TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae VT
Part No. 27
Previous part

Chapter: 29  
თავი 29


Verse: 1   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   Page of ms. P: 47V   და წარვიდა იაკობ ქუეყანად მზის აღმოსავალისა ლაბანისა ასურისა, ძისა ბათოველისა, ძმისა რებეკაჲსა, დედისა იაკობისა და ესავისა.
Verse: 2   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მიხედა და იხილა ჯურღმული წყლისაჲ ველსა ზედა. და იყვნეს მუნ სამნი სამწყსონი ცხოვართანი, რომელნი განისუენებდეს, რამეთუ ჯურღმულისა მისგან ასჳან სამწყსოთა მათთა. და დაედვა ლოდი პირსა ზედა მის ჯურღმულისასა.
Verse: 3   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შე\კრბიან Page of ms. P: 48R   მუნ ყოველი სამწყსოჲ და მწყემსნი მათნი და გარდააგორვიან ლოდი პირისაგან მის ჯურღმულისა და ასჳან წყალი ცხოვართა თჳსთა და მერმე დასდვიან ადგილსავე თჳსსა.
Verse: 4   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა იაკობ მწყემსთა მათ: ვინაჲ ხართ თქუენ, ძმანო? ხოლო მათ ჰრქუეს: ქანანელნი ვართ.
Verse: 5   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა მათ იაკობ: იცითა ლაბან, ძჱ ნაქორისი? და ჰრქუეს: ვიცით.
Verse: 6   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა მათ იაკობ: ცოცხლებით არსა? [და მათ ჰრქუეს: ცოცხლებით არს]. და ვიდრე იგი ამას ეტყოდა მათ, აჰა ესერა რაქელ, ასული ლაბანისი, მოვიდა სამწყსოთა თანა მამისა თჳსისათა.
Verse: 7   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა იაკობ: რამეთუ დღჱ არს-ღა ფრიად, და არღა არს-ღა ჟამი შეკრებად სამწყსოჲსა; ასჳთ წყალი სამწყსოთა თქუენთა და წარვედით.
Verse: 8   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ხოლო მათ ჰრქუეს: ვერ შემძლებელ ვართ ვიდრე შეკრებად ყოველთა მწყემსთა, და გარდააგორვონ ლოდი ესე პირისაგან ამის ჯურღმულისა და მაშინ ვასუათ ცხოვართა ჩუენთა.
Verse: 9   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ვიდრე-იგი იტყოდეს-ღა ამას, აჰა ესერა რაქელ მოვიდოდა ცხოვართა თანა.
Verse: 10   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყო, ვითარცა იხილა იაკობ რაქელ, ასული ლაბანისი, ძმისა დედისა თჳსისაჲ, აღდგა და გარდააგორვა ლოდი იგი ჯურღმულისა მისგან და ასუა ცხოვართა მათ ლაბანისთა, დედის ძმისა მისისათა.
Verse: 11   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ამბორს-უყო იაკობ რაქელს, ხოლო მან ღაღად-ყო ჴმითა დიდითა და ტიროდა.
Verse: 12   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და უთხრა იაკობ, ვითარმედ: ძმაჲ მამისა შენისაჲ არს იგი და ძჱ რებეკაჲსი. რაქელ იწრაფა და შევიდა შინა და უთხრა მამასა თჳსსა სიტყუათა მისთაებრ.
Verse: 13   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ვითარცა ესმა ლაბანს სახელი იაკობისი, დის წულისა თჳსისაჲ, იწრაფა განსლვად და Page of ms. P: 47V   შემთხუევად მისა და მოეხჳა და ამბორს-უყო მას, და შეიყვანა იგი სახლსა თჳსსა. და უთხრნა იაკობ ლაბანს ყოველნი სიტყუანი.
Verse: 14   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა მას ლაბან: ძუალთა ჩემთაგანი და ჴორცთა ჩემთაგანი ხარი შენ. და იყო იგი მის თანა თთუე ერთ და დღეთა მრავალთა.
Verse: 15   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა ლაბან იაკობს: რამეთუ ძმაჲ ჩემი ხარი შენ, არა მმონო მე ცუდად, არამედ მითხარ მე, რაჲ არს სასყიდელი შენი?
Verse: 16   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ხოლო ლაბანს ესხნეს ორ ასულ. სახელი უხუცესისაჲ მის ლია და სახელი უმრწემჱსისაჲ მის რაქელ.
Verse: 17   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყვნეს თუალნი ლიაჲსნი ლბილ, ხოლო რაქელ იყო კეთილ ხილვითა და შუენიერ პირითა.
Verse: 18   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და უყუარდა იაკობს რაქელ და ჰრქუა: გმონებდე შენ რაქელისთჳს, ასულისა შენისა უმრწემჱსისა.
Verse: 19   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა მას ლაბან: უმჯობჱს არს იგი მიცემად შენდა, ვიდრე სხუასა ქმარსა. იყოფოდე ჩემ თანა.
Verse: 20   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ჰმონებდა იაკობ რაქელისთჳს შჳდ წელ. და იყვნეს მის წინაშე წელიწადნი იგი ვითარცა მცირედნი დღენი სიყუარულითა მისითა.
Verse: 21   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ვითარცა აღესრულნეს შჳდნი იგი წელნი, ჰრქუა იაკობ ლაბანს: მომეც მე ცოლი ჩემი, რამეთუ აღესრულნეს დღენი დროჲსანი.
Verse: 22   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შეკრიბნა ლაბან ყოველნი კაცნი მის ადგილისანი და ყო ქორწილი.
Verse: 23   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ვითარცა იყო მწუხრი, მოიყვანა ლაბან ლია, ასული თჳსი, და შეიყვანა იგი იაკობისა და შევიდა მისა იაკობ.
Verse: 24   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მისცა ლაბან ლიას, ასულსა თჳსსა, ზელფა, მჴევალი თჳსი, შიმუნვარად.
Verse: 25   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყო განთიად, იხილა იაკობ, და იყო მის თანა ლია. ჰრქუა იაკობ ლაბანს: რაჲ ესე ჰყავ? ანუ არა რაქელისთჳს გმონებდ შენ? აწ რაჲსა შეურაცხ-მყავ მე?
Verse: 26   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა მას ლაბან: არა არს ჩუენსა ადგილსა ეგრჱთ - უმრწემჱსისა მიცემა უწინარჱს უხუცჱსისა.
Verse: 27   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
აწ აღასრულენ სხუანიღა შჳდნი წელნი ამისთჳს და მიგცე ესეცა საქმისათჳს, რომელსა იქმოდი ჩემ თანა მერმე სხუათაღა შჳდთა წელთა.
Verse: 28   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ყო ეგრჱთ და აღასრულნა შჳდნი წელნი. და მისცა მას ლაბან რაქელ, ასული თჳსი, ცოლად.
Verse: 29   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მისცა ლაბან რაქელს, ასულსა თჳსსა ბალა, მჴევალი თჳსი, შიმუნვარად.
Verse: 30   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შევიდა იაკობ რაქელისა და შეიყუარა იგი უფროჲს ლიაჲსა. და იხილა ღმერთმან, რამეთუ საძულელ არს მისა, და განაღო საშოჲ მისი. ხოლო რაქელ იყო ბერწ1.
Verse: 32   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მიუდგა ლია და შვა ძჱ. და უწოდა სახელი მისი რუბენ და თქუა: რამეთუ იხილა ღმერთმან სიმდაბლჱ ჩემი და მომცა მე შვილი. აწ შემიყუაროს მე ქმარმან ჩემმან.
Verse: 33   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მერმე მიუდგა და შვა ძჱ მეორჱ და თქუა, რამეთუ: იხილა ღმერთმან, ვითარმედ საძულელ ვიყავ. და მომცა მე ესეცა. და უწოდა სახელი მისი სჳმეონ.
Verse: 34   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მერმე მიუდგა და შვა ძჱ და თქუა: ამიერთგან ჩემთჳს იყოს ქმარი ჩემი, რამეთუ უშევ მას ძჱ. და უწოდა სახელი მისი ლევი.
Verse: 35   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მიუდგა მერმე და შვა ძჱ და თქუა: აწ და მერმეცა აუვარებდე უფალსა. ამისთჳს უწოდა სახელი მისი იუდა.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice: Pericopae VT.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 9.2.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.