TITUS
The Shatberd Codex
Part No. 30
Chapter: 29
Page of ed.: 118
Line of ed.: 11
თავი
კ̂თ
Line of ed.: 12
და
თქუა
ოცდამეცხრესა
თავსა
გამოძიებაჲ
,რომელი
მოასწავებს
,
ვითარმედ
Line of ed.: 13
სულისა
და
ჴორცთა
არსებაჲ
შეერთებულ
არს
Line of ed.: 14
და
კუალად
ნუ
ვინმე
ჰგონებდეს
სიტყჳსაგან
ჩუენისა
,
ვითარმედ
კაცი
Line of ed.: 15
პირველ
დაებადა
სახედ
კერპისა
და
მისთჳს
შეუდგინა
Page of sec. ed.: 217
დაბადებაჲ
სულისაჲ
.
Line of ed.: 16
და
უკუეთუ-მცა
ესე
ესრჱთ
იყო
,
ბუნებაჲ-მცა
თიჴისაჲ
ვიდრემე
უზეშთაეს
Line of ed.: 17
იყო
ბუნებასა
მას
გონიერსა
?
ხოლო
აწ
კაცი
ერთ
არს
ბუნებით
მდგომარჱ
Line of ed.: 18
სულისაგან
და
ჴორცთა
,
რომლისა
დაწყებაჲ
შემტკიცებისა
მათისაჲ
ერთ
არს
,
Line of ed.: 19
რაჲთა
არა
იყოს
კაცი
უწინარჱს
თჳსა
და
უაღრჱს
თჳსა
,
ვინაჲთგან
გუამი
Line of ed.: 20
მცენარეთაჲ
უპირადესი
არს
სულიერსა
.
არამედ
კუალად
ვიტყჳთ
,
ვითარ-იგი
Line of ed.: 21
პირველ
ვთქუთ
,
ვითარმედ
ღმერთმან
ძლიერებითა
თჳსითა
დაჰბადა
კაცი
Line of ed.: 22
ყოვლითურთ
განსრულებული
,
ვითარცა
წამებს
წიგნი
,
ვითარმედ
"ღმერთმან
Line of ed.: 23
იცის
ყოველი
პირველ
დაბადებამდე
".
და
რაჟამს
დაჰბადა
,
ნაწილეულთა
მათ
Line of ed.: 24
არა
უწინა-ყო
ერთი
ერთისაგან
,
არა
წინა-ყო
სული
გუამისაგან
და
არცა
გუამი
Line of ed.: 25
სულისაგან
,
უკუეთუ
არა
იყო-მცა
კაცი
წინა-აღმდგომ
სულისა
თჳსისა
,
გინა
Line of ed.: 26
თჳსებითა
მით
და
განყოფითა
ჟამთაჲთა
.
ხოლო
ვინაჲთგან
მრჩობლ
არს
დაბადებულებაჲ
Line of ed.: 27
ჩუენი
გარეშჱთ
და
შინა
კერძოჲთ
,
უკუეთუ
ერთი
ერთსა
უწინარჱს
Line of ed.: 28
არს
,
უკუე
ვიდრემე
Ms. page: 50r
ძალი
დამბადებელისაჲ
არა
სრულ
იყო
მას
Line of ed.: 29
შინა
,
რამეთუ
დაშთა
იგი
თჳნიერ
სრულებისა
და
განყო
შრომაჲ
მათი
განზოგებითა
Line of ed.: 30
საქმისაჲთა
.
და
ვითარცა-იგი
მარცუალსა
იფქლისასა
,
გინა
თუ
Line of ed.: 31
სხუათა
თესლთასა
,
არს
ძალი
გამოღებად
თავისა
,
რომელი
იხილვებინ
სესტჳთურთ
Line of ed.: 32
და
გოჯებით
,
ფურცლითურთ
და
თესლით
ფხიერად
,
და
არავინ
Line of ed.: 33
თქუას
,
ვითარმედ
საზღვარსა
შინა
ბუნებისა
თჳსისასა
უწინარჱსებაჲ
რაჲმე
Line of ed.: 34
აქუს
ერთსა
ერთისაგან
,
არამედ
გამოჩნდის
წესითა
თჳსითა
და
გამოჩინებაჲ
Line of ed.: 35
იგი
მისი
არნ
გზასა
ზედა
ბუნებისა
თჳსისასა
,
ეგრეთ-ვე
ვიტყჳთ
განთესულობისათჳს
Line of ed.: 36
კაცთაჲსა
,
ვითარმედ
დაწყებასა
შემზადებისა
მისისასა
იყო
ბუნებაჲ
Line of ed.: 37
ძალით
და
გამოჩინებაჲ
მისი
სისრულით
წესსა
ზედა
თჳსსა
.
არა
თუ
იჴმია
Line of ed.: 38
რაჲმე
გარეშე
ბუნებისა
თჳსისა
სისრულედ
მისა
,
რამეთუ
არა
იყო
სული
Line of ed.: 39
თჳნიერ
ჴორცთა
და
არცა
ჴორცნი
თჳნიერ
სულისა
,
არამედ
დაწყებაჲ
ორთაჲ-ვე
Line of ed.: 40
ერთ
არს
პირველად
ბრძანებითა
და
ნებითა
ღმრთისაჲთა
და
შემდგომად
Line of ed.: 41
გამოყვანებითა
შობისაჲთა
,
რამეთუ
ვერ
გულისხმის-საყოფელ
არს
Page of ed.: 119
Line of ed.: 1
განთესლებასა
Page of sec. ed.: 218
კაცისასა
,
თუ-მცა
იყო
ერთი
ერთისა
რაჲმე
უწინარჱს
,
გინა
უკუანაჲსკნელ
Line of ed.: 2
თესვასა
მას
შინა
ჴორციელებრსა
.
ეგრჱთ-ვე
არცა-ღა
საკუთრებასა
Line of ed.: 3
შინა
სულიერსა
ეგების
,
თუ-მცა
იყო
ერთი
ერთისა
უწინარჱს
,
გინა
თუ
შემდგომ
Line of ed.: 4
საქმითა
,
რამეთუ
არა
თუ
სხუაჲ
რაჲმე
ძალი
შეეყო
ჴორცთა
,
რომელი
Line of ed.: 5
განიყო
ასოთა
შინა
და
ნაწევართა
.
არამედ
მოძრავ
იყო
წესითა
თჳსითა
საქმესა
Line of ed.: 6
შინა
ბუნებითსა
.
Ms. page: 50v
ეგრეთ-ვე
ჯერ
არს
ჩუენდა
,
რაჲთა
გულისხმა-ვყოთ
Line of ed.: 7
სულისათჳს
,
ვითარმედ
დაღაცათუ
უჩინო
არს
იგი
საქმითა
თჳსითა
დასაბამსა
Line of ed.: 8
ძრვისასა
,
არამედ
უეჭუელად
ჰგიეს
გუამსა
მას
შინა
თჳსსა
.
ეგრჱთ-ვე
Line of ed.: 9
ვიტყჳთ
ჩჩჳლისა
მისთჳს
გამომავალისა
საშოჲთ
,
ვითარმედ
არს
მას
შინა
ძალით
,
Line of ed.: 10
დაღათუ
არა
არს
სრულებით
,
არამედ
უჩინო
არს
იგი
,
ვიდრემდე
განსრულდეს
Line of ed.: 11
საქმითა
სისრულესა
თანა
ბუნებისასა
.
რამეთუ
ძალი
იგი
განთესლებისაჲ
Line of ed.: 12
მას
შინა
არა
არს
ჴორცთაგან
მოკუდავთა
უპოვართა
სულისაგან
Line of ed.: 13
განმავალისა
,
არამედ
ცხოველებისაგან
სულისა
.
ამისთჳს
თანა-გუაც
,
ვითარ
Line of ed.: 14
ვჰგონებ
,
რაჲთა
ვთქუათ
,
ვითარმედ
ჴორცნი
იგი
არა
მოკუდავ
არიან
თჳნიერ
Line of ed.: 15
სულისა
,
ვინაჲთგან
არს
ცხოველისაგან
განმავალისა
მიზეზისათჳს
ცხოველებისა
Line of ed.: 16
მისისა
.
რამეთუ
რომელი
იყოს
გუამსა
შინა
უსულოსა
,
იგი
მოკუდავ
Line of ed.: 17
არს
უეჭუელად
.
და
სიკუდილი
არა
თუ
სხუაჲ
რაჲ
არს
,
გარნა
მოკლებაჲ
Line of ed.: 18
სულისაჲ
,
რამეთუ
არა
არს
უპოვნელი
უწინარჱს
პოვნილისა
.
ხოლო
Line of ed.: 19
უკუეთუ
უსულოჲ
იგი
,
რომელი-იგი
სიკუდილი
არს
სულისაჲ
,
უპირადჱსი
არს
Line of ed.: 20
სულისაჲ
,
ჩას
,
რამეთუ
უპოვნელებაჲ
ვიდრემე
უწინარჱს
პოვნილებისა
Line of ed.: 21
ნუ
იყოფვინ
,
რამეთუ
ცრუ
არს
სიტყუაჲ
ესე
.
Line of ed.: 22
ხოლო
უკუეთუ
ვის-მე
ენებოს
ცნობად
მოსწავებისათჳს
,
ვითარმედ
ნაწილი
Line of ed.: 23
იგი
ცხოველ
არს
,
შემძლებელ
არს
,
რაჲთა
ისწავოს
საქმეთაგან
განბნეულთა
Line of ed.: 24
ცხოველისათჳს
მოკუდავისაგან
,
რამეთუ
მაუწყებელ
არს
ცხოველებასა
Line of ed.: 25
კაცისასა
სიტყუაჲ
,
მოქმედებაჲ
და
ძრვაჲ
მისი
.
ხოლო
განყინებული
და
Line of ed.: 26
უძრავი
[არა]რაჲ
არს
,
გარნა
მკუდარი
.
რაჟამს
მივხედით
ჴორცთა
მათ
Ms. page: 51r
Line of ed.: 27
განშიშულებულთა
თმისაგან
და
ძუალთაგან
და
ნაწევართა
,
არა
ვთქუათ
,
ვითარმედ
Line of ed.: 28
სხუაჲ
და
სხუაჲ
ბუნებაჲ
არს
ერთი
ერთისა
უპირადესი
,
Page of sec. ed.: 219
არამედ
საქმენი
ესე
Line of ed.: 29
არიან
მას
შინა
ძალით
,
დაღაცათუ
უხილავ
და
გამოუჩინებელ
არიან
მას
შინა
Line of ed.: 30
ეგრეთ-ვე
ნაწილისათჳს
სულიერისა
ვიტყჳთ
,
რამეთუ
დაღაცათუ
არღა
არს
მეტყუელებაჲ
Line of ed.: 31
ჯერ-ერთ
მას
შინა
და
არცა-ღა
გულის-თქუმაჲ
და
დიდებაჲ
,
არცა
Line of ed.: 32
სხუაჲ
რაჲ
.
რომელი
იხილვების
სულსა
შინა
,
არამედ
უწყით-ვე
,
რამეთუ
Line of ed.: 33
ჰგიეს
ბუნებით
მას
შინა
.
არამედ
გამომავალ
არს
ჟამსა
სისრულისა
თჳსისასა
Line of ed.: 34
განსრულებასა
თანა
გუამისასა
და
სიორძილსა
საქმისასა
.
და
ვითარცა
კაცი
,
Line of ed.: 35
რაჟამს-იგი
განსრულდის
ხატად
,
იქმნის
მოქმედებაჲ
სულისაჲ
საქმეთა
შინა
Line of ed.: 36
სრულთა
,
ეგრე-ცა
დაწყებასა
შინა
მყოფისა
მისისასა
არნ
ჟამად-ჟამად
,
რაჲ-იგი
Line of ed.: 37
უჴმნ
საჴმარი
საქმისაგან
გონებასა
შინა
სიყშოჲსასა
,
რომელი-იგი
Line of ed.: 38
არს
საყოფელი
მისი
.
და
ვერ
ითქუმის
,
ვითარმედ
სულსა
შეემთხჳა
ვინმე
,
Line of ed.: 39
გარნა
სახლსა
შინა
თჳსსა
.
და
ვითარცა-იგი
ვერ
მოიწყვის
თიჴამან
წერილი
,
Line of ed.: 40
გარნა
ბეჭდისა
მიერ
,
რომლითა
დაებეჭდის
შეზელილსა
მას
.
და
ვითარცა
Line of ed.: 41
ჴორცნი
უნდოჲსა
მისგან
და
შეურაცხისა
მიწისანი
არიან
დიდსა
მას
დიდებასა
,
Line of ed.: 42
ეგრე-ცა
საქმჱ
სულისაჲ
არს
საზომსა
ზედა
,
რომლითა
შეიწყნარის
ჭურჭერმან
Line of ed.: 43
თჳსმან
,
რომელ
არს
საყოფელი
მისი
.
ეგრჱთ
განივრცის
და
განემარტის
Line of ed.: 44
და
აღორძნდის
,
რამეთუ
დაბმაჲ
იგი
მსგავს
არს
ძირსა
,
რომლისაჲ
დაფარულ
Line of ed.: 45
არნ
ძალი
მოზარდობისა
მისისაჲ
და
მზრდელობისაჲ
ქუეყანასა
შინა
,
Line of ed.: 46
რამეთუ
ვერ
დაიტიის
მცირედ
შემ\წყნარებლობითა
Ms. page: 51v
მით
მისითა
უფროჲსი
Page of ed.: 120
Line of ed.: 1
მისსა
.
ხოლო
რაჟამს
აღმოსცენდის
მცენარჱ
იგი
ძირისაჲ
მის
და
განვლის
Line of ed.: 2
პირი
ქუეყანისაჲ
და
მიიღის
ჰაერი
მზისაჲ
,
მაშინ
გამობრწყინდის
მის
.
Line of ed.: 3
ზედა
მადლი
იგი
გრძნობისაჲ
და
განაშუენის
.
და
მიიწიის
სიორძილსა
და
საზომსა
Line of ed.: 4
ნაყოფიერებისასა
და
ჰნათობნ
მას
შინა
მსგავსი
იგი
ძალისა
მის
მეტყუელებისაჲ
.
Line of ed.: 5
და
ესე
არა
მყის
გამოჩნდიან
ერთბამად
,
არამედ
სისრულისაებრ
Line of ed.: 6
და
სივრცისა
ჭურჭრისა
მოსწრაფებასა
თანა
ნაყოფიერ
იქმნის
მსგავსად
ძალისა
Line of ed.: 7
მის
პოვნილისა
.
Line of ed.: 8
ხოლო
უკუეთუ
გენებოს
,
რაჲთა-მცა
სცან
,
თუ
რაჲ
არს
ძალი
სულისაჲ
Line of ed.: 9
აგებულებასა
შინა
ჴორცთასა
,
განიცადე
უკუე
თავი
შენი
,
ვითარცა
იტყჳს*
Line of ed.: 10
მოსე,
რაჲთა
გულისხმა-ჰყო
საქმჱ
სულისაჲ
,
ვითარ-ღა-მცა
აღმოიკითხევდი
Line of ed.: 11
მას
წიგნისაგან
,
რაჲთა
მით
გულისხმა-ჰყო
Page of sec. ed.: 220
უფროჲს
ყოვლისა
სიტყჳსა
მეტყუელისა
Line of ed.: 12
მრავალთაგან
საქმეთა
მისთა
გუამსა
შინა
და
ნაწილთა
შინა
ყოველსა-ვე
.
Line of ed.: 13
და
მე
ვჰგონებ
,
ვითარმედ
გამოკულევაჲ
ამისთჳს
სიტყუათა
ნამეტნავ
Line of ed.: 14
არს
,
ვითარცა
ვინ
მიუთხრობნ
საქმეთათჳს
განშოვრებულთა
და
საზღვართათჳს
Line of ed.: 15
ქუეყანისა
და
საყოფლისა
მისისათა
.
აწ
ვინმე
განიკითხოს
თავი
Line of ed.: 16
თჳსი
და
უჴმდეს-ღა
მასწავებელი
და
მაუწყებელი
ბუნებისა
თჳსისაჲ
,
იხილენ-ღა
Line of ed.: 17
კაცმან
მიზეზი
ცხორებისა
თჳსისაჲ
,
ანუ
ვინაჲ
შუენიან
ჴორცნი
ესე
,
Line of ed.: 18
რამეთუ
ცნას
,
რასა-იგი
შექცეულ
არს
სული
პირველ
დასაბამსა
დაბადებისა
Line of ed.: 19
თჳსისასა
,
რაჲთა
ჰრწმენეს
,
ვითარმედ
ჴორცნი
ესე
არა
დაებადნეს
პირველ
Line of ed.: 20
მკუდრად
,
Ms. page: 52r
უსულოდ
.
და
არცა
დავარდის
თესლი
ადგილსა
მკუდარსა
და
Line of ed.: 21
უსულოსა
,
ვითარცა-იგი
ნერგნი
,
გინა
თუ
მარცუალნი
არა
დაეთესნიან
ქუეყანასა
Line of ed.: 22
ბიცოვანსა
და
უნაყოფოსა
.
და
რამეთუ
არა
აქუს
ქუეყანასა
Line of ed.: 23
მას
,
რომელი
მიითუალავს
თესლსა
,
გინა
თუ
ნერგთა
,
ძალი
Line of ed.: 24
ცხოველი
,
უკუეთუ-მცა
გარეშჱთ
მისცემდა
.
და
უკუეთუ-მცა
ესე
ესრჱთ
იყო
,
Line of ed.: 25
იპოვნეს-მცა
განჴმელნი
იგი
ხენი
შემწყნარებელ
ქუეყანით
ესევითარისა
ძალისა
,
Line of ed.: 26
არამედ
არს
მას
შინა
ცხოველებაჲ
დაფარული
ძალსა
შინა
საკუთრებისასა
,
Line of ed.: 27
რომლითა
მოიზიდავს
მიწაჲ
ქუეყანისაჲ
და
აწოვებს
და
მით
აღმოაცენნის
Line of ed.: 28
ძირნი
და
ქერქნი
და
რტონი
,
ვიდრემდის
განსრულდის
ნერგი
იგი
Line of ed.: 29
ძალითა
ბუნებისაჲთა
,
რომელ
არნ
მას
შინა
,
და
არნ
მისგან
საზრდელი
სათანადოჲ
Line of ed.: 30
ხეთაგან
,
გინა
თუ
მცენარეთა
,
გინა
თუ
მწუანვილთა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
The Shatberd Codex
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.