TITUS
Biblia Iberica: Psalterium et Odae
Part No. 29
Previous part

Chapter: 29 
Verse: 2  Link to mcat Link to sept Link to armat   აღამაღლო შენ, უფალო, რამეთუ შემივედრე მე და არა ახარე მტერსა ჩემსა ჩემ ზედა.

Verse: 3  Link to mcat Link to sept Link to armat   
უფალო ღმერთო ჩემო, ღაღად-ვყავ შენდამი და მიწყალე მე;

Verse: 4  Link to mcat Link to sept Link to armat   
უფალო, აღმოიყვანე ჯოჯოხეთით სული ჩემი და მიჴსენ მე მათგან, რომელნი შთავლენან მღჳმესა.

Verse: 5  Link to mcat Link to sept Link to armat   
უგალობდით უფალსა ღირსნი მისნი და აუვარებდით საჴსენებელსა სიწმიდისა მისისასა.

Verse: 6  Link to mcat Link to sept Link to armat   
რამეთუ რისხვაჲ არს გულის წყრომასა მისსა და ცხორებაჲ არს ნებითა მისითა; მწუხრი იყოს ტირილი და ცისკარსა სიხარული.

Verse: 7  Link to mcat Link to sept Link to armat   
მე ვთქუ განგებულებასა ჩემსა: არა შევიძრა მე უკუნისამდე.

Verse: 8  Link to mcat Link to sept Link to armat   
უფალო, ნებითა შენითა ეც სიკეთესა ჩემსა ძალი; გარე-მიიქციე პირი შენი ჩემგან და მე შევძრწუნდი.

Verse: 9  Link to mcat Link to sept Link to armat   
მე შენდამი, უფალო, ღაღად-ვყავ და ღმრთისა ჩემისა მიმართ, ვილოცე.

Verse: 10  Link to mcat Link to sept Link to armat   
რაჲ-მე სარგებელ არს სისხლთა ჩემთაგან, შთა-თუ-ვიდე მე განსახრწნელად? მიწამან ნუ აგიაროს შენ, უფალო, ანუ უთხრას ჭეშმარიტებაჲ შენი?

Verse: 11  Link to mcat Link to sept Link to armat   
ესმა ჩემი უფალსა, შემეწია მე და უფალი იყო მწე ჩემდა.

Verse: 12  Link to mcat Link to sept Link to armat   
მოაქცია გლოვაჲ ჩემი სიხარულად ჩემდა, განმძარცუა მე ძაძაჲ და შემმოსა მე სიხარული,

Verse: 13  Link to mcat Link to sept Link to armat   
რაჲთა გიგალობდე შენ, დიდებაო ჩემო, და მე არა შევინანო. უფალო ღმერთო ჩემო, უკუნისამდე აგიარო შენ.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Iberica: Psalterium et Odae.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.