TITUS
Armenian AT (Zohrab Bible)
Part No. 676
Previous part

Book: Prov. 
Proverbia Salomonis

entered by N. Čanṭlaʒe,
Tbilisi, 2006;
TITUS version by J. Gippert,
Frankfurt a/M, 17.12.2006


ԱՌԱԿՔ ՍՈՂՈՄՈՆԻ
Որդւոյ դաւթի Թագաւորին Իսրայէլի յե(րուսաղէ)մ։

Chapter: 1 
ԳԼ(ՈՒԽ) Ա՜.


Verse: 2  Link to sept   ՃԱՆԱՉԵԼ ԶԻՄԱՍՏՈՒԹի(ւն) եւ զխրատ՝

Verse: 3  Link to sept   
իմանալ զբանս հանճարոյ։ ընդունել զդարձուածս բանից։ ՛Ի մի́տ առնուլ զարդարութի(ւն) ճմմարիտ, եւ ուղղել զիրաւունս։

Verse: 4  Link to sept   
Զի տացէ անմեղաց զխորագիտութի(ւն). մանկանց տղայոց զմիտս եւ զհանճար։

Verse: 5  Link to sept   
Որոց իբրեւ լուիցէ իմաստունն՝ իմաստնագոյն լիցի, իսկ որ հանճարեղն իցէ՝ զառաջնորդութի(ւն) ստասցի։

Verse: 6  Link to sept   
՛ի մի́տ առցէ զառակս եւ զբանս խորինս, զճառս իմաստնոց եւ զառակս ն(ո)ց(ա)։

Verse: 7  Link to sept   
Սկիզբն իմաստու(թ)ե(ան) երկեւղ տ(եառ)ն. հանճա́ր բարի ամենեցուն որ առնեն զնա։ պաշտօ́ն բարի առ ա(ստուա)ծ՝ սկիզբն զգօնու(թ)ե(ան)։ զիմաստու(թ)ի(ւն) եւ զխրատ՝ ամպարիշտք անգոսնեն։

Verse: 8  Link to sept   
Լո́ւր որդեակ խրատու հօր քոյ, եւ մի́ մերժեր զօրէնս մօր քոյ.

Verse: 9  Link to sept   
զի պսակ շնորհաց ընկալցի գլո́ւխ քո. եւ մանեակ ոսկի ՛ի պարանոցի քում։

Verse: 10  Link to sept   
Որդեակ՝ մի́ խաբեսցեն զքեզ ա́րք ամպարիշտք. եւ մի́ ախորժեսցես՝

Verse: 11  Link to sept   
եթէ կոչեսցեն զքեզ՝ եւ ասիցեն. ե́կ ը(նդ) մեզ՝ կցո́րդ լեր արեան. ծածկեսցուք յերկրի զայր արդար ՛ի տարապարտուց։

Verse: 12  Link to sept   
Կլցո́ւք կենդանւոյն իբրեւ դժոխք. եւ բարձցուք զյիշատակս ն(ո)ր(ա) յերկրէ.

Verse: 13  Link to sept   
եւ զստացուածս նորա զպէսպէսս ըմբռնեսցուք։ լցցուք զտունս մեր աւարաւ։

Verse: 14  Link to sept   
Զվիճակ քո ա́րկ ընդ մեզ. քսակ հասարակա́ց ստասցուք ամենեքեան. գանձարան ՛ի միասին եղիցի մեր։

Verse: 15  Link to sept   
Որդեակ՝ մի́ երթար ճանապա́րհ ը(նդ) ն(ո)ս(ա). խոտորեա́ զոտն քո ՛ի շաւղաց ն(ո)ց(ա)։

Verse: 16  Link to sept   
Զի ոտք ն(ո)ց(ա) ՛ի չարիս ընթանան, եւ արագունք են հեղուլ զարիւն։

Verse: 17  Link to sept   
Զի ո́չ եթէ տարապարտուց ձգեն գործիս թռչնոց.

Verse: 18  Link to sept   
զի նոքին իսկ որ սպանու(թ)ե(ա)ն հաղորդք են՝ գանձեն անձանց իւրեանց զչարիս։ կործանումն արանց անօրինաց չար է։

Verse: 19  Link to sept   
Ա́յս ճանապարհք են ամենեցուն որ գործեն զանօրէնս. զի ամպարշտութ(եամ)բն զանձինս իւրեանց սատակեն։

Verse: 20  Link to sept   
Իմաստութի(ւն) յելս ճանապարհաց գովի́, եւ ՛ի հրապարակս համարձակու(թ)ի(ւն) բերէ.

Verse: 21  Link to sept   
եւ ՛ի գլուխս պարսպաց քարոզի, եւ առ դրունս հզօրաց յաճախէ. եւ ՛ի դրունս քաղաքաց համարձակեալ խօսի։

Verse: 22  Link to sept   
Ցորքան ժամանակս անմեղք իցեն զհետ արդարու(թ)ե(ան), մի́ ամաչեսցեն։ Իսկ անմիտք ցանկացօղք թշնամանաց՝ ամպարշտեալք ատեցին զիմաստութի(ւն).

Verse: 23  Link to sept   
եւ դատապարտք եղեն յանդիմանութե(ան)ց։ Ահաւասիկ առաջի առնեմ ձեզ զհոգւոյ իմոյ զպատգամս. ուսուցից զբանս իմ ձեզ։

Verse: 24  Link to sept   
Քանզի կոչէի եւ ո́չ լսէիք՝ յերկարէի զբանս իմ՝ եւ ո́չ անսայիք։

Verse: 25  Link to sept   
Այլ ապա́խտ առնէիք զխորհուրդս իմ. եւ յանդիմանութե(ան)ց իմոց ո́չ անսայիք։

Verse: 26  Link to sept   
Այսուհետեւ՝ ե́ս ծիծաղեցայց զկորստեամբ ձերով. եւ ոտնհա́ր եղէց՝ յորժամ գայցէ նեղու(թ)ի(ւն) եւ պաշարումն։

Verse: 27  Link to sept   
Եւ յորժամ հասանիցէ ձեզ յանկարծակի խռովութի(ւն), եւ կործանումն ՛ի նմանութի(ւն) մրրկի գայցէ։ կամ յորժամ հասանիցէ ձեզ սատակումն,

Verse: 28  Link to sept   
իցէ զի կարդայցէք առ իս՝ եւ ես ո́չ լսիցեմ ձեզ։ Խնդրեսցեն զիս չարք՝ եւ ո́չ գտանիցեն։

Verse: 29  Link to sept   
զի ատեցին զիմաստութի(ւն). եւ զերկեւղ տ(եառ)ն ո́չ խնդրեցին։

Verse: 30  Link to sept   
Եւ ո́չ կամէին անսալ խորհրդոց իմոց, եւ արհամարհեցին զյանդիմանու(թ)ի(ւն)ս իմ։

Verse: 31  Link to sept   
Այսուհետեւ կերիցեն զպտուղս ճանապարհաց իւրեանց. եւ իւրեանց ամպարշտութ(եամ)բն յագեսցին։

Verse: 32  Link to sept   
Փոխանակ զի զրկէին, զտղայս կոտորեցին. եւ կշտամբութի(ւն) զամպարիշտս սատակեսցէ։

Verse: 33  Link to sept   
Իսկ որ ինձ լսէ՝ բնակեսցէ յուսով. եւ դադարեսցէ աներկեւղ յամ չարութ(են)է։


Next part



This text is part of the TITUS edition of Armenian AT (Zohrab Bible).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 10.9.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.