TITUS
Biblia judaica georgice, versio 1
Part No. 42
Chapter: 42
Verse: 1
დაინახა
იაყაკობმან
,
რამეთუ
არის
პურიკაკალი
შინა
მიცრაიმშიდა
,
და
უბძანა
იაყაკობმა
შვილებსა
მისა
:
რატომ
აჩვენებთ
699
*
?
Verse: 2
და
უბძანა
:
ესერა
გავიგონე
მე
,
ნამეტურ
არის
პურიკაკალი
700
*
შინა
მიცრაიმშიდა
;
ჩადით
იქა
და
იყიდეთ
თქვენთვინ
701
*
იქიდან
,
და
ვიცოცხლოთ
და
არ
დავიხოცოთ
.
Verse: 3
და
ჩავიდენ
ძმები
იოსეფისა
ათი
საყიდლად
ხორბლისთვის
იმის
მიცრაიმისაგან
.
Verse: 4
და
იგი
ბინიამინი
,
ძმა
იოსეფისა
,
არ
გაუშვია
იაყაკობსა
იმათ
ძმებსა
მისა
,
რამეთუ
ბძანა
:
არამც
შეემთხვეს
ფათერაკი
702
*
.
Verse: 5
და
მივიდენ
შვილები
ისრაელისა
თანა-საყიდლად
შინა
შუა
იმა
მამსვლელებსა
,
ნამეტურ
შეიქნა
შიმშილი
ქვეყანასა
ქენაყანისას
.
Verse: 6
და
იოსეფი
,
ის
იგი
703
*
მოსუნტლე
704
*
თელი
იმ
ქვეყნისა
,
ის
იგი
მიმყიდველი
ყოველ
ერსა
ქვეყნისას
705
*
.
მოვიდნენ
ძმები
იოსეფისა
და
ეთაყვანენ
მას
პირითა
მიწაზედა
.
Verse: 7
და
დაინახა
იოსეფმა
იგი
ძმები
მისი
და
იცნო
ისინი
,
და
შეეცნო
იმათ
მათსა
;
და
ესაუბრა
მათ
მაგარი
სიტყვებითა
და
უბძანა
იმათ
მათსა
:
იმის
საიდან
მოსულხართ
თქვენ
?
და
მოახსენეს
:
იმის
ქვეყნისა
ქენაყანისაგან
საყიდლად
საჭმელისთვის
.
Verse: 8
და
იცნო
იოსეფმა
იგი
ძმები
მისი
და
იმათმა
ვერ
იცნეს
ის
.
Verse: 9
და
გაიხსენა
იოსებმა
იგი
სიზმრები
,
რომ
დეესიზმრა
მას
,
და
უბძანა
იმათ
მათსა
:
დამზვერვლები
თქვენ
,
სანახავათ
იმისა
ყორვისა
ქვეყნისათვის
მოსულხართ
თქვენ
.
Verse: 10
და
მოახსენეს
იმათ
პირსა
:
არა
,
ბატონო
ჩემო
,
და
ყმები
შენი
მოვიდენ
საყიდლათ
საჭმელისთვის
.
Verse: 11
სუყველა
ჩვენ
შვილები
კაცისა
ერთისა
ჩვენ
,
მართლები
ჩვენ
,
არა
ყოფილა
ყმები
შენი
დამზვერვლები
706
*
,
Verse: 12
და
უბძანა
იმათ
მათსა
:
არა
,
ნამეტურ
აუგისა
ქვეყნისათვის
მოხვედით
თქვენ
სანახავად
.
Verse: 13
და
მოახსენეს
:
თორმეტი
ძმები
ჩვენ
,
შვილები
კაცისა
ერთისა
ქვეყანასა
ქენაყანისას
;
და
ესერა
იგი
პატარა
707
*
იმათ
მამაჩვენსა
ა
დღეს
,
და
იგი
ერთი
აღარ
არი
ის
.
Verse: 14
და
უბძანა
იმათ
მათსა
იოსებმან
:
ის
,
რომ
ვისაუბრე
იმათ
თქვენსა
ამნაირათ
:
დამზვერვავები
708
*
თქვენ
.
Verse: 15
ამითი
გამოიცდებით
:
მზემან
უფლისამან
709
*
,
თუმც
გახვალთ
710
*
იმისა
ამისაგან
,
ნამეტურ
თუმც
მოიყვანთ
ძმასა
თქვენსა
პატარას
711
*
აქანა
.
Verse: 16
გააგზავნეთ
იმის
თქვენგან
ერთი
და
აიყვანოს
იგი
ძმა
თქვენი
,
და
თქვენ
დამტყვევდით
,
და
გამოისინჯება
საუბრები
თქვენი
,
თუმც
არის
სიმართლე
712
*
თქვენთან
,
და
თუმც
არა
,
მზემან
ფარყოსამან
,
ნამეთურ
გამზვერავები
713
*
თქვენ
.
Verse: 17
და
შეყარა
ისინი
იმათ
სამტყვოვოში
სამი
714
*
დღეებითა
.
Verse: 18
და
უბძანა
იმათ
მათსა
იოსებმან
იმას
დღესა
მესამესა
:
ეს
გააკეთეთ
და
იცოცხლებთ
,
იმის
ღმერთისაგან
მე
მეშინია
:
Verse: 19
თუმც
მართლები
არი
თქვენი
საუბრები
,
ძმა
თქვენი
ერთი
დაპატიმრდეს
სახლსა
საპატიმროსა
თქვენსა
,
და
თქვენ
წადით
და
მიიტანეთ
ხორბალი
შიმშილისა
სახლსა
თქვენსა
.
Verse: 20
და
იგი
ძმა
თქვენი
იგი
პატარა
მამგვარეთ
715
*
იმათ
ჩემსა
,
და
დავიჯერებ
საუბრებსა
თქვენსა
და
არ
დაიხოცებით
;
და
გააკეთეს
ენგრე
.
Verse: 21
და
მოახსენა
კაცმა
იმათ
ძმასა
მისა
:
მაგრამ
დამნაშავები
ჩვენ
ზედა
ძმასა
ჩვენსა
,
რომ
ვნახეთ
ჩვენ
,
რომ
გაჭივრება
სულის
მისისა
შინა
ხვეწნასა
მისა
იმათ
ჩვენსა
,
და
არ
მოუსმინეთ
ჩვენ
;
ზედა
ენგრეთ
მოვიდა
იმათ
ჩვენსა
იგი
გაჭივრება
ესე
.
Verse: 22
და
უპასუხა
რეუბენმა
მათ
და
უბძანა
:
აგერ
გითხარით
მე
იმათ
თქვენსა
ამნაირათ
:
არ
შევცოდოთ
შინა
ყმარწვილსა
,
და
არ
მომისმინეთ
თქვენ
,
და
კვლავ-დე
სისხლი
მისი
ესერა
გვეკითხება
.
Verse: 23
და
იმათმა
არ
იცოდენ
,
რომ
ისმენდა
იოსები
,
ნამეტურ
მთარგმნელი
შუა
მათსა
.
Verse: 24
და
მიიბრუნა
პირი
ზეით
მათგან
და
იტირა
,
და
შემოიქცა
716
*
იმათ
მათსა
და
ესაუბრა
იმათ
მათსა
;
და
აიყვანა
იმათგან
იგი
შიმყონი
და
დააპატიმრა
ის
თვალებსა
მათსა
.
Verse: 25
და
დაავედრა
იოსებმან
,
და
აავსეს
იგი
ჭურჭლები
717
*
მათი
ხორბლითა
თანა-შემოსაქცევლათ
ვერცხლი
მათი
კაცსა
იმათ
მეშოკსა
მისა
და
მისაცემლათ
მათთვის
საგზალი
გზისა
;
და
გააკეთეს
იმათმა
ენგრეთ
.
Verse: 26
და
აკიდეს
იგი
ხორბალი
მათი
ზედა
სახედრებსა
მათსა
და
წავიდენ
იქიდან
.
Verse: 27
და
გახსნა
ერთმა
იგი
მეშოკი
მისი
მისაცემლად
ბზე
და
ქერი
სახედარსა
მისა
შინა
სასტუმროშიდა
,
და
დაინახა
იგი
ვერცხლი
მისი
,
და
ესერა
იგი
პირსა
მეშოკის
მისისას
.
Verse: 28
და
მოახსენა
იმათ
ძმებსა
მისა
718
*
:
დაბრუნებულა
ფული
ჩემი
და
კვლავ-დე
ესერა
შინა
მეშოკსა
ჩემსა
.
და
გამოვიდა
გული
მათი
და
შეშინდა
კაცი
იმათ
ძმასა
მისა
ამნაირათ
:
რა
ეს
გვიქნა
ჩვენ
ღმერთმან
.
Verse: 29
და
მოვიდენ
იმათ
იაყაკობსა
,
მამასა
მათსა
,
ქვეყანასა
ქენაყანისას
,
და
გაუცხადეს
მას
იგი
ყოველი
შემთხვევა
მათი
ამნაირათ
:
Verse: 30
ილაპარაკა
იმა
კაცმა
,
ბატონმა
იმის
ქვეყნისამან
,
ჩვენ
თანა
სიმაგრით
და
მიგვცა
ჩვენ
,
როგორც
დამზვერავები
719
*
იმის
ქვეყნისა
.
Verse: 31
და
მოვახსენეთ
:
მართლები
ჩვენ
,
არა
720
*
ჩვენ
დამზვერავები
721
*
.
Verse: 32
თორმეტი
ჩვენ
ძმები
,
შვილები
მამიჩვენისა
,
იგი
ერთი
არ
არის
და
იგი
პატარა
ამა
დღეს
იმა
მამაჩვენსა
ქვეყანასა
ქენაყანისას
.
Verse: 33
და
გვიბძანა
იმათ
ჩვენსა
იმა
კაცმა
,
ბატონმა
იმის
ქვეყნისამან
:
ამითი
შევიტყობ
,
თუ
მართლები
თქვენ
:
ძმა
თქვენი
იგი
ერთი
დამიტევეთ
მე
და
იგი
შიმშილი
ოჯახის
თქვენისა
აიღეთ
და
წადით
.
Verse: 34
და
მამგვარეთ
722
*
იგი
ძმა
თქვენი
იგი
პატარა
იმათ
ჩემსა
და
შევიტყობ
,
ნამეთურ
არა
დამზვერავები
723
*
თქვენ
,
ნამეტურ
მართლები
თქვენ
;
იმას
ძმასა
თქვენსა
724
*
მოგცემთ
თქვენ
და
ამ
ქვეყანასა
ივაჭრეთ
.
Verse: 35
და
იყო
,
ისინი
აცარიელებდენ
მეშოკებსა
მათსა
,
და
ესერა
კაცსა
გამოკრული
ვერცხლი
მისი
შინა
მეშოკსა
მისა
725
*
;
და
726
*
დაინახეს
იგი
გამოკრულები
ვერცხლის
მათისა
იმათმა
და
მამამ
მათმა
და
შეშინდენ
.
Verse: 36
და
უბძანა
იმათ
მისა
იაყაკობმა
,
მამამ
მათმან
:
მე
წამომკარით
თქვენ
,
იოსეფი
არა
ის
,
და
შიმყონი
არ
არის
,
და
იმა
727
*
ბინიამინ
აიყვანთ
ზედაე
ჩემსა
;
შეიქნა
სუყველა
ისინი
?
Verse: 37
და
მოახსენა
728
*
რეუბენმა
იმა
მამასა
მისა
ამნაირად
:
იგი
ორი
შვილები
დემეხოცოს
,
თუ
არ
მოვიყვანო
ის
იმათ
შენსა
;
მომეცი
ის
ზედა
ხელსა
ჩემსა
და
მე
დავაბრუნებ
მას
იმათ
შენსა
.
Verse: 38
და
უბძანა
იაყაკობმან
:
არ
ჩამოვა
შვილი
ჩემი
თქვენ
თანა
,
რამეთუ
ძმა
მისი
მოკვდა
729
*
და
ის
მარტოთ
მისა
დარჩა
;
შემეემთხვევა
მას
ფათერაკი
შინა
გზაზედა
,
რომ
წახვალთ
შინა
მისა
,
და
ჩაიყვანთ
თქვენ
იმა
სიბერესა
ჩემსა
სევდით
730
*
ჯოჯოხეთშიდა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Biblia judaica georgice, versio 1
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 6.5.2015. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.