TITUS
Armenian AT (Zohrab Bible)
Part No. 683
Previous part

Chapter: 8 
ԳԼ(ՈՒԽ) Ը՜.


Verse: 1  Link to sept   Վասն այսորիկ դու զիմաստութի(ւն) քարոզեսցես, զի հանճար ձայնատո́ւ լիցի քեզ։

Verse: 2  Link to sept   
Քանզի ՛ի վերայ լերանց գլխաւորա́ց է, եւ ՛ի մէջ շաւղաց հասեալ կայ.

Verse: 3  Link to sept   
եւ ՛ի դրունս հզօրաց սպասէ́. եւ ՛ի մուտս օրհնի։

Verse: 4  Link to sept   
Զձեզ աղաչեմ ո́վ մարդիկ, եւ բաշխեմ զբարբառ իմ որդւոց մարդկան։

Verse: 5  Link to sept   
Իմացարո́ւք անմեղք զխորագիտութի(ւն). եւ անխրատք դի́ք ՛ի սիրտս ձեր։

Verse: 6  Link to sept   
ունկն դիք ինձ, զի զպարկեշտս բարբառիմ. եւ բղխեմ ՛ի շրթանց իմոց զուղղու(թ)ի(ւն)ս։

Verse: 7  Link to sept   
Զի զճշմարտու(թ)ի(ւն) խոկասցէ կոկորդ իմ. եւ պի́ղծ են առաջի իմ շրթունք սուտք։

Verse: 8  Link to sept   
Արդարու(թեամ)բ են ա(մենայ)ն պատգամք բերանոյ իմոյ, եւ ո́չ գոյ ՛ի ն(ո)ս(ա) ծռութի(ւն) եւ ո́չ թիւրութի(ւն)։

Verse: 9  Link to sept   
Ամենայն ինչ ուղի́ղ է իմաստնոց։ եւ յարմարեալ է այնոցիկ ոյք գտանեն զգիտութի(ւն)։

Verse: 10  Link to sept   
Ընկալարո́ւք զխրատ՝ եւ մի զարծաթ. եւ զգիտու(թ)ի(ւն) քան զոսկի ընտիր։

Verse: 11  Link to sept   
Լա́ւ է իմաստու(թ)ի(ւն) քան զականս պատուականս. եւ ա(մենայ)ն ինչ պատուական չարժէ́ զնա։

Verse: 12  Link to sept   
Ես իմաստութի(ւն) բնակեցայ ՛ի խորագիտու(թ)ե(ան). զխորհուրդս եւ զգիտութի(ւն) կոչեցի յիս։

Verse: 13  Link to sept   
Երկեւղ տ(եառ)ն ատեայ զանիրաւու(թ)ի(ւն). զթշնամանս՝ եւ զհպարտու(թ)ի(ւն), եւ զճանապարհս չարեաց։

Verse: 14  Link to sept   
Ի́մ է խորհուրդ եւ զգուշութի(ւն), եւ ի́մ է հանճար եւ զօրութի(ւն)։

Verse: 15  Link to sept   
Ինե́ւ թագաւորք թագաւորեն, եւ հզօրք գրեն զարդարու(թ)ի(ւն)։

Verse: 16  Link to sept   
Ինե́ւ մեծամեծք մեծանան, եւ բռունք ինեւ ունին զերկիր։

Verse: 17  Link to sept   
Ես՝ որ զիսն սիրեն՝ սիրե́մ. եւ որ զիսն խնդրեն՝ գտցեն շնորհս։

Verse: 18  Link to sept   
Մեծու(թ)ի(ւն) եւ փառք՝ ի́մ իսկ են. եւ ստացուածք բազմաց եւ արդարութի(ւն)։

Verse: 19  Link to sept   
Լա́ւ է զիս ստանալ՝ քան զոսկի եւ զականս պատուականս. եւ զարդիւնս իմ քան զոսկի եւ զարծաթ ընտիր։

Verse: 20  Link to sept   
՛Ի ճանապարհս արդարութե(ան) գնամ. եւ ՛ի մէջ շաւղաց արդարու(թ)ե(ան) շրջիմ։

Verse: 21  Link to sept   
Զի բաշխեցից սիրելեաց իմոց զմեծու(թ)ի(ւն). եւ զգանձս նոցա լցուցից բարութ(եամ)բ։
   
Եթէ պատմեցից ձեզ զհանապազորդ լինելոցն, եւ յիշեցուցից որ յաւիտենիցն համարեալ են։

Verse: 22  Link to sept   
Տ(է)ր հաստատեաց զիս ՛ի սկիզբն ճանապարհաց իւրոց ՛ի գո́րծս իւր. յառաջ քան զյաւիտեանս հաստատեաց զիս։

Verse: 23  Link to sept   
Իսկզբանէ յառաջ քան զերկիր առնել.

Verse: 24  Link to sept   
եւ նա́խ քան զանդունդս գործել. եւ նա́խ քան զբղխել աղբիւրաց ջրոց.

Verse: 25  Link to sept   
յառաջ քան զլերինս հաստատել։ յառա́ջ քան զա(մենայ)ն բլուրս ծնաւ զիս։

Verse: 26  Link to sept   
Տ(է)ր արար զշէնս եւ զանշէնս. եւ զեզերս բնակեալս ՛ի ներքոյ երկնից։

Verse: 27  Link to sept   
Մինչդեռ պատրաստէր զերկինս՝ ընդ նմա́ էի. եւ մինչ զատուցանէր զաթոռ իւր ՛ի վ(ե)ր(այ) հողմոց։

Verse: 28  Link to sept   
Եւ յորժամ զօրացուցանէր զամպս վերինս։ եւ յորժամ հաստատուն դնէր զաղբեւրս ՛ի ներքոյ երկնից։

Verse: 29  Link to sept   
՛Ի դնել ծովու զհաստատութի(ւն) իւր. զի ջուրք մի́ անցցեն ըստ ափն ն(ո)ր(ա)։ ՛ի ժամանակի յորում հաստատուն դնէր զհիմունս երկրի.

Verse: 30  Link to sept   
ե́ս էի առ նովաւ պատշաճեալ։ Եւ էի որով ուրախ լինէր տ(է)ր հանապազ, եւ ցնծայի առաջի ն(ո)ր(ա) յա(մենայ)ն ժամ։

Verse: 31  Link to sept   
Յորժամ ուրա́խ լինէր ընդ աշխարհին բովանդակել։ եւ ցնծայր յորդիս մարդկան։

Verse: 32  Link to sept   
Արդ ո́րդեակ՝ լո́ւր ինձ։ եւ երանելի են՝ որ զճանապարհս իմ պահիցեն։

Verse: 33  Link to sept   
Լուարո́ւք իմաստու(թ)ի(ւն)՝ եւ իմաստո́ւնք լերուք. եւ մի́ պաշարիցիք։

Verse: 34  Link to sept   
Երանեալ է այր որ լուիցէ ինձ, եւ մարդ որ զճանապարհս իմ պահիցէ։ տքնիցի առ դրունս իմ հանապազ. եւ պահիցէ զսեամս մտից իմոց։

Verse: 35  Link to sept   
Զի ելք իմ են ելք կենաց. եւ պատրաստին կամք իմ ՛ի տ(եառն)է։

Verse: 36  Link to sept   
Իսկ որ յիսն մեղանչեն՝ ամպարշտեն յանձինս իւրեանց. եւ որ ատեանն զիս՝ սիրեն զմահ։


Next part



This text is part of the TITUS edition of Armenian AT (Zohrab Bible).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.9.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.