TITUS
The Shatberd Codex
Part No. 53
Previous part

Chapter: B_9  
Page of ed.: 157  
Line of ed.: 10  
თ̂. თუალი ამეთჳსტონი


Line of ed.: 11        მეცხრჱ თუალი -- ამეთჳსტონი. და მესამესა მას განწესებულსა დაიწერა.
Line of ed.: 12     
დასასრულსა ზედა დაიწერა სახ[ე]ლი იზაქარისი, რომელ არს შობითა
Line of ed.: 13     
შემდგომითი შემდგომად.

Line of ed.: 14        
და იტყჳს ამას იაკობი კურთხევათა მათ შინა: "იზაქარ კეთილსა გულმან
Line of ed.: 15     
გჳთქუა; განისუენო შენ შორის ნაწილთა შენთა და ჰპოვებ-მცა განსუენებასა,
Line of ed.: 16     
რამეთუ კეთილ არს და ქუეყანაჲ შენი, რამეთუ პოხილ არს. მიუპყრნა ბეჭნი
Line of ed.: 17     
თჳსნი Page of sec. ed.: 61  საქმესა და იქმნა ქუეყანის-მოქმედ"*. უკუეთუ ეგრე არს, გამოჩნდა
Line of ed.: 18     
იზაქარისგან ქუეყანის-მშრომელობაჲ, ვითარცა თუალისა მის ამეთჳსტონისაჲ
Line of ed.: 19     
ფერი თჳსი, რაჟამს ჰხედავნ ვინ იქცევისსა ფერსა მისსა: ცეცხლის ფერად
Line of ed.: 20     
აღატყდებინ ფერი მისი და სპეტაკის ფერად-ცა ჰხილავნ და მსგავსად-ცა
Line of ed.: 21     
ღჳნისა, რომელ არს წყლის ფერ. ესრჱთ ყოვლად-ვე პირად-პირად არნ ხილვაჲ
Line of ed.: 22     
ფერისა მისისაჲ. და მერმე არს მისგანი მრავალსახჱ, რომელი იპოვების
Line of ed.: 23     
მთათა შინა, ურწყულთა ადგილთა. მსგავს არნ ფერი მისი იაკინთისა თუალისა,
Line of ed.: 24     
რომელი მოთეთრე არნ. ხოლო რომელი-იგი ღელეთა იპოვების, მსგავს არნ
Line of ed.: 25     
ფერსა სისხლისასა. ხოლო რომელი-იგი მახლობელად ზღჳს კიდესა იპოვების,
Line of ed.: 26     
ეგრე-ვე უწმიდჱს არნ ვითარცა-იგი მთათა ზედა. ხოლო რომელი-იგი იპოვების
Line of ed.: 27     
ადგილთა მათ სათოვლეთა, მომრუმე არნ. და ძლიერ ესე არს. რომელი
Line of ed.: 28     
ითქუა იზაქარის ზედა ვენაჴის-მოქმედებისათჳს*. Ms. page: 89r   საკჳრველ არს თუალი
Line of ed.: 29     
ესე და შუენიერ ხილვითა. ეგრე-ცა იზაქარ იყო მღჳძარე და ყუდრო ქუეყანის-მოქმედებითა
Line of ed.: 30     
ისრაჱლსა შორის. და არასადა დაყშობილ იყო მთრვალობითა,
Line of ed.: 31     
რაჲთა ნუუკუე-მცა განკიცხეს შჳლთა თჳსთა და წყევაჲ დაიმკჳდრეს.
Line of ed.: 32     
და ნანდჳლ-ვე არა გამოვიდეს ურაკპარაკად განცხრომათა უნდოთა მწიგნობართა
Line of ed.: 33     
მათ და ფარისეველთა, რომელნი ყრიედ თავთა თჳსთა და იტყჳედ: "ჵ
Line of ed.: 34     
შენ ხარ, რომელი დაარღუევ ტაძარსა ამას და სამსა დღესა აღადგინებ"*.
Line of ed.: 35     
ხოლო ნაწილი მკჳდრობისა იზაქარისი ჰხუედა ნაწილი გალილეაჲთ კერძო
Line of ed.: 36     
მახლობელად მთასა მას თაბორსა. რომელსა აჴდა უფალი, სადა-იგი Page of sec. ed.: 62  იყვნეს მის
Line of ed.: 37     
თანა მოსე და ელია და სხუათა მოციქულთაგანნი. და დიდნი ხილვანი
Page of ed.: 158   Line of ed.: 1     
საღმრთონი იქმნებოდეს აქა. ოდენ ითქუა თუალისა მისთჳს ამეთჳსტონისა, რომელსა
Line of ed.: 2     
ზედა დაიწერა სახელი იზაქარისი. და მიეცა მას კურთხევით ნაწილი
Line of ed.: 3     
მკჳდრობისაჲ, შრომისა თჳსისაჲ, ქუეყანის-მოქმედებისაჲ. მოვედით, ვიხილოთ
Line of ed.: 4     
აწ სულიერი მადლი ქრისტჱსი კურთხევათა მათ შინა, ვითარ აკურთხნა
Line of ed.: 5     
მოციქულნი იგი და წარავლინნა მოქმედებად ყოველთა ადგილთა და მიეცა
Line of ed.: 6     
სული წმიდაჲ მადლთა მათგან ღმრთისა[თა], რამეთუ იტყჳს პავლე მოციქული
Line of ed.: 7     
ესრჱთ: "ღმრთისა აღშენებულნი ვართ, ღმრთისა თანა მშრომელნი
Line of ed.: 8     
ვართ"* და [არა] არს ჩუენდა უდებება და უგუნურება, არამედ -- მარადის
Line of ed.: 9     
სიბრძნჱ და მღჳძარებაჲ სიმჴნით, რაჲთა დაუყდუნებელად საღმრთოჲთ
Line of ed.: 10     
კერძო სულიერადი შრომაჲ აღასრულონ.



Next part



This text is part of the TITUS edition of The Shatberd Codex.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.