TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 320
Chapter: 5
Verse: 1
რბიოდეთ
გზათა
იჱრუსალემისათა
,
და
იხილეთ
და
გულის-ჴმა-ყავთ
,
და
ეძიებდით
უბნებსა
მისსა
,
ჰპოოთ
თუ
კაცი
მუნ
,
უკუეთუ
იპოვოს
ხოლო
ვინ
მე
მყოფელ
სამართალისა
და
მეძიებელ
სარწმუნოებისა
,
და
ულხინო
მას
,
იტყჳს
უფალი
.
Verse: 2
ცხოველ
არს
უფალი
თქჳან
,
ამისთჳს
,
არა
ნუ
ცილი
ფუციან
.
Verse: 3
უფალო
,
თუალნი
შენნი
სარწმუნოება
;
ჰგუემენ
იგინი
,
და
არა
ელმოდა
მათ
;
აღასრულენ
იგი<ნი>
,
და
არა
ინებეს
თავს-დებად
სწავლისა
;
განიმტკიცნეს
პირნი
მათნი
უფროჲს
ლოდისა
,
და
არა
ინებეს
მოქცევად
.
Verse: 4
და
მე
ვთქუ
ვითარმედ
გლახაკ
არიან
და
ვერ
შეუძლეს
,
და
რამეთუ
ვერ
გულის-ჴმა-ყვეს
გზაჲ
უფლისაჲ
,
და
სამართალი
ღმრთისა
მათისაჲ
.
Verse: 5
მივიდე
მდიდართა
,
და
ვეტყოდი
მათ
რამეთუ
მათ
გულის-ჴმა-ყვეს
გზაჲ
უფლისაჲ
და
სამართალი
ღმრთისაჲ
,
და
ესერა
ერთბამად
შემუსრეს
უღელი
,
და
განხეთქნეს
საკრველნი
.
Verse: 6
ამისთჳს
ეწია
მათ
ლომი
მაღნარით
,
და
მგელი
ვიდრე
სახლებად
მათდამდე
მოჰსრვიდა
მათ
,
და
ვეფხმან
განიღჳძა
ქალაქთა
მათთა
ზედა
;
ყოველნი
რომელ
გამოვიდენ
მათგან
მოინადირნენ
,
რამეთუ
განამრავლეს
უღმრთოებაჲ
მათი
;
იძლინეს
გარდაქცევითა
მათითა
.
Verse: 7
რომლითა
ამათ
ზედა
მლხინებელ
Page of ms. J: A104r
გეყო
შენ
;
შვილთა
შენთა
დამიტევეს/
მე
,
და
ფუცვიდეს
არა
არსთა
მათ
ღმერთთა
,
და
აფუცებდეს
მათა
.
განვაძღენ
იგინი
,
და
იმრუშებდეს
,
და
სახლსა
შინა
როსკიპთასა
დაადგრებოდეს
.
Verse: 8
ცხენ
ჴდალთ-მდრანჯობელ
იქმნნეს
,
კაცად-კაცადი
ცოლისა
მიმართ
მოყუსისა
თჳსისა
იქჳრნობდა
.
Verse: 9
ანუ
არა
ამას
ზედაა
ძიება
ვყო
,
იტყჳს
უფალი
,
ანუ
ნათესავსა
შორის
ესე-მლევანსა
არა
ნუ
იძიოს
შური
სულმან
ჩემმან
.
Verse: 10
აღჴედით
ზედა
არდაბაგებსა
მისსა
,
და
გარდაარღჳეთ
,
და
აღ-ხოლო-ნუ-ასრულებთ
,
დაუტევენით
საფუძველნი
მისნი
,
რამეთუ
უფლისაჲ
არს
.
Verse: 11
რამეთუ
შეურაცხებით
შეურაცხ-მყო
მე
სახლმან
ისრაჱლისამან
და
სახლმან
იუდაჲსმან
.
Verse: 12
ჰტყუვეს
უფალსა
მათსა
,
თქუა
უფალმან
,
და
თქუეს
;
არა
არს
ესე
,
არა
მოვიდეს
ჩუენ
ზედა
ძჳრი
,
და
მახჳლი
და
სიყმილი
ჩუენ
არა
ვიხილოთ
.
Verse: 13
წინაწარმეტყუელნი
თქუენნი
ქარ
იყვნეს
,
და
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
არა
იყო
მათ
თანა
;
ესრე
ეყოს
მათ
.
Verse: 14
ამისთჳს
ესრე
იტყჳს
უფალი
ყოვლისა-მპყრობელი
,
რამეთუ
თქუეს
სიტყუაჲ
ესე
;
აჰა
ესერა
მიგცემ
შენ
სიტყუათა
ჩემთა
პირსა
შინა
შენსა
ცეცხლად
,
და
ერსა
ამას
შეშად
,
და
შეჭამნეს
იგინი
.
Verse: 15
აჰა
ესერა
მე
მოვავლინებ
თქუენ
ზედა
ნათესავსა
შორით
,
სახლო
ისრაჱლისაო
,
იტყჳს
უფალი
;
ნათესავი
წინანდელი
არს
,
ნათესავი
საუკუნითგანი
არს
,
ნათესავი
რომლისაჲ
არა
გესმის
ენისა
მისისაჲ
,
არცაღათუ
გესმეს
რასა
იტყოდის
.
Verse: 16
კაპარჭნი
მათნი
ვითარცა
სამარჱ
აღებული
.
ყოველნი
ძლიერ
არიან
,
და
მოჭამონ
სამკალი
თქუენი
,
Verse: 17
და
პური
თქუენი
,
შეჭამნენ
ძენი
თქუენნი
და
ასულნი
თქუენნი
,
შეჭამონ
ცხოვარი
თქუენი
და
ზროხაჲ
თქუენი
;
მოჭამნენ
ვენაჴნი
თქუენნი
და
ლეღოვანი
თქუენი
და
ზეთის-ხილოვანი
თქუენი
,
და
დალეწნენ
ქალაქნი
თქუენნი
მტკიცენი
,
რომელთა
თქუენ
ესავთ
მახჳლითა
.
Verse: 18
და
იყოს
მათ
დღეთა
შინა
,
იტყჳს
უფალი
ღმერთი
შენი
,
არა
ვყო
თქუენთჳს
აღცდა
./
Page of ms. J: A104v
Verse: 19
და
იყოს
რაჟამს
სთქუათ
,
რაჲსათჳს
გჳყო
ჩუენ
უფალმან
ღმერთმან
ჩუენმან
ესე
ყოველი
;
და
ჰრქუა
მათ
;
მის
წილ
რამეთუ
დამიტევეთ
მე
,
და
ჰმონეთ
ღმერთთა
უცხოთა
ქუეყანასა
თქუენსა
,
ეგრე
ჰმონებდეთ
უცხოთა
ქუეყანასა
მას
არა
თქუენსა
.
Verse: 20
მიუთხართ
ესე
სახლსა
იაკობისსა
,
და
<ესმოდენ
სახლსა
იუდაჲსსა>
.
Verse: 21
ესმოდენ
ესე
ერსა
ცოფსა
და
უგულოსა
.
თუალ
არიან
მათა
და
არა
ხედვენ
,
ყურ
არიან
მათა
და
არა
ესმის
.
Verse: 22
<ანუ>
ჩემდა
არა
გეშინოდის
იტყჳს
უფალი
,
ანუ
პირისაგან
ჩემისა
არა
შეიკდიმოთ
,
რომელმან
დავდევ
მქჳშაჲ
საზღვრად
ზღუასა
საუკუნედ
,
და
არა
გარდაჴდეს
იგი
,
და
აღიძრას
და
ვერ
შეუძლოს
,
და
ოხრიდენ
ღელვანი
მისნი
და
ვერ
გარდაჴდენ
მას
.
Verse: 23
ხოლო
ერსა
მას
ექმნა
გული
უსმ
და
ურჩ
,
განდრკეს
და
წარვიდეს
.
Verse: 24
და
არა
თქუეს
გულსა
შინა
მათსა
,
შევიშინოთ
უფლისა
მიმართ
ღმრთისა
ჩუენისა
,
რომელმან
მოგუცა
ჩუენ
წჳმაჲ
მსთუაჲ
და
მცხუედი
ჟამსა
თჳსსა
,
ჟამად
ჟამად
ბრძანებანი
არეთანი
დაგჳმარხნა
ჩუენ
.
Verse: 25
უშჯულოებათა
თქუენთა
გარდააქციეს
ესე
,
და
ცოდვათა
თქუენთათჳს
განგეყენა
კეთილი
თქუენგან
.
Verse: 26
რამეთუ
იჴოვნეს
შორის
ერსა
ჩემსა
უღმრთონი
,
და
მახჱ
დაარწყუეს
განსაპრწნელად
კაცთა
და
შეიპყრობდეს
.
Verse: 27
ვითარცა
მახჱ
დადგომილი
სავსჱ
მფრინველითა
,
ეგრეცა
სახლები
მათი
სავსე
არს
ზაკუვითა
;
ამისთჳს
რამეთუ
განდიდნეს
და
განმდიდრდეს
და
განსუქნეს
და
განჴოხნეს
,
და
გარდაჴდეს
სიტყუათა
ჩემთა
უკეთურებად
.
Verse: 28
და
სამართალსა
არა
შჯიდეს
,
და
საშჯელსა
ობლისა
და
ქურივისასა
არა
განიკითხვიდეს
.
Verse: 29
ანუ
მას
ზედა
არა
მე
ძიება
ვყო
,
იტყჳს
უფალი
,
ანუ
შორის
ნათესავსა
ესე-მლევანსა
არა
მე
იძიოს
შური
სულმან
ჩემმან
.
Verse: 30
საკჳრველი
და
საზარელი
იქმნა
ქუეყანასა
ზედა
.
Verse: 31
წინაწარმეტყუელნი
წინაწარმეტყუელებდეს
ცრუსა
და
მღდელნი
უქებდეს
ჴელითა
მათითა
,
და
ერმან
ჩემმან
შეიყუარა
ესრე
,
და
რაჲ
უყოთ
შემდგომთა
ამისთა
./
Page of ms. J: A105r
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.