ed.: 21
თუ
პირველად
*
მცველნი
იგი
ვინ
გამოიპარნეს
.
Paragraph: 12
Line: 1
Line of ed.: 22
დიდი
იგი
კრძალვაჲ
,
რომლითა-იგი
სცვიდეს
ჰურიანი
,
შეტყუებით
Line: 2
Line of ed.: 23
განაქიქებს
მარკიონთა
მათ
.
უკუეთუმცა
არა
ჭეშმარიტად
იყო
მკუდარი
Line: 3
Line of ed.: 24
სამარესა
მას
,
არამცა
ეგოდენ-რაჲ
განეკრძალნეს
დაცვად
სამარისა
მის
,
Line: 4
Line of ed.: 25
არამედ
,
ვითარცა-იგი
განმზადნეს
*
ჯუარს-მცუმელთა
*
მათ
წინაჲსწარ
მის
Line: 5
Line of ed.: 26
დღისა
სამშჭუალნი
იგი
და
ძმარი
და
ლერწამი
იგი
და
ღრუბელი
,
რომლითა
Line: 6
Line of ed.: 27
ტანჯნეს
ჴორცნი
იგი
უფლისანი
,
ეგრევე
მსგავსად
მისა
კუალად
გაჰმზადეს
*
Line: 7
Line of ed.: 28
მღდელთ-მოძღუართა
მათ
დასი
იგი
ერისაჲ
,
მცველნი
და
ბეჭედი
და
ბრძანებითა
Line: 8
Line of ed.: 29
პილატჱსითა
მივიდეს
სამარესა
მას
და
დაჰკრძალეს
საფლავი
იგი
და
Line: 9
Line of ed.: 30
დაჰბეჭდეს
ლოდსა
მას
ბეჭდითა
დასისაჲთა
და
მცველნი
იგი
განაწესნეს
ზედა
Line: 10
Line of ed.: 31
სამარესა
მას
,
ხოლო
იგინი
წარვიდეს
სახიდ
თჳსა
,
რაჲთა
აღესრულოს
სიტყუაჲ
Line: 11
Line of ed.: 32
იგი
წინაწარმეტყუელისა
მიერ
თქუმული
:
მიიქცენ
მუნქუესვე
სირც\ხჳლეულნი
,
Line: 12
Line of ed.: 33
Ms. page: 119v
რომელნი
იტყოდეს
გულითა
მათითა
:
(ვ)აშა
,
ვაშა!
(1).
Paragraph: 13
Line: 1
Line of ed.: 34
ხოლო
დაბეჭდვისა
მისისათჳს
სხუაჲ
წინაწარმეტყუელი
იტყჳს
ქებათასა
Line: 2
Line of ed.: 35
შინა
,
ვითარმედ
:
მტილი
დაჴსული
ანუ
წყაროჲ
დაბეჭდული
(2).
ვინ
არს
Line: 3
Page of ed.: 222
Line of ed.: 1
მტილი
დაჴსული
ანუ
წყაროჲ
დაბეჭდული
?
რამეთუ
მტილი
იყო
ადგილი
იგი
,
სადა
Line: 4
Line of ed.: 2
უფალი
ჩუენი
ჯუარს-ეცუა
.
ეგრევე-სახედ
სამარჱცა
იგი
მტილსავე
მას
შინა
,
Line: 5
Line of ed.: 3
სადაცა
იოსებ
დადვა
გუამი
იგი
უფლისაჲ
,
დაჴსა
კარი
საფლავისაჲ
მის
ლოდითა
Line: 6
Line of ed.: 4
მით
დიდითა
.
Paragraph: 14
Line: 1
Line of ed.: 5
ხოლო
წყაროჲ
დაბეჭდული
,
რომელსა
ჰურიათა
დაჰბეჭდეს
,
რომლისათჳს
Line: 2
Line of ed.: 6
იტყჳს
:
შენგან
არს
წყაროჲ
ცხორებისაჲ
და
ნათლითა
შენითა
ვიხილეთ
ჩუენ
Line: 3
Line of ed.: 7
ნათელი
,
რომლისა
შუენის
დიდებაჲ
მამისა
და
ძისა
და
წმიდისა
სულისა
აწ
და
Line: 4
Line of ed.: 8
მარადის
და
უკუნითი
უკუნისამდე
.
ამენ
.
Paragraph: n.
Line: 1
ღუარეს
U
.
^
Line: 2
ჯრ~ცმისა
U
.
^
Line: 3
პირელად
U
.
^
Line: 4
განმზადეს
U
.
^
Line: 5
ჯ~რის
მცუმელთა
U
.
^
Line: 6
ასეა
:
გაჰმზადეს
U
.
(შდრ
.
განმზადეს
ცოტა
ზემოთ)
.
^
This text is part of the
TITUS
edition of
Udabnos Mravaltavi
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.