TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae NT
Part No. 94
Chapter: 8
თავი 8
Verse: 1
Page of ms. P: 376V
სავლე
იყო
ჯერისმჩინებელ
მოკლვასა
მას
მისსა
.
და
იყო
მათ
დღეთა
შინა
დევნულებაჲ
დიდი
ეკლესიათა
იერუსალჱმისათა
;
და
ყოველნივე
განიბნინეს
სოფლებსა
მას
ჰურიასტანისასა
,
თჳნიერ
ხოლო
მოციქულთა
.
Verse: 2
და
შემოსეს
სტეფანე
კაცთა
ღმრთისათა
და
ყვეს
ტყებაჲ
დიდი
მის
ზედა
.
Verse: 3
Page of ms. P: _
Page of ms. L: 365V
ესე
სავლე
ფრიად
მავნებელ
იყო
ეკლესიათა
,
სახლებსა
შევიდოდა
და
გამოითრევდა
მამებსა
და
დედებსა
მრავალსა
[და]
საპყრობილედ
მისცემდა
.
Verse: 4
[ხოლო]
მოციქულნი
იგი
მიმოდაჴდეს
და
ახარებდეს
სიტყუასა
უფლისასა
.
Page of ms. L: 366R
Verse: 5
ფილიპე
შთავიდა
ქალაქსა
მას
სამარიტელთასა
და
უქადაგებდა
ქრისტესა
.
Verse: 6
ხედვიდა
ერი
იგი
სიტყუათა
მათ
ზედა
,
რომელთა
ეტყოდა
,
ერთბამად
სმენად
და
ხილვად
სასწაულებსა
მას
,
რომელსა
იქმოდა
.
Verse: 7
რამეთუ
რომელთა
თანა
იყო
სული
არაწმიდაჲ
,
ღაღადებედ
ჴმითა
მაღლითა
და
განვიდიან
:
მრავალნი
განრღუეულნი
და
მკელობელნი
განიკურნებოდეს
.
Verse: 8
და
იყო
სიხარული
დიდი
ქალაქსა
მას
.
Verse: 9
კაცი
ვინმე
,
რომელსა
სახელი
ერქუა
სიმონ
,
წინაჲთვე
იყო
ქალაქსა
მას
შინა
,
გრძნებდა
და
განაკუირვებდა
ნათესავსა
მას
სამარიტელთასა
,
და
იტყო\და
Page of ms. L: 365V
თავსა
თუისსა
,
ვითარმედ
დიდი
ვინმე
არს
,
Verse: 10
რომელსა
ხედვიდეს
ყოველნი
, _
მცირითგან
ვიდრე
დიდამდე
,
და
იტყოდეს
,
ვითარმედ
:
ესე
არს
ძალი
ღმრთისაჲ
,
რომელსა
ჰრქუიან
დიდ
.
Verse: 11
ერჩდეს
მას
,
რამეთუ
მრავლით
ჟამითგან
გრძნებითა
განეკუირვნეს
იგინი
.
Verse: 12
და
რაჟამს
ჰრწმენა
ფილიპეს
სახარებაჲ
სასუფეველისათუის
ღმრთისა
და
სახელისათუის
ქრისტესისა
,
ნათელ-იღებდეს
მამანი
და
დედანი
.
Verse: 13
სუიმონსცა
ჰრწმენავე
;
და
ნათელ-იღო
და
იყო
შეკრძალულ
და
შეუდგა
ფილიპეს
;
ხედვიდა
სასწაულთა
მათ
დიდ-დიდთა
ძალთა
,
რომელი
იქმნა
,
დაუკუირდებოდა
.
Verse: 14
ესმა
რაჲ
უკუე
მოციქულთა
,
რომელნი
იყვნეს
იერუსალჱმს
,
რამეთუ
შეიწყნარეს
სამარიას
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
,
მიავლინნეს
მათა
პეტრე
და
Page of ms. L: 367R
იოვანე
,
Verse: 15
რომელნი-იგი
ვითარცა
მივიდეს
,
ლოცვა-ყვეს
მათთუის
,
რაჲთამცა
მოვიდა
მათ
ზედა
სული
წმიდაჲ
,
Verse: 16
რამეთუ
მუნ
დღემდე
არღა
იყო
[ვინმე]
მათგანსა
სული
წმიდაჲ
მოსრულ
,
გარნა
ბანილ
ხოლო
იყვნეს
სახელითა
უფლისა
იესუ
ქრისტესითა
.
Verse: 17
მაშინ
დასდებდეს
ჴელსა
მათ
და
მოვიდოდა
მათა
სული
წმიდაჲ
.
Verse: 18
და
იხილა
სიმონ
,
რამეთუ
ჴელის-დადებითა
მოციქულთაჲთა
მოვიდოდა
მათა
სული
წმიდაჲ
,
მიუპყრა
მათ
ფასი
.
Verse: 19
და
ჰრქუა
:
მომეცით
მეცა
ჴელმწიფებაჲ
ეგე
,
რაჲთა
,
რომელსა
დავსდვა
მე
ჴელი
,
მიიღოს
სული
წმიდაჲ
,
Verse: 20
ჰრქუა
მას
პეტრე
:
ვეცხლი
ეგე
შენი
შენ
თანავე
იყავნ
წარსაწყმედელად
,
რამეთუ
ნიჭსა
ღმრთისასა
ფასითა
ჰგონებ
[მიღებად]
.
Verse: 21
არა
გიც
შენ
ნაწილი
,
Page of ms. L: 365V
არცა
სამკუიდრებელი
სიტყუასა
მას
შინა
,
რამეთუ
გული
შენი
არა
არს
წრფელ
წინაშე
ღმრთისა
.
Verse: 22
შეინანე
შენ
აწ
უკეთურებისაგან
შენისა
და
ევედრე
უფალსა
,
რაჲთა
მიგიტევნეს
უშჯულოებანი
შენნი
.
Verse: 23
რამეთუ
სიმწარედ
ნაღვლისა
და
თანაშეკრულად
ცოდვისა
გხედავ
შენ
,
ვითარცა
ხარ
.
Verse: 24
მიუგო
სუიმეონ
და
ჰრქუა
:
ილოცეთ
თქუენ
ჩემთუის
უფლისა
მიმართ
,
რაჲთა
არა
მოვიდეს
ჩემ
ზედა
,
რაჲ-იგი
თქუენ
სთქუთ
.
Verse: 25
ხოლო
მათ
მიმოდასდვეს
სახარებაჲ
იგი
სიტყუისაჲ
მის
და
იტყოდეს
სიტყუასა
მას
უფლისასა
:
და
მოიქცეს
იერუსალჱმს
და
მრავალსა
სხუასაცა
დაბნებსა
და
ქალაქებსა
სამარიაჲსასა
ახარებდეს
.
Verse: 29
Page of ms. L: 355R
[სულმან
წმიდამან
ჰრქუა
ფილიპეს]
:
მივედ
და
შეეახლე
შენ
ეტლთა
იმათ
.
Verse: 30
და
მივიდა
ფილიპე
,
იწყო
სმენად
,
ვითარ
იკითხვიდა
იგი
ესაია
წინაწარმეტყუელსა
,
იწყო
კითხვად
მისა
და
ჰრქუა
:
უწყია
,
რასა-ეგე
იკითხავ
?
Verse: 31
მან
მიუგო
და
ჰრქუა
:
ვითარ
უძლო
მე
უწყებად
,
არა
თუ
ვინმე
იყოს
წინამძღუარ
ჩემდა
?
ჰლოცვიდა
იგი
ფილიპეს
,
რაჲთამცა
აჴდა
იგი
და
დაჯდა
იგი
მის
თანა
ეტლთა
მათ
.
Verse: 32
და
თავი
საკითხავისაჲ
მის
,
რომელსა
იკითხვიდა
,
ესე
იყო
:
ვითარცა
ცხოარი
კლვად
მიიგუარა
და
ვითარცა
ტარიგი
წინაშე
მრისველისა
უჴმობელად
დგა
,
ესრეთ
არა
აღაღებს
პირსა
მისსა
.
Verse: 33
სიმდაბლითა
თუისითა
სამართალნი
მისნი
მიეხუნეს
;
თესლ-ტომი
მისი
ვინმე
უძლოს
მითხრობად
?
რამეთუ
აღებულ
არს
ქუეყანისაგან
Page of ms. L: 355V
ცხორებაჲ
მისი
.
Verse: 34
მიუგო
საჭურისმან
მან
ფილიპეს
და
ჰრქუა
:
გევედრები
შენ
[თქუმად]
,
ვისთუის
იტყუის
ესაჲა
წინაწარმეტყუელი
,
თუისისა
თავისათუის
,
ანუმე
სხუისა
ვისთუის
?
Verse: 35
აღაღო
პირი
თუისი
ფილიპე
და
იწყო
წიგნთა
ამათგან
ხარებად
მისა
იესუისა
.
Verse: 36
ვითარცა
მი-ოდენ-ვიდოდეს
მგზავრ
,
მოვიდეს
წყალსა
ერთსა
ზედა
;
და
ჰრქუა
მას
საჭურისმან
მან
:
აჰა
,
ესერა
,
წყალი
;
ამიერითგან
რაჲ
ყენება
არს
ჩემდა
ნათლის-ღებისაჲ
?
Verse: 37
ჰრქუა
მას
ფილიპე
:
გრწამს
თუ
ყოვლითა
გულითა
შენითა
,
ჯერ-არს
.
მიუგო
და
ჰრქუა
მას
:
მრწამს
ძჱ
ღმრთისაჲ
იესუ
ქრისტე
.
Verse: 38
და
უბრძანა
დადგინებაჲ
ეტლთა
Page of ms. L: 356R
მათ
;
და
შთაჴდეს
ორნივე
წყალსა
მას
,
ფილიპე
და
საჭურისი
იგი
,
და
მოსცა
მას
ნათელი
.
Verse: 39
და
ვითარცა
აღმოვიდეს
მიერ
წყლით
,
სული
წმიდაჲ
მოვიდა
საჭურისსა
მას
ზედა
,
და
ანგელოზმან
წარიტაცა
ფილიპე
,
და
მერმე
არღარა
იხილა
მან
საჭურისმან
,
და
მოვიდოდა
გზასა
თუისსა
სიხარულითა
სავსჱ
.
Verse: 40
და
ფილიპე
იპოა
აზოტეჲთ
კერძო
.
მუნ
იქცეოდა
და
ახარებდა
ყოველსა
მას
ქალაქებსა
ვიდრე
მოსლვამდე
მისა
კესარიად
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae NT
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 9.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.