TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
Part No. 35
Previous part

Text: 35.  
Manuscript: Hd-2241 
Line of ed.: 1   35. არზა იოანე დოლენჯიშვილისა მამულის თაობაზე
Line of ed.: 2  
მდივანბეგთა განჩინებით

Line of ed.: 3  
1778 წ. 20 ივლისი

Line of ed.: 4  
[არზა]


Line of ed.: 5        ქ. ღმერთმან მართლმსაჯულთ მდივანბეგთ ჭირი მოსცეს დო\ლენჯისშვილს
Line of ed.: 6     
იოანეს.

Line of ed.: 7        
ამას მოგახსენებთ, რომ ბოქოულის შვილი კიკოლა მა\მულს
Line of ed.: 8     
მედავება, ძველთაგან ჩვენი ყოფილაო; არც წიგნი აქვს და
Line of ed.: 9     
არც უჯათი. და ჩვენთვის როსტომ მეფეს უბოძებია და შემ\დგომთა
Line of ed.: 10     
მეფეთა და მეპატრონეთაგან დამტკიცებული გვაქვს.

Line of ed.: 11        
იასონ და დურმიშხან ძმანი ყოფილან და ერთათ ეს
Line of ed.: 12     
მამული უშოვნიათ. იასონ გოგიას პაპა და დურმიშხან ჩემი პაპა ყო\ფილა
Line of ed.: 13     
და ერთათ გვქონია, რომ ამისი შოვნა ოთხი თავობა არის. რუ\სეთიდამ
Line of ed.: 14     
პირველად რომ მოველ, ეს ძველი წიგნი ჴელმწიფეს და\სამტკიცებლად
Line of ed.: 15     
მიუტანე. სხვა წიგნით დაგვიმტკიცა და გაგვიახლა მე
Line of ed.: 16     
და გოგიას.

Line of ed.: 17        
მასუკან ბედნიერმა ჴელმწიფემ ამოწყვეტილი ყარაბუდა\ღისშვილი
Line of ed.: 18     
მამული მიბოძა. მე დავწერე და ჩემი ბიძაშვილი
Line of ed.: 19     
გოგია დავაწერინე: თუ შეყრილი და ძმა არ ყოფილიყო მამით
Line of ed.: 20     
და ბიძით, რათ დავაწერინებდი ამ წყალობის წიგნში. მეოთხედი
Line of ed.: 21     
აკურთასათვის, რომ ნახევარი იოთამის შვილებისა არის.

Line of ed.: 22        
კიკოლა რომ მოგახსენებსთ, გაყრილი იყო გოგია მამით და ბი\ძითაო,
Line of ed.: 23     
ამის მიზეზისათვის მოგახსენე ეს ზემოთქმული სიტყვა, თუ
Line of ed.: 24     
სიტყვა ჰქონდათ, ბატონს ერეკლე მეფეს რატომ არ მოახსენეს ან
Line of ed.: 25     
ნეტარჴსენებულს მეფეს.

Line of ed.: 26        
რომ ასოცდა ცამეტი წელიწადია ჩვენ მამით და პაპით მკვიდ\რად
Line of ed.: 27     
და მამულად გვიჭირავს და ჩვენი სამკვიდრო მამულიც ეს არის.
Line of ed.: 28     
და თუ მაგათ ამ ჟამებში, რომ მომიხსენებია, სჭერიათ ერთი და ან
Line of ed.: 29     
ორი წელიწადი მეპატრონეთაგან, მე ჴელს ავიღებ, მაგრამ არა
Line of ed.: 30     
სჭე/რიათ.

Line of ed.: 31        
ბედნიერს ჴელმწიფესთან ვიჩივლეთ. ჩვენი სამართალი და ჭეშ\მარიტი
Page of ed.: 62   Line of ed.: 1     
სამართალი თქვენ გიბძანათ და ღმრთის წინაშე თქვენს სა\მართალში
Line of ed.: 2     
გხლებივარ და სამართალი გვიყავით.

Line of ed.: 3        
ჩემს მეზობელს იოთამის შვილს ჰკითხეთ და აფიცეთ რომ
Line of ed.: 4     
ჩემი მამა-ბიძები შეყრილნი ყოფილან, თუ არადა, ის მოგახსენებსთ
Line of ed.: 5     
ღმრთის წინაშე. ივლისის იზ, ქორონიკონს უჲვ.


Line of ed.: 6   [განჩინება]


Line of ed.: 7        
ქ. მისს სიმაღლეს მეფეს ერეკლეს ჩვენ, მათ მონათ მსა\ჯულთათვის,
Line of ed.: 8     
დოლენჯისშვილის ივანესი და გურჯი
Line of ed.: 9     
რევაზისშვილის ბოქოულის შვილის ნიკოლოზის სა\მართალი
Line of ed.: 10     
ებძანათ.

Line of ed.: 11        
ჩვენ ყოვლის გზით გამოვიკითხეთ, რომელნიც ამჟამად მოხუ\ცებულნი
Line of ed.: 12     
კაცნი იყვნენ, იმათაც ვკითხეთ: მართალია, ძველად გურჯი
Line of ed.: 13     
რევაზისშვილებისა ყოფილაო, მაგრამ როსტომ მეფეს აქეთ
Line of ed.: 14     
სრულიად დოლენჯისშვილებს სჭერიათო.

Line of ed.: 15        
როსტომ მეფის წიგნი ასე აცხადებს: დოლენჯიშვილებს გიბო\ძეთ
Line of ed.: 16     
ამოწყვეტილის ბარათაშვილის მელქისედეკისა
Line of ed.: 17     
და ჩვენის მოღალატის რევაზის კერძო აკაურთაო. და იმ
Line of ed.: 18     
დღით აქამდე მეფეებს არ შეუცვლიათ.

Line of ed.: 19        
თუმცა გურჯი რევაზისშვილი უპასუხებდა, სანატრელის მეფე
Line of ed.: 20     
თეიმურაზ პირველის ერთგულობით წამრთმევიაო.

Line of ed.: 21        
მაგრამ დოლენჯიშვილი ამ პასუხს მიუგებდა: მათი შვილიშვი\ლი
Line of ed.: 22     
მეფე ერეკლე პირველი რომ ქართლში დიდხანს მეფედ ბრძანდე\ბოდა,
Line of ed.: 23     
თუ მართალია ეგ შენი სიტყვა, რატომ მაშინ არ
Line of ed.: 24     
გამომერ/თვაო?

Line of ed.: 25        
გურჯი რევაზისშვილი ბოქაულის შვილი ნიკოლაოზ ამასაც ჩი\ოდა:
Line of ed.: 26     
როსტომ მეფეს რომლისათვისაც უბოძებია, ის დოლენ\ჯისშვილის
Line of ed.: 27     
ვახტანგის შვილი გოგია იყო, ამოსწყდა,
Line of ed.: 28     
აღარავინ არისო. და ამოწყვეტილის მამულს პირველ ჩემს სამკვიდ\როდ
Line of ed.: 29     
ქონებულს ვითხოო.

Line of ed.: 30        
ჩვენ ამ მოწმე[ე]ბის ძალით, რომელნიც ამ წიგნის ნაპირზედ
Line of ed.: 31     
იწერებიან, __ მანგლელ ნიკოლაოზ, მისი ძმა რევაზ იოთამის შვილი
Line of ed.: 32     
აკაურთას მემკვიდრედ მოსახლე და ზურაბის შვილი ზურაბ სუფრა\ჯი
Line of ed.: 33     
და ნიკოლოზ ქავთარის შვილი, __ ამათის მოწმობით ვცნობთ,
Line of ed.: 34     
რომ შეყრილნი ყოფილან ყიზილბაშობაშიაც და ახლა გოგიას სი\კუდილის
Line of ed.: 35     
ჟამშიაც.

Line of ed.: 36        
და კიდევ ამ საბუთით, რომ: მისს სიმაღლეს მეფე ერეკლე მეო\რეს
Page of ed.: 63   Line of ed.: 1     
ყარაბუდახისშვილის მამული რომ ნამსახურობისათვის ივანე
Line of ed.: 2     
დოლენჯისშვილისათვის უბოძებია, იმ წყალობის წიგნში ვახტანგის
Line of ed.: 3     
შვილი გოგია შიგ ჩაუწერინებია; ჩანს, რომ შეყრილნი ყოფილან,
Line of ed.: 4     
თორემ ის მამული ივანეს უბოძა, გოგიასათვის არ უბოძებია და ივა\ნეს
Line of ed.: 5     
ჩაუწერინებია ამის მიხედულობით.

Line of ed.: 6        
აკაურთა თავეთი წილი დოლენჯისშვილს დარჩა: ამისთვის
Line of ed.: 7     
რომ ბოქაულის შვილს არაფერი წიგნი არა ჰქონდა რა ამის მეტი,
Line of ed.: 8     
სანატრელის მეფე თეიმურაზ მეორისათვის არზა მიურთმევია ბო\ქაულს
Line of ed.: 9     
ლუარსაბს: ჩემი კაცნი საცა არიან, ოქმი მიბოძეთ, ამიყა\რონო.
Line of ed.: 10     
და იმათს ბოძებულს ოქმში სწერია: სადაც ამის კაცნი იყვნენ
Line of ed.: 11     
აკაურთელნი, აუყარეთო.

Line of ed.: 12        
ივანე ფიცევდა: ეს ოქმი არ შემტყობია, თორემ უჩივლელი რო\დის
Line of ed.: 13     
დავდგებოდიო. და ამგვარად დიდხანს დაკარგულს მამულს ეს
Line of ed.: 14     
ოქმი არ ეყოფა; ზომებისა და წყალობის წიგნი უნდა. სამართლის
Line of ed.: 15     
ძალით კი ვერას შეუვიდა. და ბატონის წყალობისა და ნამსახურობი\სა
Line of ed.: 16     
მისის სიმაღლის ნება არის. ივლისის კ, ქორონიკონს უჲვ.


Line of ed.: 17   1. სჯის მსჯელი, ტვიფრავს ორბელთაცა გულის მმბჭომი(?)
Line of ed.: 18  
ღმერთგანცაა(?), იოანე, 1748.

Line of ed.: 19  
2. ქაიხოსრო

Line of ed.: 20  
3. მზეჭაბუკ

Line of ed.: 21  
4. მონა ღთისა მდივანბეგი თემურაზ

Line of ed.: 22  
5. მე ამილახორ მსაჯულად სპათსპეტ ვარ მეფის მარჯულად
Line of ed.: 23  
იესე


Line of ed.: 24        
ქ. მე, ნიკოლოზ მანგლელი, ამის მოწამე ვარ, რომ
Line of ed.: 25     
იოთამ და ვახტანგ შეყრილნი იყვნენ.

Line of ed.: 26        
ქ. მე, ზურაბ სუფრაჯი, ამისი მოწამე ვარ, ყიზილბაშო\ბას
Line of ed.: 27     
იოთამ და ვახტანგ შეიყარენ. ჩემის ხელით და ბეჭდით არის.

Line of ed.: 28        
მონა ღთისა ზურაბ

Line of ed.: 29        
ქ. მე, ნიკოლოზ ქავთრის შვილმა უზბაშმა, ამის მოწა\მე
Line of ed.: 30     
ვარ დამწრე, რომ იოთამ და ვახტანგ ყიზილბაშობაში შეყრილი
Line of ed.: 31     
იყ[ვ]ნენ, ღმერთს წინაშე.

Line of ed.: 32        
ნიკოლოზ

Line of ed.: 33        
ქ. მე, ღუძი(?) იოთ[ა]მის შვილი, ამ იოანემმა და გოგიას მ[ა]\მ[ა]მ
Line of ed.: 34     
შეყრილნი იყვნე[ნ].

Line of ed.: 35        
ქ. მე,რევაზ იოთამის შ[ვ]ილი, ამისი მოწამე ვარ,რომ ყი\ზილბაშობაში
Page of ed.: 64   Line of ed.: 1     
დოლენჯისშვილები იოთამ და ვახტა[ნ]გ შეიყარნენ,
Line of ed.: 2     
ღმე[რ]თ წინაშე იოანეს მა[მა] იოთამ, გოგიას მამა ვახტანგ.

Line of ed.: 3        
რევაზ

Line of ed.: 4        
ქ. ჩვენ, ცხებულის მეფის თეიმურაზის ძე ირაკლი მეორე
Line of ed.: 5     
მეფე საქართველოსი, ამ სამართალს ვამტკიცებთ. აგვისტოს დ, ქო\რონიკონს
Line of ed.: 6     
უჲვ.

Line of ed.: 7        
მე ფეხთგანბანილთა მიერ ეკლესია ვადიდე, ერეკლე
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi V.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.