TITUS
Engels, Catechismas
Part No. 18
Part: Lib.Bapt.
Page: 79
Line: PN
]79[
Line: 1
Apie
Pakrikſʒtijimą
.
Line: 2
Pagraudinimas
tiems
kurie
Kudikį
Line: 3
Krikſʒtop'
prineſʒa/
arba
Ku=
Line: 4
můſa
ſtow
.
Line: 5
M
Ieli
Prietelei
!
Kas
Dien'
girdime
iſʒ
Line: 6
Diewo
ʒ́odʒ́io/
ſuprantam
taipojau
Line: 7
bei
iſʒ
ſawo
Giwénimo
bei
Numiri=
Line: 8
mo/
kaip
mes
nůg
Adomo
wiſi
Line: 9
Griekůſe
praſidedam'/
ir
į
ſʒį
bėdną
Swietą
uʒ́=
Line: 10
gemam!
Beigi
iſʒ
pirmojo
muſu
Uʒ́gimimo
atſi=
Line: 11
neſʒam
tus
Nůdus/
ir
pagédusį
Netikumą/
ku=
Line: 12
reme
nůg
Diewo
atſikreipę
jo
Neprieteleis
eſme=
Line: 13
bei
ne=apkenćiamais
Waikais/
kuroj'
turė=
Line: 14
tumbim'
amʒ́inay
mirti
ir
prapulti/
jey
mumus
Line: 15
per
wiengimuſi
Sunų
Diewo
Wieſʒpatį
mu=
Line: 16
ſû
IEʒų
Kriſtų
nebutu
pagélbeta
.
Line: 17
Kadangi
nunay
ir
ſʒiſai
po
juſû
Akimis
Line: 18
eſąs
Kudikielis
ſawo
Prigimtije
tais
pacʒeis
Line: 19
Griekais
įʒ́eiſtas/
ir
kaip
mes/
pagadint's
yra/
Line: 20
dėl
ko
ir
turėtu
jis
amʒ́inoje
Smertije
ir
Pra=
Line: 21
ʒ́udime
buti
ir
paſilikti
.
Line: 22
O
Diewas
Tėwas
wiſokios
Małones
bei
Line: 23
Mielaſʒirdingyſtes
ſawo
Sunų
Kriſtų
wiſam
Line: 24
Swietui
taipojau
ir
Kudikielems
lygey
kaip
ir
Line: 25
Seniemus
paʒ́adėjęs
ir
atſuntęs
eſti/
kurſai
ir
Line: C
<wiſo>
Page: 80
Line: PN
]80[
Line: 1
wiſo
Swieto
Griekus
neſʒojo/
bei
Kudikielus
Line: 2
taipojau
kaip
ir
Senůſus
nů
wiſû
Griekû
Line: 3
Smertiês
ir
amʒ́ino
Prapůlimo
iſʒgélbeja
ir
iſʒ=
Line: 4
gane/
jey
tiktay
jiemus
pagal
jo
Iſtatimą
per
Line: 5
ʒ́odį
ir
ſʒwentą
Krikſʒtą
tai
yra
pridůdama
ir
Line: 6
paſiſáwinama/
kaipo
ir
tůſe
jis
priſakęs
eſti
?
Line: 7
jeyb
Kudikielei
jopi
atneſʒami
ir
pérʒ́egnojami
Line: 8
butu
.
Line: 9
Todeley
graudenu
ir
meldʒ́iu
jus
wiſus/
Line: 10
kurie
cʒonay
ſuſirinkę
eſte/
iſʒ
krikſʒcʒoniſʒkos
Line: 11
Meilês
bei
Wiernybês/
idant
tikray
Sʒirdie=
Line: 12
ſpi
dėtumbit'/
ir
pilnay
apdumotumbit'/
koke=
Line: 13
me
didime
Warge
ir
Bėdoje
ſʒis
Kudikielis
ſa=
Line: 14
wo
griekingo
Uʒgimimo
dėley
ſtoj'/
butent
jog
Line: 15
yra
Kudikis
Grieko/
Neapykantos/
ir
Nema=
Line: 16
łones/
ir
jog
jam
kitu
Budu
negál
pagélbeta
Line: 17
buti/
net'
per
Krikſʒtą
naujey
atgimęs/
ir
nů
jo
Line: 18
Kudikio
Wietori
pri-imtas
butu/
deley
Wie=
Line: 19
ſʒpaties
muſu
IEʒaus
Kriſtaus
.
Line: 20
Atſiminkite
todeley
ſʒio
bėdno
dabar
po
A=
Line: 21
kim'
juſu
eſanćiojo
Kudikielo
iſʒ
Sʒirdiês/
ta
pa=
Line: 22
tį
Ponui
IEʒui
Kriſtui
pagal
jo
patiês
Iſta=
Line: 23
timą
ſʒwentame
Krikſʒte
praneſʒkite/
ir
melſki=
Line: 24
tės/
jeyb
jį
Małonen'
pri-imtu/
jam
jo
Griekus
Line: 25
numaʒgotu
ir
atléiſtu/
uʒ́
Tėwonį
amʒ́inû
dan=
Line: 26
giſʒkû
Lobjû
paʒ́intu/
ir
netiktay
nůg
Maciês
Line: 27
Wėlino/
kuriam
Griekû
dėley
padůtas/
bei
jo
Line: 28
Karalyſteje
apkaltas
yra/
jį
iſʒgélbetu
bet
ir
per
Line: 29
Dwaſę
ſʒwentą
paſtiprintu/
jeyb
Duſʒiôs
Ne=
Line: C
<prie=>
Page: 81
Line: PN
]81[
Line: 1
prietelui
Giwatoj'
ir
Smerteij
macney
prieſʒſi=
Line: 2
ſtengtu/
ir
tame
iſʒganytingop'
Pérgalėjimop'
Line: 3
iſʒlaikomas
butu
.
Amen
.
Line: 4
Iſʒeik
tu
necʒyſtoji
Dwaſe/
ir
důk
Line: 5
Wietą
Dwaſei
ſʒwentai
.
Line: 6
N
.
Imk
tą
ʒ́enklą
ſʒwento
Kry=
Line: 7
ʒ́aus
bei
į
ſawo
Kaktą/
bei
į
ſawo
Line: 8
Krutinę
.
Line: 9
Melſkimėſi
Diewą
.
Line: 10
O
wiſagalįſis
amʒ́inaſis
Diewe/
Tėwe
muſu
Line: 11
Wieſʒpaties
IEʒaus
Kriſtaus
!
Tawę
aſʒ
Line: 12
meldʒ́iu
uʒ́
ſʒį
N
.
tawo
Tarną
(uʒ́
ſʒę
tawo
Line: 13
Tarnaitę)
kurſai
(kuri)
tawo
ſʒwento
Krikſʒto
Line: 14
Dowanos
praſʒa/
bei
tawo
amʒ́inoſes
Małones
Line: 15
per
dwaſiſʒką
Atgimimą
geidʒ́
.
Pri-imk
Line: 16
[jį
/
ję]
Wieſʒpatie/
kaip
kalbėjęs
eſi
;
Praſʒykit'
Line: 17
ir
imſit'/
jeſʒkokit'
ir
atraſit'/
tuſkénkit'/
ir
bus
Line: 18
jums
atwérta
.
Důkigi
[jam
/
jei]
dabar
tą
Do=
Line: 19
waną/
kuriôs
[jis
/
ji]
práſʒa/
ir
atwérk
Wartus
Line: 20
[tam
/
tai]
[kurſai
/
kuri]
tuskén'
jeyb
[jiſai
/
ji]
amʒ́inąjį
Line: 21
Pérʒ́egnojimą
to
dangiſʒko
Pėrimo
gáutu/
ir
Line: C
<ʒ́a=>
Page: 82
Line: PN
]82[
Line: 1
Ʒ́adėtaję
Karalyſtę
tawo
Dowanôs
įgytu
!
Per
Line: 2
Kriſtų
muſû
Wieſʒpatį
.
Amen
.
Line: 3
Dar
melſkimės
.
Line: 4
O
wiſagalįſis
amʒ́inaſis
Diewe
!
tu
Griek=
Line: 5
twanu
pagal
ſawą
aſʒtruji
Sudą
netikintijį
Line: 6
Swietą
praʒ́udei
bei
tikintijį
Noaką
patį
a=
Line: 7
ſʒmą
pagal
ſawą
didį
Suſimilimą
iſʒlaikei/
ir
uſi=
Line: 8
kietinuſį
Paraoną
ſu
wiſu
jo
Ʒ́monû
Pulku
Line: 9
Maroſa
raudonoſa
nuſkandinai/
bei
tawo
ʒ́mo=
Line: 10
nėms
Iʒrael
ſauſomis
Kojomis
dawei
péreit'/
Line: 11
kůmi
ſʒį
Pėrimą
tawo
ſʒwentojo
Krikſʒto
buſen=
Line: 12
tį
paʒ́enklinojei/
ir
per
Krikſʒtimą
tawo
mie=
Line: 13
lojo
Sunaus
muſû
Pono
IEʒaus
Kriſtaus
Line: 14
Iordano
Upę
ir
wiſus
Wandenis
ant
iſʒgany=
Line: 15
tingo
Patwȧno/
bei
wiſiſʒko
Apmaʒgojimo
Line: 16
Griekû
paſʒwentęs
ir
įſtatęs
eſi
.
Práſʒom
tą
Line: 17
jau
tawą
neiſʒmierůjamą
Mielaſʒirdyſtę/
tei=
Line: 18
kis
ant
[tôs
/
to]
N
.
maloney
pawiʒdėti
ir
[jį
/
ję]
Line: 19
Wiera
Dwaſeje
apdowanoti/
jeyb
per
ſʒitą
iſʒ=
Line: 20
ganytingą
Griek-Twanį
[jėme
/
joje]
nuſkeſtu
ir
nu=
Line: 21
grimſtu
wis'kas
[jam
/
jei]
nůg
Adomo
prigime/
Line: 22
jr
ką
[jis
pats
dare
. /
ji
pati
dáruſi]
Ir
taipo
[jis
/
ji]
iſʒ
ne=
Line: 23
tikincʒuju
Skaitlaus
atſkirtas
/
ta]
ſʒwentoj'
Ba=
Line: C
<ʒ́nycʒoje>
Page: 83
Line: PN
]83[
Line: 1
ʒ́nycʒoje
néy
kokiam'
Akrutė
ſauſas
ir
ſa]
ſu
Paká=
Line: 2
jumi
butu
iſʒlaikytas
/
ta]
wiſados
karſʒtas
/
ſʒta]
Dwá=
Line: 3
ſeje
linkſmas
/
ſma]
Nuſitikėjimė
tawam
Wardui
ſʒlu=
Line: 4
ʒ́itu/
jeyb
ſu
wiſais
Tikincʒeiſeis
pagal
tawo
Line: 5
ʒ́adejimą
amʒ́inajį
Giwénimą
įgyti
wertas
/
ta]
Line: 6
butu
!
per
IEʒų
Kriſtų
.
Amen
.
Line: 7
Priſakau
taw
necʒyſtoji
Dwaſe
Line: 8
Warde
Diewo
Tėwo
+/
ir
Su=
Line: 9
naus
+/
ir
Dwaſês
ſʒwentoſes
+/
Line: 10
idant
iſʒeitumbei
ir
atſtotumbei
nůg
Line: 11
[ſʒio
Tarno
/
ſʒios
Tarnaites]
N
.
Wieſpaties
muſu
Line: 12
IEʒaus
Kriſtaus
!
Amen
.
Line: 22
Klauſykem'
ſʒwentą
Wangėlyą
Line: 23
S
.
Markoſʒaus
.
Line: 24
I
R
prineſʒe
Kudikielus
IEʒauſpi/
jeyb
daſi=
Line: 25
litėtu/
o
Apȧſʒtalai
draude
neſʒancůſus
.
Bet
Line: 26
IEʒus
iſʒwydęs
tai/
pykterėjo
ir
táre
jumpi
:
Line: 27
Léiſkit'
Kudikielus
manęſp'
eiti/
ir
ne
drauſkit'
Line: 28
jiemus/
tokiû
nės'
yra
Karalyſte
Dangaus
.
Line: 29
Iſʒ
tieſôs
aſʒ
jums
ſakau/
jey
kas
Dangaus
Line: C
<Kara=>
Page: 84
Line: PN
]84[
Line: 1
Karalyſtes
ne
pri-ims
kaip
Kudikielis/
tas
Line: 2
neįeis
ing
ję/
ir
apſikabinęs/
bei
Ranką
ſawą
Line: 3
uʒ́dėjęs
ant
jû/
pérʒ́egnojo
jůs
.
Line: 4
Melſkimės
.
Line: 5
Tėwe
muſu
xc
.
Line: 6
Wieſʒpat's
t'apſáugoja
tawą
Iėji=
Line: 7
mą
ir
Iſʒėjimą
nůg
ſʒio
Cʒėſo
ik'
Amʒ́iû
Line: 8
Amʒ́io
Amen
.
Line: 9
N
.
Ar
atſiʒ́adi
Wél'nui
?
Line: 10
Atſiʒ́adu
.
Line: 11
Ir
jo
wiſiems
Darbams
?
Line: 12
Atſiʒ́adu
.
Line: 13
Ir
wiſai
ſu
jů
Draugyſtei
?
Line: 14
Atſiʒ́adu
.
Line: 15
N
.
Ar
tiki
į
Diewą
Tėwą
wiſaga=
Line: 16
lintįjį
Sutwertojį
Dangaus
ir
ʒ́émês
?
Line: 17
Tikiu
.
Line: 18
N
.
Ar
tiki
į
IEʒų
Kriſtų
Diewo
Line: 19
wiengimuſį
Sunų
Wieſʒpatį
muſû/
Line: 20
kur's
praſidėjęs
nů
Dwaſês
ſʒwentôs/
Line: 21
gimęs
iſʒ
Maryos
Mergôs/
kentėjęs
po
Line: C
<Pan=>
Page: 85
Line: PN
]85[
Line: 1
Panſku
Pilotu/
nukryʒ́awotas/
numi=
Line: 2
res
ir
paláidotas/
nuʒ́engęs
į
Péklą/
Line: 3
trećioj'
Dienoj'
kėlėſi
iſʒ
Numiruſu/
uʒ́=
Line: 4
ʒ́engęs
į
Dangų/
ſėd'
po
Deſʒines
Die=
Line: 5
wo
wiſogalinćio
Tėwo/
iſʒ
tę
ateis
ſudi=
Line: 6
tu
Gywû
ir
Numiruſu
?
Line: 7
Tikiu
.
Line: 8
N
.
Ar
tiki
į
Dwaſę
ſʒwentą/
wieną
Line: 9
ſʒwentą
krikſʒcʒoniſʒką
Baʒ́nyćią/
Line: 10
Sʒwentuju
Draugyſtę/
Atleidimą
Line: 11
Griekû/
Kuno
iſʒ
Numiruſu
Prikėlimą/
Line: 12
ir
amʒ́iną
Giwatą
?
Line: 13
Tikiu
.
Line: 14
Ar
nori
krikſʒti
[tas
/
ta]
buti
?
Line: 15
Noru
.
Line: 16
Aſʒ
tawę
krikſʒtiju
Wardė
Diewo
Tė=
Line: 17
wo/
ir
Sunaus/
ir
Dwaſês
ſʒwentoſes
.
Line: 18
Diewas
wiſagalįſis
ir
Tėwas
muſû
Wie=
Line: 19
ſʒpaties
IEʒaus
Kriſtaus/
kurſai
tawę
atgimde
Line: 20
per
Wandenį
ir
ſʒwentaję
Dwaſę/
bei
wiſus
Line: 21
tawo
Griekus
atléide/
taſai
te
paſtiprin'
tawę
Line: 22
ſu
ſawą
Małonė
ant
amʒ́ino
Giwénimo
.
Amen
.
Line: 23
Pakáius
ſu
tawimi
!
Amen
.
Line: C
<Grau=>
This text is part of the
TITUS
edition of
Engels, Catechismas
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 1.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.