TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae NT
Part No. 94
Previous part

Chapter: 8  
თავი 8


Verse: 1   Link to sakme Link to gnt   Page of ms. P: 376V   სავლე იყო ჯერისმჩინებელ მოკლვასა მას მისსა. და იყო მათ დღეთა შინა დევნულებაჲ დიდი ეკლესიათა იერუსალჱმისათა; და ყოველნივე განიბნინეს სოფლებსა მას ჰურიასტანისასა, თჳნიერ ხოლო მოციქულთა.
Verse: 2   Link to sakme Link to gnt   
და შემოსეს სტეფანე კაცთა ღმრთისათა და ყვეს ტყებაჲ დიდი მის ზედა.

Verse: 3   Link to sakme Link to gnt   
Page of ms. P: _   Page of ms. L: 365V   ესე სავლე ფრიად მავნებელ იყო ეკლესიათა, სახლებსა შევიდოდა და გამოითრევდა მამებსა და დედებსა მრავალსა [და] საპყრობილედ მისცემდა.
Verse: 4   Link to sakme Link to gnt   
[ხოლო] მოციქულნი იგი მიმოდაჴდეს და ახარებდეს სიტყუასა უფლისასა. Page of ms. L: 366R  
Verse: 5   Link to sakme Link to gnt   
ფილიპე შთავიდა ქალაქსა მას სამარიტელთასა და უქადაგებდა ქრისტესა.
Verse: 6   Link to sakme Link to gnt   
ხედვიდა ერი იგი სიტყუათა მათ ზედა, რომელთა ეტყოდა, ერთბამად სმენად და ხილვად სასწაულებსა მას, რომელსა იქმოდა.
Verse: 7   Link to sakme Link to gnt   
რამეთუ რომელთა თანა იყო სული არაწმიდაჲ, ღაღადებედ ჴმითა მაღლითა და განვიდიან: მრავალნი განრღუეულნი და მკელობელნი განიკურნებოდეს.
Verse: 8   Link to sakme Link to gnt   
და იყო სიხარული დიდი ქალაქსა მას.
Verse: 9   Link to sakme Link to gnt   
კაცი ვინმე, რომელსა სახელი ერქუა სიმონ, წინაჲთვე იყო ქალაქსა მას შინა, გრძნებდა და განაკუირვებდა ნათესავსა მას სამარიტელთასა, და იტყო\და Page of ms. L: 365V   თავსა თუისსა, ვითარმედ დიდი ვინმე არს,
Verse: 10   Link to sakme Link to gnt   
რომელსა ხედვიდეს ყოველნი, _ მცირითგან ვიდრე დიდამდე, და იტყოდეს, ვითარმედ: ესე არს ძალი ღმრთისაჲ, რომელსა ჰრქუიან დიდ.
Verse: 11   Link to sakme Link to gnt   
ერჩდეს მას, რამეთუ მრავლით ჟამითგან გრძნებითა განეკუირვნეს იგინი.
Verse: 12   Link to sakme Link to gnt   
და რაჟამს ჰრწმენა ფილიპეს სახარებაჲ სასუფეველისათუის ღმრთისა და სახელისათუის ქრისტესისა, ნათელ-იღებდეს მამანი და დედანი.
Verse: 13   Link to sakme Link to gnt   
სუიმონსცა ჰრწმენავე; და ნათელ-იღო და იყო შეკრძალულ და შეუდგა ფილიპეს; ხედვიდა სასწაულთა მათ დიდ-დიდთა ძალთა, რომელი იქმნა, დაუკუირდებოდა.
Verse: 14   Link to sakme Link to gnt   
ესმა რაჲ უკუე მოციქულთა, რომელნი იყვნეს იერუსალჱმს, რამეთუ შეიწყნარეს სამარიას სიტყუაჲ უფლისაჲ, მიავლინნეს მათა პეტრე და Page of ms. L: 367R   იოვანე,
Verse: 15   Link to sakme Link to gnt   
რომელნი-იგი ვითარცა მივიდეს, ლოცვა-ყვეს მათთუის, რაჲთამცა მოვიდა მათ ზედა სული წმიდაჲ,
Verse: 16   Link to sakme Link to gnt   
რამეთუ მუნ დღემდე არღა იყო [ვინმე] მათგანსა სული წმიდაჲ მოსრულ, გარნა ბანილ ხოლო იყვნეს სახელითა უფლისა იესუ ქრისტესითა.
Verse: 17   Link to sakme Link to gnt   
მაშინ დასდებდეს ჴელსა მათ და მოვიდოდა მათა სული წმიდაჲ.
Verse: 18   Link to sakme Link to gnt   
და იხილა სიმონ, რამეთუ ჴელის-დადებითა მოციქულთაჲთა მოვიდოდა მათა სული წმიდაჲ, მიუპყრა მათ ფასი.
Verse: 19   Link to sakme Link to gnt   
და ჰრქუა: მომეცით მეცა ჴელმწიფებაჲ ეგე, რაჲთა, რომელსა დავსდვა მე ჴელი, მიიღოს სული წმიდაჲ,
Verse: 20   Link to sakme Link to gnt   
ჰრქუა მას პეტრე: ვეცხლი ეგე შენი შენ თანავე იყავნ წარსაწყმედელად, რამეთუ ნიჭსა ღმრთისასა ფასითა ჰგონებ [მიღებად].
Verse: 21   Link to sakme Link to gnt   
არა გიც შენ ნაწილი, Page of ms. L: 365V   არცა სამკუიდრებელი სიტყუასა მას შინა, რამეთუ გული შენი არა არს წრფელ წინაშე ღმრთისა.
Verse: 22   Link to sakme Link to gnt   
შეინანე შენ აწ უკეთურებისაგან შენისა და ევედრე უფალსა, რაჲთა მიგიტევნეს უშჯულოებანი შენნი.
Verse: 23   Link to sakme Link to gnt   
რამეთუ სიმწარედ ნაღვლისა და თანაშეკრულად ცოდვისა გხედავ შენ, ვითარცა ხარ.
Verse: 24   Link to sakme Link to gnt   
მიუგო სუიმეონ და ჰრქუა: ილოცეთ თქუენ ჩემთუის უფლისა მიმართ, რაჲთა არა მოვიდეს ჩემ ზედა, რაჲ-იგი თქუენ სთქუთ.
Verse: 25   Link to sakme Link to gnt   
ხოლო მათ მიმოდასდვეს სახარებაჲ იგი სიტყუისაჲ მის და იტყოდეს სიტყუასა მას უფლისასა: და მოიქცეს იერუსალჱმს და მრავალსა სხუასაცა დაბნებსა და ქალაქებსა სამარიაჲსასა ახარებდეს.

Verse: 29   Link to sakme Link to gnt   
Page of ms. L: 355R   [სულმან წმიდამან ჰრქუა ფილიპეს]: მივედ და შეეახლე შენ ეტლთა იმათ.
Verse: 30   Link to sakme Link to gnt   
და მივიდა ფილიპე, იწყო სმენად, ვითარ იკითხვიდა იგი ესაია წინაწარმეტყუელსა, იწყო კითხვად მისა და ჰრქუა: უწყია, რასა-ეგე იკითხავ?
Verse: 31   Link to sakme Link to gnt   
მან მიუგო და ჰრქუა: ვითარ უძლო მე უწყებად, არა თუ ვინმე იყოს წინამძღუარ ჩემდა? ჰლოცვიდა იგი ფილიპეს, რაჲთამცა აჴდა იგი და დაჯდა იგი მის თანა ეტლთა მათ.
Verse: 32   Link to sakme Link to gnt   
და თავი საკითხავისაჲ მის, რომელსა იკითხვიდა, ესე იყო: ვითარცა ცხოარი კლვად მიიგუარა და ვითარცა ტარიგი წინაშე მრისველისა უჴმობელად დგა, ესრეთ არა აღაღებს პირსა მისსა.
Verse: 33   Link to sakme Link to gnt   
სიმდაბლითა თუისითა სამართალნი მისნი მიეხუნეს; თესლ-ტომი მისი ვინმე უძლოს მითხრობად? რამეთუ აღებულ არს ქუეყანისაგან Page of ms. L: 355V   ცხორებაჲ მისი.
Verse: 34   Link to sakme Link to gnt   
მიუგო საჭურისმან მან ფილიპეს და ჰრქუა: გევედრები შენ [თქუმად], ვისთუის იტყუის ესაჲა წინაწარმეტყუელი, თუისისა თავისათუის, ანუმე სხუისა ვისთუის?
Verse: 35   Link to sakme Link to gnt   
აღაღო პირი თუისი ფილიპე და იწყო წიგნთა ამათგან ხარებად მისა იესუისა.
Verse: 36   Link to sakme Link to gnt   
ვითარცა მი-ოდენ-ვიდოდეს მგზავრ, მოვიდეს წყალსა ერთსა ზედა; და ჰრქუა მას საჭურისმან მან: აჰა, ესერა, წყალი; ამიერითგან რაჲ ყენება არს ჩემდა ნათლის-ღებისაჲ?
Verse: 37   Link to sakme Link to gnt   
ჰრქუა მას ფილიპე: გრწამს თუ ყოვლითა გულითა შენითა, ჯერ-არს. მიუგო და ჰრქუა მას: მრწამს ძჱ ღმრთისაჲ იესუ ქრისტე.
Verse: 38   Link to sakme Link to gnt   
და უბრძანა დადგინებაჲ ეტლთა Page of ms. L: 356R   მათ; და შთაჴდეს ორნივე წყალსა მას, ფილიპე და საჭურისი იგი, და მოსცა მას ნათელი.
Verse: 39   Link to sakme Link to gnt   
და ვითარცა აღმოვიდეს მიერ წყლით, სული წმიდაჲ მოვიდა საჭურისსა მას ზედა, და ანგელოზმან წარიტაცა ფილიპე, და მერმე არღარა იხილა მან საჭურისმან, და მოვიდოდა გზასა თუისსა სიხარულითა სავსჱ.
Verse: 40   Link to sakme Link to gnt   
და ფილიპე იპოა აზოტეჲთ კერძო. მუნ იქცეოდა და ახარებდა ყოველსა მას ქალაქებსა ვიდრე მოსლვამდე მისა კესარიად.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae NT.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 9.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.