TITUS
Epistulae Pauli georgice (CD)
Part No. 64
Previous part

Chapter: 3  
3


Verse: 1   Link to pavleni Link to gnt   უკუეთუ ქრისტეს თანა აღსდეგით, ზეცისასა ეძიებდით, სადაცა-იგი ქრისტე არს მარჯუენით ღმრთისა მჯდომარე.


Verse: 2   Link to pavleni Link to gnt   
ზეცისასა ზრახევდით და ნუ ქუეყანისასა.


Verse: 3   Link to pavleni Link to gnt   
რამეთუ მოჰკუედით, და ცხოვრებაჲ თქუენი დაფარულ არს ქრისტეთურთ ღმრთისა თანა.

Verse: 3V     
რამეთუ ] -- T.


Part: 9-D 
(თ̂)


Verse: 4   Link to pavleni Link to gnt   
რაჟამს ქრისტე გამოცხადნეს, ცხორებაჲ იგი ჩუენი, მაშინ თქუენცა მის თანა გამოსცხადნეთ დიდებითა.

Verse: 4V     
გამოსცხადნეთ მის თანა F.


Part: 9-C 
(თ̂)


Verse: 5   Link to pavleni Link to gnt   
მოაკუდინენით უკუე ასონი თქუენნი ქუეყანასა: სიძვაჲ, არაწმიდებაჲ, ვნებაჲ, გულისთქუმაჲ ბოროტი, ანგაჰრებაჲ, რომელ არს კერპთმსახურებაჲ,


Verse: 6   Link to pavleni Link to gnt   
რომელთათჳს მოიწევის1 რისხვაჲ ღმრთისაჲ ნაშობთა მათ ზედა ურჩებისათა,

Verse: 6-1N     
F-ს აკლია აქედან ვიდრე: და უფალნი ეგე (კოლ. 3,6 - 4,1).


Verse: 7   Link to pavleni Link to gnt   
რომელთა იგი შინა თქუენცა სადამე იქცეოდეთ, ოდეს-იგი სცხონდებოდეთ მათ შინა.

Verse: 7V     
სცხოვნდებოდეთ ZTIK.


Verse: 8   Link to pavleni Link to gnt   
ხოლო აწ განიშორეთ თქუენცა ყოველივე: რისხვაჲ, გულის წყრომაჲ, უკეთურებაჲ, გმობაჲ, უშუერი სიტყუაჲ პირისაგან თქუენისა.

Verse: 8V     
სიტყუაჲ უშუერი T.


Verse: 9   Link to pavleni Link to gnt   
ნუ უტყუით ერთიერთსა, განიძარცუეთ ძუელი იგი კაცი საქმით მისითურთ

Verse: 9V     
უტყუვით T.


Verse: 10   Link to pavleni Link to gnt   
და შეიმოსეთ ახალი იგი, განახლებული მეცნიერებად მსგავსად ხატისა მის დამბადებლისა მისისა,

Verse: 10V     
განახლებული ] + სიბრძნით T.


Verse: 11   Link to pavleni Link to gnt   
სადა-იგი არა არს წარმართ და ჰურია, წინადაცუეთილება და წინადაუცუეთელება, ბარბაროზ სკჳთელ, მონება, აზნაურება, არამედ ყოვლად ყოველსა შინა ქრისტე

Verse: 11V     
წინადაუცუეთილება TI.


Verse: 12   Link to pavleni Link to gnt   
შეიმოსეთ უკუე, ვითარცა რჩეულთა ღმრთისათა, წმიდათა, საყუარელთა, მოწყალებაჲ, შეწყნარებაჲ სიტკბოებაჲ, სიმდაბლე, სიმშჳდე, სულგრძელებაჲ,


Verse: 13   Link to pavleni Link to gnt   
თავს-იდებდით ურთიერთარს და მიჰმადლებდით თავთა თჳსთა, უკუეთუ ვისმე აქუნდეს ვისთჳსმე ბრალი. ვითარცა-იგი ქრისტემან მიგმადლა თქუენ, ეგრეცა თქუენ მიჰმადლეთ მათ.

Verse: 13V     
ურთიერთას IK, ვისმე ] -- V, ეგრეცა TIK.


Verse: 14   Link to pavleni Link to gnt   
და ამას ყოველსა ზედა სიყუარული, რომელ-იგი არს სიმტკიცე სრულებისაჲ,


Verse: 15   Link to pavleni Link to gnt   
და მშჳდობაჲ იგი ღმრთისაჲ განმტკიცენინ გულთა შინა თქუენთა, რომლისა მიმართცა იგი ჩინებულ ხართ ერთითა ჴორცითა, და მადლის მიმცემელ იყვენით.


Verse: 16   Link to pavleni Link to gnt   
და სიტყუაჲ იგი ქრისტესი დამკჳდრებულ იყავნ თქუენ თანა მდიდრად ყოვლითა სიბრძნითა; ასწავებდით და ჰმოძღურიდით თავთა თქუენთა ფსალმუნითა და გალობითა და შესხმითა სულიერითა, მადლითურთ უგალობდით გულთა შინა თქუენთა უფალსა;

Verse: 16V     
ქრისტეს V, მაღლითურთ ] მადლობითურთ T.


Verse: 17   Link to pavleni Link to gnt   
და ყოველსავე, რასაცა იქმოდით სიტყჳთ გინა თუ საქმით, ყოველსავე სახელითა უფლისა იესუჲსითა, ჰმადლობდით ღმერთსა და მამასა მის მიერ.

Verse: 17V     
იესუჲსითა ] იესუ ქრისტესითა T.


Part: 10 
(ი̂)


Verse: 18   Link to pavleni Link to gnt   
ცოლნი დაემორჩილენით თჳსთა ქმართა, ვითარცა-იგი სათნო არს უფლისა.


Verse: 19   Link to pavleni Link to gnt   
ქმართა გიყუარდედ ცოლნი თჳსნი და ნუ განჰმწარდებით მათა მიმართ.

Verse: 19V     
განჰმწარდებით ] განჰმარდბით V, მათდა ZTIK.


Verse: 20   Link to pavleni Link to gnt   
შვილნი დაემორჩილენით მამა-დედათა თქუენთა ყოვლითავე, რამეთუ ესე არს სათნო უფლისა მიერ.


Verse: 21   Link to pavleni Link to gnt   
მამანი ნუ განარისხებთ შვილთა თქუენთა, რაჲთა არა ეურვოდინ.

Verse: 21V     
იურვოდინ TIK.


Verse: 22   Link to pavleni Link to gnt   
მონანი ერჩდით ყოვლითავე ჴორციელთა უფალთა თქუენთა, ნუ ხოლო თუალთა წინაშე თუალ-ღებით, ვითარცა კაცთ მოთნენი, არამედ მარტივობითა გულისაჲთა გეშინოდენ ღმრთისა.

Verse: 22V     
მარტიობითა VT.


Verse: 23   Link to pavleni Link to gnt   
და ყოველსავე რასაცა იქმოდით, გულითად იქმოდეთ ვითარცა უფლისასა, და ნუ ვითარცა კაცთასა.

Verse: 23V     
იქმოდეთ T, გულითადად TIK.


Verse: 24   Link to pavleni Link to gnt   
უწყოდეთ, რამეთუ უფლისა მიერ მოიღოთ მოსაგებელი იგი მკჳდრობისა მის თქუენისაჲ, რამეთუ უფალსა ქრისტესა ჰმონებდთ.

Verse: 24V     
უწყოდთ V.


Verse: 25   Link to pavleni Link to gnt   
ხოლო რომელ-იგი მავნებელ იყოს, მოეგოს, რაჲცა-იგი ავნო, და არა არს თუალთ-ხუმა.

Verse: 25V     
რომელი-იგი FIK, თუალ-ხუმაჲ TIK.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Epistulae Pauli georgice (CD).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.