TITUS
The Shatberd Codex
Part No. 53
Chapter: B_9
Page of ed.: 157
Line of ed.: 10
თ̂
.
თუალი
ამეთჳსტონი
Line of ed.: 11
მეცხრჱ
თუალი
--
ამეთჳსტონი
.
და
მესამესა
მას
განწესებულსა
დაიწერა
.
Line of ed.: 12
დასასრულსა
ზედა
დაიწერა
სახ[ე]ლი
იზაქარისი,
რომელ
არს
შობითა
Line of ed.: 13
შემდგომითი
შემდგომად
.
Line of ed.: 14
და
იტყჳს
ამას
იაკობი
კურთხევათა
მათ
შინა
:
"იზაქარ
კეთილსა
გულმან
Line of ed.: 15
გჳთქუა
;
განისუენო
შენ
შორის
ნაწილთა
შენთა
და
ჰპოვებ-მცა
განსუენებასა
,
Line of ed.: 16
რამეთუ
კეთილ
არს
და
ქუეყანაჲ
შენი
,
რამეთუ
პოხილ
არს
.
მიუპყრნა
ბეჭნი
Line of ed.: 17
თჳსნი
Page of sec. ed.: 61
საქმესა
და
იქმნა
ქუეყანის-მოქმედ
"*.
უკუეთუ
ეგრე
არს
,
გამოჩნდა
Line of ed.: 18
იზაქარისგან
ქუეყანის-მშრომელობაჲ
,
ვითარცა
თუალისა
მის
ამეთჳსტონისაჲ
Line of ed.: 19
ფერი
თჳსი
,
რაჟამს
ჰხედავნ
ვინ
იქცევისსა
ფერსა
მისსა
:
ცეცხლის
ფერად
Line of ed.: 20
აღატყდებინ
ფერი
მისი
და
სპეტაკის
ფერად-ცა
ჰხილავნ
და
მსგავსად-ცა
Line of ed.: 21
ღჳნისა
,
რომელ
არს
წყლის
ფერ
.
ესრჱთ
ყოვლად-ვე
პირად-პირად
არნ
ხილვაჲ
Line of ed.: 22
ფერისა
მისისაჲ
.
და
მერმე
არს
მისგანი
მრავალსახჱ
,
რომელი
იპოვების
Line of ed.: 23
მთათა
შინა
,
ურწყულთა
ადგილთა
.
მსგავს
არნ
ფერი
მისი
იაკინთისა
თუალისა
,
Line of ed.: 24
რომელი
მოთეთრე
არნ
.
ხოლო
რომელი-იგი
ღელეთა
იპოვების
,
მსგავს
არნ
Line of ed.: 25
ფერსა
სისხლისასა
.
ხოლო
რომელი-იგი
მახლობელად
ზღჳს
კიდესა
იპოვების
,
Line of ed.: 26
ეგრე-ვე
უწმიდჱს
არნ
ვითარცა-იგი
მთათა
ზედა
.
ხოლო
რომელი-იგი
იპოვების
Line of ed.: 27
ადგილთა
მათ
სათოვლეთა
,
მომრუმე
არნ
.
და
ძლიერ
ესე
არს
.
რომელი
Line of ed.: 28
ითქუა
იზაქარის
ზედა
ვენაჴის-მოქმედებისათჳს*
.
Ms. page: 89r
საკჳრველ
არს
თუალი
Line of ed.: 29
ესე
და
შუენიერ
ხილვითა
.
ეგრე-ცა
იზაქარ
იყო
მღჳძარე
და
ყუდრო
ქუეყანის-მოქმედებითა
Line of ed.: 30
ისრაჱლსა
შორის
.
და
არასადა
დაყშობილ
იყო
მთრვალობითა
,
Line of ed.: 31
რაჲთა
ნუუკუე-მცა
განკიცხეს
შჳლთა
თჳსთა
და
წყევაჲ
დაიმკჳდრეს
.
Line of ed.: 32
და
ნანდჳლ-ვე
არა
გამოვიდეს
ურაკპარაკად
განცხრომათა
უნდოთა
მწიგნობართა
Line of ed.: 33
მათ
და
ფარისეველთა
,
რომელნი
ყრიედ
თავთა
თჳსთა
და
იტყჳედ
:
"ჵ
Line of ed.: 34
შენ
ხარ
,
რომელი
დაარღუევ
ტაძარსა
ამას
და
სამსა
დღესა
აღადგინებ
"*.
Line of ed.: 35
ხოლო
ნაწილი
მკჳდრობისა
იზაქარისი
ჰხუედა
ნაწილი
გალილეაჲთ
კერძო
Line of ed.: 36
მახლობელად
მთასა
მას
თაბორსა.
რომელსა
აჴდა
უფალი
,
სადა-იგი
Page of sec. ed.: 62
იყვნეს
მის
Line of ed.: 37
თანა
მოსე
და
ელია
და
სხუათა
მოციქულთაგანნი
.
და
დიდნი
ხილვანი
Page of ed.: 158
Line of ed.: 1
საღმრთონი
იქმნებოდეს
აქა
.
ოდენ
ითქუა
თუალისა
მისთჳს
ამეთჳსტონისა
,
რომელსა
Line of ed.: 2
ზედა
დაიწერა
სახელი
იზაქარისი.
და
მიეცა
მას
კურთხევით
ნაწილი
Line of ed.: 3
მკჳდრობისაჲ
,
შრომისა
თჳსისაჲ
,
ქუეყანის-მოქმედებისაჲ
.
მოვედით
,
ვიხილოთ
Line of ed.: 4
აწ
სულიერი
მადლი
ქრისტჱსი
კურთხევათა
მათ
შინა
,
ვითარ
აკურთხნა
Line of ed.: 5
მოციქულნი
იგი
და
წარავლინნა
მოქმედებად
ყოველთა
ადგილთა
და
მიეცა
Line of ed.: 6
სული
წმიდაჲ
მადლთა
მათგან
ღმრთისა[თა]
,
რამეთუ
იტყჳს
პავლე
მოციქული
Line of ed.: 7
ესრჱთ
:
"ღმრთისა
აღშენებულნი
ვართ
,
ღმრთისა
თანა
მშრომელნი
Line of ed.: 8
ვართ
"*
და
[არა]
არს
ჩუენდა
უდებება
და
უგუნურება
,
არამედ
--
მარადის
Line of ed.: 9
სიბრძნჱ
და
მღჳძარებაჲ
სიმჴნით
,
რაჲთა
დაუყდუნებელად
საღმრთოჲთ
Line of ed.: 10
კერძო
სულიერადი
შრომაჲ
აღასრულონ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
The Shatberd Codex
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.