TITUS
Epistulae Pauli georgice (CD)
Part No. 78
Chapter: 5
5
Verse: 1
რამეთუ
ყოველივე
მღდელთმოძღუარი
,
კაცთაგან
მოყვანებული
,
კაცთათჳს
დადგის
ღმრთისა
მიმართ
,
რაჲთა
შესწირვიდეს
შესაწირავთა
და
მსხუერპლთა
ცოდვათათჳს
შენდობით
Verse: 1V
შესწირვიდეს
]
+
იგი
T
,
შენდობით
]
შესანდობელად
T
.
Verse: 2
და
სწორად
წყალობად
შემძლებელ
არს
უმეცართა
მათ
და
შეცთომილთა
,
ვინაჲთგან
მასცა
ზედა-აც
უძლურებაჲ
;
Verse: 3
და
ამისთჳს
თანა-აც
ვითარცა
ერისათჳს
,
ეგრეცა
თავისა
თჳსისათჳს
შეწირვად
მსხუერპლი
ცოდვათათჳს
.
Verse: 4
და
არავინ
თავით
თჳსით
მოიღის
პატივი
,
არამედ
რომელი
წოდებულ
არნ
ღმრთისა
მიერ
,
ვითარცა-იგი
აჰრონ
.
Verse: 4V
წოდებულ
]
წოდებით
V
.
Verse: 5
ეგრეცა
ქრისტე
არა
თავი
თჳსი
ადიდა
ყოფად
იგი
მღდელთმოძღურად
,
არამედ
რომელი-იგი
ეტყოდა
მას
:
ძე
ჩემი
ხარი
შენ
,
და
მე
დღეს
მიშობიე
შენ
.
(1)
Verse: 5-1Q
Ps
. 2,7
Verse: 5V
ძჱ
F
.
Verse: 6
ვითარცა-იგი
სხუასაცა
ადგილსა
იტყჳს
:
შენ
ხარ
მღდელ
უკუნისამდე
წესსა
მას
ზედა
მელქისედეკისსა
.
(2)
Verse: 6-2Q
Ps
. 109,4
Verse: 6V
მას
]
--
Z
,
მელქიზედეკისსა
T
.
Verse: 7
ვითარცა-იგი
დღეთა
მათ
ჴორცთა
მისთასა
ვედრებასა
და
ლოცვასა
შემძლებელისა
მის
მიმართ
ჴსნად
მისა
სიკუდილისაგან
ჴმითა
მაღლითა
და
ცრემლითა
შესწირვიდა
,
და
შეისმინა
მისი
მოშიშებისა
მისგან
.
Verse: 7V
მისსა
TK
.
Verse: 8
და
რამეთუ
ძეღა
იყო
,
ისწავა
,
ვინაჲთგან
იგი
ივნო
,
მორჩილებაჲ
;
Verse: 9
და
სრულ
იქმნა
და
ექმნა
ყოველთა
მორჩილთა
მისთა
მიზეზ
ცხორებისა
საუკუნოჲსა
;
Verse: 10
და
სახელ-ედვა
ღმრთისა
მიერ
მღდელთმოძღუარ
წესსა
მას
ზედა
მელქისედეკისსა
.
Verse: 10V
მას
]
--
Z
,
მელქიზედეკისსა
T
.
Part: 7
(
ზ̂
)
Verse: 11
რომლისათჳს
მრავალ
არს
ჩუენდა
სიტყუად
და
ძნიად
სათარგმანებელ
თქუმად
,
ვინაჲთგან
უძლურ
იქმნენით
სასმენელითა
.
Verse: 11V
იქმნნენით
T
.
Verse: 12
და
რამეთუ
თანა-გედვ
,
რაჲთამცა
იყვენით
მოძღუარ
ჟამისა
მისგან
;
კუალად
გიჴმსვეღა
მოძღურებაჲ
თქუენ
ასოთა
რათმე
დასაბამისა
სიტყუათა
ღმრთისათა
;
და
იქმნენით
მოქენე
სძისა
და
არა
მტკიცისა
საზრდელისა
.
Verse: 12V
და
რამეთუ
...
ჯამისა
ამისგან
]
რამეთუ
თანა-მდებ
იყვენით
მოძღუარ
ყოფად
ჟამისა
მისთჳს
(ჟამისათჳს
IK)
TIK
,
მოძღურობაჲ
F
.
Verse: 13
რამეთუ
ყოველი
,
რომელი
მიიღებნ
სძესა
,
უმეცარ
არნ
სიტყუასა
მას
სიმართლისასა
,
რამეთუ
ჩჩჳლ
არს
.
Verse: 13V
არს
(1) ]
არნ
TIK
.
Verse: 14
ხოლო
სრულთაჲ
არს
მტკიცე
იგი
საზრდელი
,
რომელთა
წესითა
მით
გონებანი
1
წურთილნი
ჰქონედ
განრჩევად
კეთილისა
და
ბოროტისა
.
Verse: 14V
გონებანი
]
საცნობელნი
F
.
Verse: 14-1N
"გონებანი
"
სიტყვის
განმარტებად
აშიაზე
ტექსტის
ხელითვეა
:
საცნობელნი
VZ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Epistulae Pauli georgice (CD)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.