TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
Part No. 31
Text: 31.
Line of ed.: 1
31.
არზა
მეჯორე
იესესი
და
ივანესი
ყმობის
თაობაზე
Line of ed.: 2
მდივანბეგთა
განჩინებით
Line of ed.: 3
1778
წ.
24
აპრილი
Line of ed.: 4
[არზა]
Line of ed.: 5
ქ.
ღმერთმან
ბედნიერის
ჴელმწიფის
ძის
ლეონის
ჭირი
მოს\ცეს
Line of ed.: 6
თქუენს
მეჯორეს
იესეს
და
ივანეს
.
Line of ed.: 7
ნახუცრისშვილი
,
რომ
მელაპარაკება
ჩემი
ყმა
ხარო
,მო\წამე
Line of ed.: 8
აქა
მყავს
,
დიდის
ხნის
მონახული
კაცია
.
მანამ
ეს
მოწამე
აქ
Line of ed.: 9
გახლავსთ
,
სამართალში
გვალაპარაკეთ
,
ღმერთი
გაგიმარჯვებს
.
მარ\ტის
Line of ed.: 10
ივ,
ქორონიკონს
უჲვ.
Line of ed.: 11
ქ.
ეშიკაღათბაშო
საამისშვილო
ზაალ!
მერე
ამ
არზის
პატრონი
Line of ed.: 12
და
ნახუცრისშვილი
ბატონს
მოსამართლე[ე]ბთან
მიაყვანინე
და
Line of ed.: 13
იმათს
სამართალში
ალაპარაკე
,
რომ
სამართალი
იმათ
უსაჯონ
.
მარ\ტის
Line of ed.: 14
იჱ,
ქორონიკონს
უჲვ.
Line of ed.: 15
მრჩობლთა
მეფეთა
ძესა
ლეონ
სახელად
მძესა
.
Line of ed.: 16
[განჩინება]
Line of ed.: 17
ქ.
ეს
კაცნი
ვალაპარაკეთ
.
მეფეების
წიგნი
მოიტანა
ზურაბ
Line of ed.: 18
და
ეს
კაცნი
ამის
ყმათ
აღმოჩნდა
.
რომელსაც
მოწამეს
მოწმობდა
,
Line of ed.: 19
იმისი
წიგნი
ასე
აცხადებდა
,
მიქელაძის
ყმანი
იყვნენ
,
საყდრის
Line of ed.: 20
შეწირულნიო
.
და
სანატრელის
მეფის
ბაქარის
წიგნით
ნა\ხუცრისშვილს
Line of ed.: 21
ბოძებოდა
მიქელაძის
მამული
და
ყმა
წიგნით
.
აპრი\ლის
Line of ed.: 22
კდ,
ქორონიკონს
უჲვ.
Line of ed.: 23
ქ.
ეს
ერთი
ძმა
იესე
ზურაბისა
არის
,
რომ
სიტყვა
არავისა
აქვს
Line of ed.: 24
და
მეორე
ძმა
ივანე
ქართველასათვის
რომ
მიეყიდა
,
თუ
თავის
თავს
Line of ed.: 25
თვითან
დაიხსნის
ეს
ივანე
,
ხომ
ზურაბ
ვეღარას
მიედავება
.
და
თუ
Line of ed.: 26
სხვა
ვინმე
დაიხსნის
,
ზურაბს
სიტყვა
აქვს
და
არ
დაანებებს
.
ზურა\ბის
Line of ed.: 27
თამასუქი
,
რომ
უჭირავს
ქართველას
და
პირობის
წიგნები
და
Line of ed.: 28
განაჩენი
,
ესენი
უნდა
დაუხსნას
ამ
ივანემ
და
ზურაბს
მოსცეს
.
Line of ed.: 29
1.
ქაიხოსრო
Line of ed.: 30
2.
მე
ამილახორ
მსაჯულად
სპათსპეტ
ვარ
მეფის
მარჯულად
Line of ed.: 31
იესე
Page of ed.: 54
Line of ed.: 1
3.
ქ.
სჯის
მსჯელი
,
ტვიფრავს
ორბელთაცა
გულის
მმბჭომი(
?)
Line of ed.: 2
ღმერთგანცაა(
?),
იოანე
748.
Line of ed.: 3
4.
არ
ირჩევა
Line of ed.: 4
5.
ჟამი
ესეცა
წარვლის
.
Manuscript page:
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi V
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 28.3.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.