TITUS
Metaphrastical Hagiographical Texts ed. by K. Kekelidze
Part No. 9
Text: Dio.Const.
Vita
Dionis
Constantinopolensis
On
the
basis
of
the
edition
in
Ḳ
.
Ḳeḳeliʒe
,
Eṭiudebi
ʒveli
kartuli
liṭeraṭuris
isṭoriidan
VI
,
Tbilisi
1960,
170-186
electronically
prepared
by
Tinatin
Jikurashvili
,
Tbilisi
, 7.4.2015;
TITUS
version
by
Jost
Gippert
,
Frankfurt
a/M
, 16.5.2015
Ms
.
Kut
.
(Gel.
) 3,
613b-630b
Page of ed.: 170
Line of ed.: 1
თთუესა
ივლისსა
ით
Line of ed.: 2
ცხორებაჲ
და
მოქალაქობაჲ
წმიდისა
მამისა
Line of ed.: 3
ჩუენისა
დიოჲსი
Section: 1
Line of ed.: 4
1.
სათნოებიანთა
და
ღმრთის-მოყუარეთა
კაცთა
არა
ხოლო
ხილ\ვაჲ
Line of ed.: 5
და
ზრახვაჲ
სარგებელ
და
ტრფიალთა
კეთილისათა
სასწრაფო
(არს)
,
Line of ed.: 6
არამედ
თხრობაჲცა
ცხოვრებისა
მათისაჲ
და
კერძოობითთა
საქმეთაჲ
არა\მცირედ
Line of ed.: 7
ერგების
მსმენელთა
,
ბაძვისა
და
მსგავსისა
საქმისა
მიმართ
მაჭენებე\ლი
Line of ed.: 8
კეთილის-მოყუარეთა
სულთაჲ
,
ვითარ
საბაჲსა
ძველ
სათნოებაჲ
_
მის\და
Line of ed.: 9
შედგომილისა
ქებისათჳს
და
კაცთა-მიერისა
უკუანაჲსკნელისა
შესხმისა
და
Line of ed.: 10
დიდებისა
,
ხოლო
ფრიად
უმეტეს
ღმრთისაგან
გულვებადისა
სასყიდლის
მო\ცემისათჳს
Line of ed.: 11
და
მერმეთა
მრავალწილთა
საუკუენთა
ნიჭთათჳს
.
ვინაჲთ\გან
Line of ed.: 12
უკუე
ესევითარისა
ღმრთის
სათნოჲსა
მოქალაქობისა
აღმრჩეველთა
კაც\თა
Line of ed.: 13
ჴსენებაჲ
სამარადისოდ
თანანადებ
არს
და
საქმეთა
მათთა
და
სიტყუა\თ
Line of ed.: 14
შორის-შემოხუმაჲ
და
მითხრობაჲ
უმეცართა
ჰეგრეთ
ცხოვრებულთა
სა\თანადოჲსა
Line of ed.: 15
ქებისა-ძლითცა
და
მსმენელთა
ზოგადისა
სარგებელისა
,
ნუცა
საკ\ჳრველისა
Line of ed.: 16
დიოჲს
ცხოვრებასა
უეჭუელად
თანაწარვჰჴდებით
უთქუმელად
,
მათ
Line of ed.: 17
პირველთა
თანა
დაწესებულისა
და
მბრწყინავისასა
.
Section: 2
Line of ed.: 18
2.
ხოლო
ამასა
ყოვლად-ქებულსა
მამასა
ჩუენსა
,
ჭეშმარიტებით
სახე\ლისაებრ
Line of ed.: 19
დიდებულსა
,
მამულად
უკუე
აქუნდა
დიდი
ანტიოქიაჲ
,
რო\მელსა
Line of ed.: 20
შინა
პირველად
ბრწყინვიდა
სათნოებათა
ჩუენებითა
და
დიდი
მოეგო
Line of ed.: 21
სახელი
ყოველთა
გარემო-მკჳდრთა
მიერ
.
რამეთუ
სიჩჩოების
ფრცხილთაჲთ\გან
Line of ed.: 22
საღმრთოჲსა
ნათლისა
მიერ
გონებითა
განათლებული
,
ყოველსა
სათნოე\ბასა
Line of ed.: 23
იღუწოდა
და
ყოველი
მოსწრაფებაჲ
დადვა
ღმრთისა
სათნოთა
მიმართ
Line of ed.: 24
და
სულისა
ვიდრემე
განმწმედელთა
,
ხოლო
გონებისა
განმანათლებელთა
Line of ed.: 25
ქმნადცა
და
მარადის
მეტყუელბად
.
ვინაჲ
მაშინ
სათნოებითა
უპირატესთა
Line of ed.: 26
სოფელსა
მას
შინა
ღირსთა
და
ნეტართა
კაცთა
,
ვიტყჳ
ნეფრათას
და
რომა\ნოზს
,
Line of ed.: 27
მოწაფედ
მისცა
თავი
თჳსი
,
რათა
(მათ)
მიერ
სამღვდელოთა
ნაწერთა
Line of ed.: 28
ზედა
განიწუართა
და
სათნოეებათა
ქმნაჲ
სიტყჳერებით
იღუაწა
.
რამეთუ
ცნეს
Line of ed.: 29
განათლებულთა
მამათა
სულისა
მხედველობითითა
თუალითა
საღმრთოჲ
მად\ლი
,
Line of ed.: 30
გონებისა
ამის
ჭაბუკისასადანერგული
და
კეთილთათჳს
შური
გულსა
Line of ed.: 31
შინა
მისსა
მოგებული
და
ისწრაფდეს
მას
ზედა
აღსრულებასა
ტიმოთეს
Line of ed.: 32
მიმართ
დაწერილისა
მოციქულისა
პავლეს
ცნებისასა
,
რომელი
უბრძანებდა
Line of ed.: 33
მას
განძლიერებად
მადლითა
ქრისტეს
იესუჲს-მიერითა
.
და
რანი
ესმნეს
მის\გან
Line of ed.: 34
მრავალთა
მოწამეთა
მიერ
მათდა
წინადადებად
მორწმუნეთა
კაცთა
,
რო\მელნი
Line of ed.: 35
კმა-იყვნენ
სხუათაცა
მასწავლელად
.
ამისთჳსცა
ყოვლისა
სახისა
მი\მართ
Line of ed.: 36
სათნოებისასა
უძღოდეს
იგინი
გულსმოდგინესა
მოწაფესა
და
ფრიად
Line of ed.: 37
კნინისა
ჟამისა
მიერ
სრულად
და
დამყარებულ
ყვეს
იგი
კეთილმსახურე\ბითა
Line of ed.: 38
და
სათნოებათა
ზედმიწევნულობით
.
ხოლო
იგი
,
ესრეთცა
მყოფი
,
Line of ed.: 39
მიერვე
სხეულეანისაცა
მოღუაწებისათჳს
მოსწრაფედ
მზრუნველობად
და
Page of ed.: 171
Line of ed.: 1
მარხვითა
და
მღვიძარებითა
და
სხჳთა
ყოვლითა
ძჳრის-ხილვითა
ჴორცისა
Line of ed.: 2
მომწყლულებასა
და
განმლეველობასა
არა
მოაკლებდა
,
ვინაჲთგან
ესმოდა
Line of ed.: 3
სახარებისასა
,
მაწუეველისაჲ
,
ვითარმედ
შევედით
იწროჲთ
ბჭით
და
საჭირვე\ლით
,
Line of ed.: 4
რომელი
მიიყვანებს
ცხორებად
"
და
კუალად
ძუელ\თაცა
Line of ed.: 5
ბრძენთა
მეტყუელთაჲ
,
ვითარმედ
"ტკივილნი
შობენ
დიდებასა
და
Line of ed.: 6
შრომანი
მოატყუებენ
გჳრგჳნთა
".
ამათთჳს
ახოვნად
მჴნდებოდა
:
ყოველთა
Line of ed.: 7
კაცობრივთა
ვნებათა
ზედა
,
სხეულეანთა
თანად
და
სულიერთა
და
ბოროტის
Line of ed.: 8
მოხარულისა
და
კეთილის-მოძულისა
ეშმაკისა
ზედადასხმათა
და
გულარძნი\ლებათა
Line of ed.: 9
და
ყოველფერთა
განცდათა
მიმართ
წინაგანეწყობოდა
იგიცა
უხე\ლოვნესად
.
Line of ed.: 10
რამეთუ
ოდეს
ვიდრემე
ბოროტმან
გულის-სიტყუაჲ
შთაუგდის
Line of ed.: 11
მოღუაწესა
სხეულეანესა
რაჲსმე
ჩუქევისა
და
ვნებათ-სიტკბოჲსაჲ
,
აქა
წმი\დაჲ
Line of ed.: 12
(ღუაწლითა)
მარხვისათა
უმეტეს
განართხმიდა
სხეულისა
შეჭორვებისათჳს
.
Line of ed.: 13
რამეთუ
ყოვლადვე
ჩუელი
ორთა
დღეთა
ერთგზის
ჭამისაჲ
,
მაშინ
ოთხთა
Line of ed.: 14
ანუ
სრულსა
მეშჳდესაღა
მიიახლებდა
განსაზღვრებულსა
საზრდელსა
და
ეს\რეთ
Line of ed.: 15
განკაფელი
და
მომაკუდინებელი
ჴორცისაჲ
,
ადვილად
იოტებდა
მბრძოლ\სა
.
Line of ed.: 16
ხოლო
რაჟამს
კუალად
სულიერსა
რასმე
ვნებასა
გულსა
ამის
მონაზუნი\სასა
Line of ed.: 17
მოშურნე
მიუვლენდა
,
ცუდიდებასა
ნუ
უკუე
ანუ
შურსა
,
ანუ
სიძუ\ლილსა
,
Line of ed.: 18
ანუ
სხუასა
რასმე
რაოდენთაგანითა
ჩუელ
არს
სნეულებად
უუგდებს\თარე
Line of ed.: 19
სული
,
იგი
მყის
მიივლტოდის
დაუცაბელსა
ლოცვითა
მი\მართ
,
Line of ed.: 20
მერმეცა
უკუე
და
საღმრთოთა
წერილთა
მოხარკეობით
აღმოიკითხი\დის
Line of ed.: 21
და
მათ
მიერ
კუალად
მზად
უკუნ-აქცევდის
საეშმაკოთა
კუეთებათა
და
Line of ed.: 22
სწყლვიდის
ყოვლითკერძო
მოუწყლველად
თავსა
თჳსსა
და
მტერისა
მან\ქანებათაგან
Line of ed.: 23
წარუტყუენველად
არაოდეს
უდებ-მყოფელი
თჳსისა
სულიერისა
Line of ed.: 24
წესიერებისაჲ
,
ვითარ
რეცა
აწვე
სრული
და
ყოვლისავე
წარმმართებელი
,
არ\ცა
Line of ed.: 25
რაჲთურთით
დაუშუებდა
მოღუაწებისა
თჳსთა
შრომათა
,
არამედ
ვითარ\სახედ
Line of ed.: 26
აწღა
მცნებელი
საღმრთოჲსა
მოქალაქობისჲ
და
სულიერთა
ღუაწ\ლთა
Line of ed.: 27
ზედა
მოსრული
,
ეგრეთ
მარადის
ჭაბუკებრ
და
მღჳძარედ
დგის
სახა\ხარებიანთა
Line of ed.: 28
განწესებათა
მიმართ
,
და
ვითარ
ჭეშმარიტ
სამოციქულოსა
მცნება\სა
Line of ed.: 29
მარადის
აღასრულებდა
"უკუანათა
ვიდრემე
დამვიწყებელი
,
ხოლო
წინა\თა
Line of ed.: 30
მიმართ
მორთხმული
"
და
დღითი-დღე
წარმატებული
Line of ed.: 31
საღმრთოჲთა
და
სულიერთა
წარმატებითა
და
,
მარტივად
,
ყოველთა
შინა
Line of ed.: 32
ხედვითთაცა
და
საქმითთა
თავისა
თჳსისა
შეუბრკოლებლობასა
და
უბ\რალოებასა
Line of ed.: 33
შექმნილი
,
ვითარცა
რაჲ
ჴშირებით
გულის-სიტყუათა
ზედა
მაქ\ცეველი
Line of ed.: 34
ეპისტოლესა-შინასა
მოციქულისა
იაკობისსა
,
ვითარმედ
:
"რომელმან\ცა
Line of ed.: 35
ყოველი
სჯული
დაიცვას
,
ხოლო
ცოდოს
ერთსა
შინა
,
ყოველთავე
თანამ\დებ
Line of ed.: 36
არს
".
Section: 3
Line of ed.: 37
3.
ამათ
შინა
მყოფობასა
ღირსისა
ამის
მამისასა
და
ფრიად
კეთილ
Line of ed.: 38
გამოცდილ-ყოფასა
მარტოობითსა
წესსა
შინა
,
აწვე
ძლიერ
იქმნა
რაჲ
საქ\მითცა
Line of ed.: 39
და
სიტყჳთ
მისა
მიმართ
მხედველთა
დიდთა
მარგებლობად
,
ვითარცა
Page of ed.: 172
Line of ed.: 1
საღმრთოჲთა
თანამოქმედებითა
ორკერძოვე
დამტკიცებული
და
განათლებუ\ლი
Line of ed.: 2
გონებითა
,
და
განღმრთობილი
,
რაოდენ
კაცობრივისა
ბუნებისა
Line of ed.: 3
დასატევნელ
(არს)
,
და
ეთნო
სიტყჳთ
ყოველთა
განმგებელსა
ღმერთსა
,
ეგრეთ
Line of ed.: 4
ბრწყინვალისა
და
კამკამისა
ბაზმაკისა
საბაზმაკესა
ზედა
დადგმაჲ
,
ვითარმცა
Line of ed.: 5
უმრავლესად
ჩუენდა
,
და
უფროჲსი
მისგანი
ბრწყინვალებაჲ
სულიერისა
სარ\გებელისაჲ
Line of ed.: 6
სოფელსა
მიეცა
,
განჰმზადა
უკუე
იგი
მამულით
,
ვითარცა
მცი\რით
Line of ed.: 7
და
უნდოჲთ
,
გარდადგომად
,
ვითარმცა
მისისა
მოძღურებისა
ნათელი
Line of ed.: 8
დატევნულ
იქმნა
,
ხოლო
გარდამომკჳდარებად
ქალაქთა
და
სოფელსა
ამას
,
იგი\ვე
Line of ed.: 9
არს
სათქუმელ
ყოვლისა
მკჳდროანისა
მიმართ
.
ვინაჲთგან
Line of ed.: 10
ყოვლით-კერძონი
მწუერვალნი
აქა-შინა
მორბიან
მარადის
,
ბრძნისა
მეტყე\ლისაებრ
,
Line of ed.: 11
და
ყოველი
რომეონთა
სამეფოჲსა
მორჩილებაჲ
ამას
შინა
მოსრუ\ლად
Line of ed.: 12
იხილვების
მარადის
,
ვითარ
დღითი-დღე
მნდომი
მპყრობელისა
მოურ\ნეობისა
Line of ed.: 13
და
ამიერთა
მრავალფერთა
სარგებელტაჲ
.
ხოლო
წმიდისა
მოცვა\ლეობისაჲ
Line of ed.: 14
ესრეთ
განეგო
განკრძალულნი
და
სათნოებითა
საჩი\ნონი
,
Line of ed.: 15
გარეგან
სოფლისა
მონასტერთაგან
შთამომავალნი
და
კონსტანტინო\პოლიდ
Line of ed.: 16
მიმავალნი
,
წარმგზავრებით
ანტიოქიად
მიიწინეს
და
,
მის
ნეტარისა
,
Line of ed.: 17
ვითარ
მსგავს-სახისასა
,
მისრულნი
და
თანამოკარვე
ქმნილნი
,
ევედრებოდეს
Line of ed.: 18
და
აიძულებდეს
მისცა
მისთანავე
ვიზანტიადმი
საგრობისა
შეხებასა
,
შემძი\ნებელნი
,
Line of ed.: 19
ვითარმედ
არა
უღმრთო
არს
მისისა
მასწავლელობისა
მისდა
წინა\ყოფაჲ
,
Line of ed.: 20
ვითარმცა
მრავალთა
საცხოვნებელად
და
დიდად
მარგებელად
შესრუ\ლებადისაჲ
Line of ed.: 21
ხოლო
მან
უპირატეს
ვიდრემდე
არცა
მწუერვალითა
ყუ\რისაჲთა
Line of ed.: 22
თავს-იდვა
მითუალვაჲ
სიტყჳსა
მის
,
გარნა
ვინაჲთგან
არა
დააცადებ\დეს
Line of ed.: 23
იგინი
,
არამედ
სიმძაფრით
ზედაადგეს
,
გულის-სიტჳსა
მის
მისდა
შთამ\გდებელნი
Line of ed.: 24
და
ღმრთისა
მიერ
საქმისა
მის
მოგონებისა
ყოფასა
გულსავსე-მყო\ფელნი
,
Line of ed.: 25
ღირსი
ესე
იწყებდა
მოგონებად
შესლვასა
,
ვერ
შემძლებელი
კაცთა
Line of ed.: 26
ღმრთის-მოყუარეთა
და
სულისა
წმიდისა
მადლითა
შემოსილთა
ყოვლითურთ
Line of ed.: 27
ურწმუნოებად
.
ვინაჲ
დააწესა
ტავსა
შორის
თჳსსა
ესევითარი
სასწაული
Line of ed.: 28
ქმნადისაჲ
,
ვითარმედ
თჳთ
მისცა
ჩუენებისა
რაჲსმე
მიერ
უჩუენოს
თუ
Line of ed.: 29
ღმერთმან
სათნოჲ
მისი
,
მაშინ
უეჭუელად
თანადაჰყვეს
მაიძულებელთა
Line of ed.: 30
თხოვასა
.
ხოლო
ამისმან
თავსა
შორის
თჳსსა
განმსაზღვრებელმან
,
შეს\ძინნა
Line of ed.: 31
საქმისა
ამისათჳს
ლოცვანიცა
და
მჴურვალედ
ითხოვდა
არა
ნებისა
საღ\მრთოჲსა
Line of ed.: 32
გარეგან-ქმნასა
მისისა
წარსვლისასა
.
და
უკუე
იხილა
ჩუენებით
Line of ed.: 33
უფალი
,
რომელი
ეტყოდა
:
"აღდგომილი
ვიდოდე
კაცთა
მათ
თანა
კონსტან\ტინოპოლიდ
,
Line of ed.: 34
რამეთუ
ჩემი
არს
ნებაჲ
".
გარნა
კუალადცა
სანატრელსა
ამას
Line of ed.: 35
საეჭჳ
თავსა
შორის
თჳსსა
აქუნდა
და
არა
ყოვლად
მიენდო
ჩუენებასა
,
მრა\ვალ-გზის
Line of ed.: 36
ეგევითართა
ამნისა
მეცნიერთა
საეშმაკოჲსაცა
მოქმედებისაგან
,
ვინაჲ
Line of ed.: 37
მეორესაცა
გამოცხადებასა
ევედრებოდა
.
და
კუალად
უცხადესადრე
ეჩუენა
Line of ed.: 38
მას
ქრისტე
,
ურწმუნოებასა
მას
მისსა
მაყუედრებელი
,
ხოლო
კუალადცა
Line of ed.: 39
მბრძანებელი
კონსტანტინოპოლიდ
გარდამკჳდრებისაჲ
,
ვითარცა
ნებითა
მი\სითა
Line of ed.: 40
განგებულისაჲ
.
და
არა
ხოლო
ესე
თქუა
ჩუენებულმან
და
წარვიდა
,
Page of ed.: 173
Line of ed.: 1
არამედ
გულისა
მისსა
სურვილსაცა
შთაწთობად
მნებელმან
,
დიდისა
და
შუ\ენიერისა
Line of ed.: 2
და
კაცმრავალისა
ქალაქისათჳს
ჩუენებით
სახილველად
წარ\მოუდგინნა
Line of ed.: 3
მას
ყოველნი
მას-შინანი
და
მისთჳსნი
ბრწყინვალენი
და
საჩინონი
Line of ed.: 4
შემზადებულებანი
,
ვიტყჳ
წმიდათა
ტაძართა
და
მონასტერთა
და
ბერთა
Line of ed.: 5
საზრდოთა
და
უცხო
სადგურთა
სიდიდენი
და
საჩინონი
ბრწყინვალებანი
Line of ed.: 6
და
ღმრთისა
სადიდებლად
აღმკულობანი
.
რათა
ამით
ყოველთა
ხატებისა
Line of ed.: 7
ჩუენებით
მხილველი
ღირსი
იგი
და
ამიერ
უფროჲს
გულსავე-ქმნილი
,
ვი\თარმედ
Line of ed.: 8
უეჭუელად
ნებითა
ღმრთისაჲთა
არს
განშორებაჲ
მისი
,
ვერღარა
Line of ed.: 9
დასაპყრობელ
იყო
წადიერებითა
.
და
მყის
განსრული
სამშობლოჲთ
,
ცხად\ქმნილით
Line of ed.: 10
პატიოსანთა
მათ
კაცთა
თანა
,
მხიარულებით
მიიწია
სამეფოდ
.
და
Line of ed.: 11
თჳთ
თუალთა
მიერ
მღჳძარეთა
ცხადად
ყოველთათვე
მხილველმან
,
რომელთა
Line of ed.: 12
სახელი
უპირატეს
საღმრთოჲთა
ჩუენებითა
წინაჲსწარვე
ესწრა
ხილვასა
ჯე\რეთ
Line of ed.: 13
მამულისავე
შინა
მყოფი
,
განიშუა
ფრიად
და
განიხარა
.
რამეთუ
ყოველ\ნივე
Line of ed.: 14
ეგრეთ
კეთილნი
და
საჩინონი
საქმითა
და
ჭეშმარიტებით
პოვნა
მას
ში\ნა
,
Line of ed.: 15
ვითარნი
სახილვასა
შინა
უპირატეს
ეჩუენნეს
მას
.
და
რამეთუ
მაშინ
უმ\ტკიცესად
Line of ed.: 16
ცნა
ღმრთისაგან
მისღა
ბრძანებულებაჲ
მონათა
მიმართ
მისლვისა
Line of ed.: 17
მყოფელობისაჲ
.
Section: 4
Line of ed.: 18
4.
ხოლო
ვინაჲ
თგან
აღირჩია
აწვე
ვიზანტიას
შინა
გებულობაჲ
,
არა
Line of ed.: 19
ინება
უცხოთა
ნაშრომთა
მომკელობაჲ
კეთილ
განმსჯელმან
ამას
ზედა
და\სოსა
Line of ed.: 20
და
მაღნარსა
დამკჳდრებელად
ეშმაკთად
მყოფი
,
Line of ed.: 21
ვითარ
წინაჲსწარ
ითქუა
,
მან
სადგურად
სათნოებისად
გამოაჩინა
:
უპირატეს
Line of ed.: 22
უკუე
მუნ
შინა
დაბუდებულთა
ბოროტთა
სულთა
თჳ
სთა
მიერ
სერ\ტყოანთა
Line of ed.: 23
აღმომფხურელობისა
და
ადგილისა
მისგან
განწმედილსა
მაო\ტებელმან
Line of ed.: 24
და
უჩინომყოფელმან
,
მიხედვად
ანუ
რაჳჲთურთ
მიახლებად
,
Line of ed.: 25
ეგოდენისა
ნათლისა
ვერ
თავსმდებელთა
ბნელითა
შემოსილთა
,
ხოლო
ადგი\ლისა
Line of ed.: 26
განმწმედელმან
და
უჴმარობისა
და
მავნებელობისა
წილ
კეთილ
საჴმარ
Line of ed.: 27
და
წმიდა
და
სულთ-მარგებელმყოფელმან
და
დასაბამსა
მას
შინა
თჳსისა
სა\ყოფლისა
Line of ed.: 28
განმმზადებელმან
ყოვლად
ღირსმან
ამან
ერთისა
ვისმე
გინდა
ორთა
Line of ed.: 29
მსახურთა
თანა
,
ესევითარად
ჰყოფდა
დღითი-დღედსა
თჳსსა
მოქალაქობასა
.
Line of ed.: 30
რამეთუ
თითოეულსა
ღამესა
თჳსაგანსა
და
სულიერსა
მუშაკობასა
შეუდგნ
Line of ed.: 31
ყოვლითურთობით
,
ვითარ
მარადის
ჩუელებდა
,
ღამე
ყოველ
მეფსალმუნე
და
Line of ed.: 32
ღმრთისა
მიმართ
,ლოცველი
,
და
ოდესმე
აღმოკითხვასა
საღმრთოთა
წერილ\თასა
Line of ed.: 33
შედგომილი
,
ვითარ
სწავლულებისა
კმისა
მქონებელი
და
მხედველობი\თად
Line of ed.: 34
მყოფი
,
ხოლო
კნინ
ოდენ
და
არცა
სრულსა
ჟამის
ნახევარსა
ძილსა
Line of ed.: 35
მიითუალვიდა
,
და
მასცა
იძულებითსა
,
და
ვითარი
შეუგავს
ქუეყნად
მირეწო\ლილსა
Line of ed.: 36
და
საგებლისა
წილ
ხალენისა
მჴუმეველსა
,
ხოლო
განთენებასა
თა\ნა
Line of ed.: 37
სენაკით
გამოსრული
,
ზღუდეთა
მახლობელსა
ბეჭესა
თანა
მჯდომარე
,
შე\მავალთა
Line of ed.: 38
და
გამომავალთა
ემზრახვალებინ
,
და
ამცნებნ
თითოეულსა
სულისა
Line of ed.: 39
სარგებელთა
და
საცხოვნებელთა
და
ასწავებნ
ყოველთა
,
უბნობად
მისა
მო\მავალთა
,
Line of ed.: 40
უცხოთა
და
მის
ქუეყანისათა
,
მარტივითა
,
და
შემკითებულითა
და
Page of ed.: 174
Line of ed.: 1
ჭეშმარიტითა
სიტყჳთა
აწინდელთა
ვიდრემე
ყოველთა
არარად
შერაცხვასა
,
Line of ed.: 2
რამეთუ
ამაო
და
მტყუარ
და
მათდა
შემდნართა
მაცთურ
არიან
;
და
სიმდიდ\რისა
Line of ed.: 3
და
დიდებისა
და
სხუათა
საწუთოჲსა
შუენიერთა
და
გემოანთა
,
Line of ed.: 4
ვითარ
წარდინებადთა
და
განხრწნადთა
და
მარადის
დაუდგრომელობისა
Line of ed.: 5
მქონეთა
წარხედვასა
და
მიმდემად
ღუწასა
მხოლოჲსა
სათნოებისასა
,
რომ\ლისა
Line of ed.: 6
მიერ
ცოცხალ
არს
სული
,
და
საცნაური
კაცისაჲ
განწმდების
და
გა\ნათლდების
,
Line of ed.: 7
და
საღმრთოჲსა
ბრწყინვალებისა
შეწყნარებისა
მიმართ
მარჯუე
Line of ed.: 8
იქნების
,
და
ყოფადისა
და
სამარადისოჲსა
ცხოვრებისა
და
კეთილ-ანაგებო\ბისა
Line of ed.: 9
მიმთხუეულად
დაიდგინების
.
ამათ
დღითი-დღე
ამცნებდა
ყოველთა
სა\ხიერი
Line of ed.: 10
იგი
მამაჲ
და
მოძღუარი
.
და
ესე
...
თჳს
იყო
მისა
მიმდემად
მეტყუე\ლებაჲ
,
Line of ed.: 11
ხოლო
მზრახვალობითა
ტკბილად
მყოფი
და
საღმრთოჲთა
მადლითა
Line of ed.: 12
აღსავსე
ადვილად
არწმუნებდა
მსმენელთა
.
ხოლო
უფროჲსღა
უგონიერესთა
Line of ed.: 13
და
მ(ისისა)
მოძღურებისა
მიმღებელთა
სოფლით
ვიდრემე
...
არნეს
თავ\ნი
Line of ed.: 14
და
მონაზონებაჲ
და
მძღუანველობისა
მისისა
ქუეშე
დაწესებაჲ
ფრიად
Line of ed.: 15
გულსმოდგინედ
აღირჩიეს
.
და
რომელნი
სოფელსა
შინა
ეგნეს
და
სულთა\მარგებელნი
Line of ed.: 16
მოძღურებანი
მისნი
ეგემნეს
,
არა
დააცადებდეს
მიმდემად
მისა
Line of ed.: 17
მიმავლობასა
და
მისთა
ღმრთივ-მობერილთა
სწავლათაგან
უმჯობეს-ქმნასა
,
Line of ed.: 18
არა
ხოლო
ზოგადისა
და
მდაბიურისა
მოქალაქობისანი
,
არამედ
მთავართა\განნიცა
Line of ed.: 19
უმრავლესნი
და
დიდთა
უზესთაესობისა
მქონებელთა
მთავართა\განნი
,
Line of ed.: 20
რომელთა
თითოეულთა
კეთილი
იგი
და
ჴელოანი
მკურნალი
შესატ\ყჳსთა
Line of ed.: 21
წამალთა
წინაუყოფდა
,
"ყოველთად
ყოველ
ქმნილი
,
რათა
ყოველნი
Line of ed.: 22
შეიძინნეს
".
რამეთუ
მცოდველთა
რაბამისაცა
ცოდვისათა
კარგ
ჴე\ლოვნად
Line of ed.: 23
ჰკურნებდა
და
შემდგომისამი
ბოროტისა
წარმგზავრებასა
დაუყენებ\და
Line of ed.: 24
და
წარმართებულთა
ჴელოვნებით
კეთილსა
შინა
დაამტკიცებდა
და
უფ\როჲსთა
Line of ed.: 25
მიმართ
სიფრთხილით
იყვანებდა
.
და
,
მარტივად
,
ყოვლისა
სულისა
Line of ed.: 26
ყოველსა
დიდქალაქისა
მოცვულებასა
შინა
მყოფისა
ესე
ღმერთშემოსილი
Line of ed.: 27
იჩუენებოდა
მოძღურადცა
და
მმართებელად
და
მწყემსად
და
მასწავლელად
Line of ed.: 28
და
მაცხოვრად
.
Section: 5
Line of ed.: 29
5.
და
ესოდენ
ამაღლდა
და
განდიდნა
ჰამბავი
მისი
,
ვიდრეღა
და
თჳთ
Line of ed.: 30
მაშინ
მპყრობელისადაცა
.
ხოლო
იყო
,
ვითარ
წინაჲსწარ
ითქუა
,
ღმრთასმსა\ხური
Line of ed.: 31
და
ღმრთის-მოყუარე
თეოდოსი
ყოველთა
წამებითა
უწყებულობასა
გუ\ლისსათქუმელ
Line of ed.: 32
იქმნა
განწმედილსა
ამის
კაცისა
მიმთხუევად
,
და
უკუე
Line of ed.: 33
მსწრაფლ
მომყვანებელმან
და
მოღუაწისა
ამის
ანგელოზ-სახისა\ცა
Line of ed.: 34
წესიერებისა
მხილველმან
და
სიტყუათა
მისთა
ვითარ
ჭეშმარიტ
მარილ\ნელებულთა
Line of ed.: 35
მსმმენელმან
და
თჳთ
გამოცდილებით
მისშორისისა
სულისა
ნა\ყოფსა
Line of ed.: 36
მცნობელმან
,
ფრიად
საკჳრველ
ყო
მუნცა
კაცი
იგი
და
ჰნატრა
და
Line of ed.: 37
ი(თხოვდა)
მის-მიერი
კურთხებაჲ
საგზლად
თჳსისა
ცხოვრებისა
,
რომლისა
მიმ\(ღებელ)მან
,
Line of ed.: 38
ნაცვალ-სცა
მაკურთხეველისა
საჴმართა
სიმდიდრე
(უამრა)ვი
და
Line of ed.: 39
შესაბამი
ვიდრემემ
სამეფოჲსა
ჯერჩინებისაჲ
,
ხოლო
კმასაყოფელი
საზრდე\ლადცა
Line of ed.: 40
დღითი-დღე
უცხოთ-მოყუარისა
მამისა
და
სტუმრებულთა
დავრდო\მილთად
,
Page of ed.: 175
Line of ed.: 1
და
თჳთ
მის
მონასტრისა
შესამზადებლად
,
რომლისა
აწღა
აღეშენე\ბაჲ
Line of ed.: 2
ეწყო
დამოწაფებადთა
განსასუენებელად
კეთილ-განმსჯელსა
მას
მასწავ\ლელსა
.
Line of ed.: 3
რამეთუ
ვინაჲთგან
შეუკრბის
მას
აწვე
ვერ
ადვილ-ასარიცხავ\ნი
Line of ed.: 4
სიტყჳერნი
ცხოვარნი
,
რაჲთურთით
მისგან
მოფხურისა
არა
თავსმდე\ბელნი
,
Line of ed.: 5
რომელნი
უეჭუელად
შეიწრებულობდეს
ნაშენებისა
უღონოებითა
,
Line of ed.: 6
უვრცელესისა
ბაკისა
მოქენე
იქმნა
კეთილი
იგი
მწყემსი
სხეულეანისა
მათისა
Line of ed.: 7
საფარველისა
და
განსუენებისა
მიმართ
.
ვინაჲ
ყოვლად
ნიჭების-მოყუარისა
Line of ed.: 8
მეფისა
წამისყოფითა
,
თანად
და
შეწევნითა
,
კნინისა
ჟამისა
მიერ
აღშენებულ
Line of ed.: 9
იქმნნეს
მონაზონთა
საჭიროთა
საჴმართა
და
შესატყჳსთა
აღმასრულებელნი
.
Line of ed.: 10
არამედ
ვიდრემე
სამღდელოჲ
და
საღმრთოჲ
ტაძარი
,
დიდი
და
შუენიერი
,
Line of ed.: 11
ხოლო
ამის
შემდგომად
შინაგან
შეწყუდეულთა
მოღუაწეთაცა
თანა
მკჳდ\რობისანი
Line of ed.: 12
უვრცელესადრე
და
ეზოებთა
განფენილთა
მიერ
განფართოებად
,
Line of ed.: 13
ვითარ
აქამომდეცა
გებულად
ჩანან
გარემოჲს
შემცველობისა
მათისანი
და
Line of ed.: 14
შენებათანი
ვიდრემე
ეგერა
დასასრულსა
მიიღებდეს
მარჯუესა
,
და
შესრულ\და
Line of ed.: 15
კმაობით
მონასტერი
.
Section: 6
Line of ed.: 16
6.
ხოლო
ვითარ
შესამსგავს
აღორძინდა
მას
შინა
სიმრავლე
მოღუა\წეთაჲ
Line of ed.: 17
და
აკლდაღა
მათ
ყოველტა
უსაჭიროესისა
ჴმარებაჲ
,
წლისაჲ
,
მიწა\ბორცვიანობისათჳს
Line of ed.: 18
ადგილისა
და
ნაკადულის
აღმოცენებისა
მიმართ
უმარ\ჯოობისა
,
Line of ed.: 19
გარნა
სანატრელსა
ამას
და
ღმრთის-მოყუარესა
კაცსა
აქა
Line of ed.: 20
საჴმრისანი
სრულიად
უღონოდ
დაუშთეს
.
რამეთუ
ღმრთისა
მოსავმან
,
რომელი
Line of ed.: 21
ყოველტა
უმჯობესთა
მისდა
მინდობილთა
აღსრულებს
,
და
უპირატეს
მისდამი
Line of ed.: 22
მლოცველმან
,
ამის
შემდგომად
ჴელითა
ბაჰრისა
ამღებელმან
და
პირ\ველ-აღმოკუეთილად
Line of ed.: 23
მთხრობელად
შთასრულმან
ჯურღმულის
მთხრელთავე
მათ
Line of ed.: 24
თანა
,
ვინაჲთგან
ყოვლად
განჴმელად
იხილვებოდა
ნათხარი
იგი
,
დაღათუ
Line of ed.: 25
ფრიად
სიღრმედ
შთასრულობდა
და
ნოტიობაჲ
არცაერთი
იჩუენებოდა
,
მან
Line of ed.: 26
საშუვალი
ჯურღმულისა
გუერდით-კერძოსა
შინა
მიწასა
აკუეთა
სათხრელი
,
Line of ed.: 27
და
მეყსეულად
გამოიწლდა
ნაკადი
წყლისაჲ
ფრიადი
და
დაუპყრობელი
,
ვიდ\რეღა
Line of ed.: 28
ჯურღმულისა-შინათა
მსწრაფლ
აღმოირბინეს
,
ნუსადა
მძაფრთა
წყალ\თა
Line of ed.: 29
ზედა-მდინებითა
ქუე-დაფარულნი
მოიშთვნედ
.
ესე
მოსეანთა
საკჳრველე\ბათა
Line of ed.: 30
არა
უდარეს
[არს]
.
ამან
ვანისაშინათაცა
ყოველთა
და
უცხოობით
მუნ
Line of ed.: 31
მომავლთა
არწმუნა
მხილველთა
,
რათა
ადიდებდენ
ვიდრემე
ღმერთსა
,
საკ\ჳრველებათა
Line of ed.: 32
მოქმედსა
მხოლოსა
.
ხოლო
ჰრწმენეს
მათცა
უმტკიცესად
,
ვი\თარმედ
Line of ed.: 33
საღმრთოჲთა
ნებითა
და
წამითა
შემტკიცნა
მას
შინა
განწმედელისა
Line of ed.: 34
მის
კაცისა
მიერ
პარიოსანი
იგი
სამოღუაწეოჲ
.
ხოლო
ამათ
მხედველმან
Line of ed.: 35
უკეთურმან
და
მოშურნემან
ეშმაკმან
ვერ
თავს-იდვა
,
არამედ
ვითარცა
მარა\დის
Line of ed.: 36
ჩუეულ
არს
,
სახიერთა
და
კეთილთა
საქმეთა
მაბრკოლებლად
და
საკ\ჳრველთა
Line of ed.: 37
და
საღმრთოთა
საქმეთა
,
ცხოვრებისაგანთა
საწუხართა
დაბრკო\ლებათა
Line of ed.: 38
შეუღლვად
განცდისა
მიმართ
ღმრთისმსახურთაჲსა
,
ეგრეთ
აქაცა
Page of ed.: 176
Line of ed.: 1
შეუძლო
ქმნაჲ
.
რამეთუ
ერთი
ვინმე
ნათხარად
შთასრული
მთხრელთაგანი
,
Line of ed.: 2
ვერღა
მსწრობელი
აღმოსლვად
,
წყლისა
სიმძაფრემან
მსწრობელმან
,
Line of ed.: 3
დაფარა
ქუე
ვიდრე
მსწრაფლ
სიკუდილად
მიცემამდე
.
რომელი
ესე
ისწავა
Line of ed.: 4
რა
მოშთობილისა
ცოლმან
,
ვითარ
შეჰგვანდა
,
იწყლა
ვიდრემე
შემთხუელ\სა
Line of ed.: 5
ზედა
,
გარნა
უმეტეს
აღბორგნა
საეშმაკოჲთა
კუეთებითა
და
სრულიად
Line of ed.: 6
განველურებული
თშა-განჴსნით
და
ჴმობილ
საძნოდ
წმიდისა
რბიოდა
და
გინე\ბითა
Line of ed.: 7
უშუერთა
განუტევებდა
მის
ზედა
,
საარებელი
და
უკუდები
იგი
დედა\კაცი
,
Line of ed.: 8
მაცთურად
და
მკლველად
მწოდებელი
სანატრელისაჲ
:
"ჰე
,
თუმცა
,
Line of ed.: 9
მეტყუელი
,
არა
მოსრულ
იყავ
ქალაქსა
ამას
,
რამეთუ
არამცა
წარწყმედილ
Line of ed.: 10
იყო
ქმარი
ჩემი
".
ხოლო
აქადებდა
ღირსსა
,
ვითარმედ
"არათუ
უკუმომცე
Line of ed.: 11
თანამეუღლე
,
მოვიკლა
თავი
,
რათა
წარვიდე
ქმრისა
თანა
".
და
მუნ
მყოფნი
Line of ed.: 12
უკუე
ჰრისხვიდეს
უკდემსა
მას
დედაკაცსა
და
,
ვითარ
შესაბამ
[არს]
,
განუჭე\ნებდეს
Line of ed.: 13
და
განავლენდეს
ვანით
,
ხოლო
სანატრელი
იგი
აყენებდა
მათ
და
Line of ed.: 14
წყნარითა
და
უშფოთველითა
ჴმითა
მიუგებდა
მას
:
"ნუ
სულმწრეობ
,
დედა\კაცო
,
Line of ed.: 15
ნუცა
შფოთებ
,
არამედ
დაითმინე
და
მიიყვანო
ქმარი
შენი
".
ხოლო
Line of ed.: 16
იგი
,
კიცხევასა
მგონებელი
მისი
,
უმეტესღა
ენითაცა
აგინებდა
და
,
ჴელთა
Line of ed.: 17
განმარტებელი
,
საბეჭურსა
მისისა
პყრობასა
და
განჭრასა
მეცადინობდა
.
Line of ed.: 18
ხოლო
ვიეთმე
ჴელ-ყვეს
რა
ცემაჲ
პირსა
მისსა
და
თმითა
გარეგანთრევაჲ
,
Line of ed.: 19
არა
თავს-იდვა
გინებულმან
,
არამედ
ესრეთ
თქუა
მათდამი
:
"მიუშუთ
ეგე
,
ძმა\ნო
,
Line of ed.: 20
და
ნუ
განაძჳნებთ
არაჲს-მცოდველსა
,
რამეთუ
არა
ეგე
არს
ზედადამ\სხმელი
Line of ed.: 21
ჩუენი
და
გინებათა
შთამყრელი
,
არამედ
ამის
მიმართ
აღმძ\რველი
Line of ed.: 22
ეშმაკი
,
რომელი
დასაბამითგან
ვიდრემე
თჳთ
კაცის
მკლველ
იქმნა
და
Line of ed.: 23
აწ
ისწრაფვის
,
რათა
მიზეზად
მოკუდრისა
ამის
სიკუდილისა
გამოგვაჩინნეს
Line of ed.: 24
ჩუენ
,
რომელი
არცა
არს
,
არცა
მისისა
ნებისაებრ
შეირაცხების
.
ვინაჲ
დე\დაკაცი
Line of ed.: 25
მიუშვით
დგომად
გარეგანსა
ბჭესა
თანა
,
ხოლო
თქუენ
,
ჯურღმუ\ლად
Line of ed.: 26
შთასრულთა
,
საბლებთა
რამე
მიერ
მეღურჭუმედ
მარჯუენითა
კაცთა
,
Line of ed.: 27
აღმოიყვანეთ
მომშთვარი
იგი
და
დადევით
წინაშე
თქუენსა
,
რათა
მასცა
ზე\და
Line of ed.: 28
აჩუენოს
უფალმან
ღმერთმან
ჩუენმან
ჩუენდა-მომართი
სახიერებაჲ
თჳსი
".
Line of ed.: 29
იქმნა
უკუე
ბრძანებაჲ
ესე
და
,
განირთხა
რა
მკუდარი
ფერჴთა
თანა
ნეტა\რისათა
,
Line of ed.: 30
იგი
მყის
მინდობილი
თჳსთა
მოწაფეთა
მეტყუელისაჲ
:
"გაქუნდეს
Line of ed.: 31
თუ
სარწმუნოებაჲ
,
ვითარცა
მარცუალი
მდოგჳსაჲ
,
ჰრქუათ
მთასა
ამას-გარ\დავედ
Line of ed.: 32
ამიერ
,
და
გარდავიდეს
,
და
არაჲ
შეუძლებელ
იყოს
თქუენდა
",
Line of ed.: 33
და
შემუსრვილითა
გულითა
მლოცველი
მისა
,
შეუორგულებულითა
Line of ed.: 34
გულითა
მიუჴდა
და
შეახო
ჴელი
მკუდარსა
და
თანადვე
აღადგინა
იგი
წო\დებითა
Line of ed.: 35
ყოვლად-ძლიერისა
ღმრთისაჲთა
,
და
მომწოდებელმან
ცოლისა
მისი\სამან
,
Line of ed.: 36
თჳსითა
ჴელითა
მისცა
მას
ქმარი
მისი
,
ესრეთ
მიტყუელმან
:
"აჰა
,
დე\დაკაცო
,
Line of ed.: 37
მადლითა
კაცთ-მოყუარისა
და
ყოვლად
მოწყალისა
ღმრტისაჲთა
Line of ed.: 38
უკუნგეც
შენ
თანამცხორები
შენი
,
და
რაჲსათჳს
შფოთნი
და
შრომანი
მოგუ\ატყუენ
Line of ed.: 39
ჩუენ
"?
ამის
განსაკრთომელისა
მხილველი
დედაკაცი
და
განცჳბრები\საგან
Line of ed.: 40
უღონოქმნილი
,
ხოლო
უმეტეღა
შერცხჳნებული
,
რამეთუ
ეგევითარ
Line of ed.: 41
ღირს-სახესა
კაცისა
და
წმიდასა
შეურაცხჰოფდა
და
ჰგიობდა
,
დუმი\ლიზტ
Line of ed.: 42
თანამეცხედრისა
მიმყვანებელი
,
წავიდა
.
მაშინ
უკუე
იქმნა
საკჳრველე\ბაჲ
Page of ed.: 177
Line of ed.: 1
საკჳრველებასა
ზედა
სხუაჲცა
:
რამეთუ
ვერღა
ესწრნეს
თანამეუღლენი
Line of ed.: 2
იგი
სახით
თჳსა
მიწევნად
,
და
მკუდარ-აღდგომილმან
მან
სლვასა
შინა
ანაზ\და
Line of ed.: 3
თავითა
შეშფოთებულმან
და
ქუე
იატაკად
დაცემულმან
,
დაუტევა
ცხოვ\რებაჲ
.
Line of ed.: 4
და
ამიერ
უმეტესადღა
ცნა
მაგინებელმან
მან
,
ვითარმედ
არაღირსისა
Line of ed.: 5
მიზეზისაგან
ანუ
ჯურღმულით
აღმოსრულისა
წყლისაგან
მოიწია
კაცისა
მის
Line of ed.: 6
ზედა
სიკუდილი
,
არამედ
ღმრთისა
მიერ
იყო
მაშინ
სიკუდილი
მისი
.
ხოლო
Line of ed.: 7
წმიდამან
სთხრა
რა
მისთჳსა
,
მისისა
ბრძნისა
წინმოურნეობისა
მი\ერ
Line of ed.: 8
მრჩობლისავე
აღესრულებაჲ
განგებულ
იქმნა
:
მვედრებელისაცა
ლოცვისა
Line of ed.: 9
განსრულებაუ
და
შემდგომობით
კუალად
საღმრთოჲსა
ბრძანებისა
ყოვლად\საჭიროჲ
Line of ed.: 10
განწიაღებაჲ
.
ამისათჳს
კუალადცა
მსწრაფლ
მონასტრადვე
შემოიქ\ცა
Line of ed.: 11
უბადრულაჲ
იგი
და
შევიდა
შინაგან
არღარა
პირველითა
გლისპობით
,
Line of ed.: 12
არამედ
უფროჲსღა
მრავლითა
მჭმუნვარებითა
,
მჴმობელი
არღა
მბორგალედ
,
Line of ed.: 13
არამედ
მტყებარედ
,
და
საგინებელთა
ჴმათა
წილ
განმტევებელი
საბრალო\ბელთა
Line of ed.: 14
და
წყალობად
მსმენელთა
მომწოდებელთაჲ
.
ხოლო
შორით
მხილველი
Line of ed.: 15
წმიდისა
მდგომარისაჲ
,
სრბით
ვიდოდა
მისა
მიმართ
და
,
ფერჴთა
მისთა
Line of ed.: 16
შედგომილი
,
გოდებით
ვალალებდა
და
შენდობასა
პირველისა
თავხედობისასა
Line of ed.: 17
ითხოვდა
,
მვედრებელი
,
რათა
ცოდვად
არა
შეერაცხნენ
მას
მისა-მიმართნი
Line of ed.: 18
ცუნდრუკებითნი
გინებანი
და
ყეფანი
,
ვითარ
ბოროტთ-დასაბამისა
Line of ed.: 19
ეშმაკისა
მიერ
სწავლულნი
მისდა
.
ხოლო
თანად
უთხრობდაცა
კუალად
ანაზ\და
Line of ed.: 20
სიკუდილსა
ქმრისასა
და
ვითარმედ
მისგან
გულსავსე
ქმნილ
არს
იგიცა
Line of ed.: 21
უპირატესისაცა
სიკუდილისა
საღმრთოჲთა
მსჯავრითა
მის
ზედა
მოწევნილო\ბასა
.
Line of ed.: 22
და
ვითარმედ
ამიერ
ჰგონებს
იგიცა
არაშორიელად
მასსავე
სამართ\ლად
Line of ed.: 23
ქუეშეგებასა
,
ღირსად
თჳსისა
თავხელობისა
და
გლისპობისა
,
არა
თუ
Line of ed.: 24
შენ
,
ეტყოდა
,
მესარებლისა
მიერ
უშუერად
გინებულმან
,
შენდობაჲ
,
ვი\თარცა
Line of ed.: 25
ძჳრ-უჴსენომან
და
ნამდჳლ
წმიდამან
,
მოჰმადლო
სარგებლობასა
ჩემ\სა
.\
Line of ed.: 26
ამათმან
მხედვრლმან
და
მსმენელმან
სანატრელმან
და
კაცისა
ვიდრემე
Line of ed.: 27
სიკუდილითა
შეჭმუნებულმან
,
ხოლო
დედაკაცისა
ანაზდა
შეცვალებითა
და
Line of ed.: 28
განმართებითა
მხიარულ
ქმნილმან
და
ამას
ზედა
ღმრთისა
მაკურთხეველმან
,
Line of ed.: 29
აწღა
ორგზის
მიუვლინნა
საფლავად
მიმცემელნი
და
ყოველთა
მას
Line of ed.: 30
ზედა
აღმასრულებელნი
.
ხოლო
დედაკაცისა
თანად
ნუგეშინისცემითა
და
სწავ\ლით-სიტყუათა
Line of ed.: 31
მიერ
აღმაშენებელმან
და
განმართებელმან
[უბრძანა]
,
რა\თა
Line of ed.: 32
არღარა
უკუდემობდედ
და
ენასა
ხენეშმეტყუელებითა
შეამწიკლებოდედ
,
Line of ed.: 33
არამედ
მარადის
ეკრძალებოდინ
თავსა
თჳსსა
და
სიტყუათა
და
საქმეთა
მი\ერ
Line of ed.: 34
სცვიდეს
კეთილ-სახეობასა
,
ჰნებავს
თუ
გულის-სათქუმელისა
ცხოვრებისა
Line of ed.: 35
მიმთხუევაჲ
.
ხოლო
სულისა
სარგებელსა
ამას
სწავლასა
თანა
ცხორებისა
სა\ჭიროთა
Line of ed.: 36
და
საჴმართა-მიერცა
კმად
განმსაზღვრელმან
მისმან
,
მშჳდობით
გა\ნუტევა
.
Line of ed.: 37
ხოლო
რათა
არა
მერმეცა
ეგევითარი
რაჲმე
დედაკაცისა
უკ\დემისა
Line of ed.: 38
მიერ
ვანსა
მისსა
ზედა
იკარებოდის
,
არცა
ამიერ
სულიერი
რაჲმე
Line of ed.: 39
ვნებაჲ
მას
შინა
მოღუაწეთა
მოეტყუებოდის
,
ამიერითგან
დედათა
ფერჴე\ბისა
Line of ed.: 40
ყოვლითურთ
უვალად
დაცვაჲ
მონასტრისაჲ
ბრძანა
,
რომელიცა
აქამომ\დე
Page of ed.: 178
Line of ed.: 1
დაცეულად
ჰგიეს
და
უცვალებელად
მუნ-შინათა
მონაზონთაგან
,
ვითარცა
Line of ed.: 2
წმიდისა
ნამცნები
და
ვითარცა
კეთილად
და
შეგულის-სიტყუელად
მყოფი
.
Section: 7
Line of ed.: 3
7.
ესრეთ
უკუე
ყოვლად-ღირსმან
მამამან
ჩუენმან
მონასტრისა
ძლით\ნი
Line of ed.: 4
განაგნა
რა
და
წარჰმართნა
და
მის-ქუეშენიცა
მონაზონნი
არაზომიერად
Line of ed.: 5
სიმრავლედ
აღაორძინნა
და
,
ვითარ
სტადიონსა
შინა
მორკინალნი
,
ყოვლითა
Line of ed.: 6
წადიერებითა
სათნოებისა
მოღუაწე-ყვნა
და
ზედაჲს-ზედა
გარეგნითცა
მომა\ვალნი
Line of ed.: 7
ბრძნისა
მძღუანელობისა
მისისა
სწავლათა
და
სარგებელთა
უშურვე\ლად
Line of ed.: 8
მიმღებელ
[ყვნა]
,
და
მისთჳსი
ჰამბავი
უმეტეს
განვრცნებოდა
ყოვლით\კერძო
,
Line of ed.: 9
ვითარცა
სიტყჳთ
ძლიერისა
და
საქმით
სრულისა
და
ამისთჳს
საკ\ჳრველთ-მოქმედებად
Line of ed.: 10
ღირს-ქმნულისაჲ
.
მაშინ
წინამჯდომმან
ღმრთისა
ყოვ\ლადწმიდისა
Line of ed.: 11
დიდისა
ეკლესიისამან
და
პატრიარქმან
კონსტანტინოპოლისა\მან
,
Line of ed.: 12
სახელით
ატტიკოს
,
წმიდისა
მიმწოდებელმან
,
ხუცობისა
ჴელთდასხმასა
Line of ed.: 13
ღირს
ყო
.
და
ვითარცა
რაჲ
ბურთჳ
შთამართსა
გინა
ჰუნე
ვაკესა
ველსა
,
Line of ed.: 14
ეგრეთ
ნეტარი
დიო
საღმრთოთა
წერილთა
სწავლისა
და
მართალთა
რწმე\ნათა
Line of ed.: 15
დამტკიცებისა
მიმართ
ერსა
ზედა
მიუტევა
,
უეჭუელად
საწინაჲსწარმეტ\ყუელოჲსა
Line of ed.: 16
სიტყჳსა
მეტყუელისაგან
მოყვანებულმან
ამად
,
ვითარმედ
Line of ed.: 17
"მღდელისა
ბაგემან
დაიცვას
მეცნიერებაჲ
,
და
სჯული
პირისა
მსისისაგან
გა\მოიძიონ
".
Line of ed.: 18
ვინაჲ
უკუე
თანადვე
ყოვლად-ბრძენმან
ამან
წერით
Line of ed.: 19
განაწესნა
საზღვარნი
სარწმუნოებისანი
მხილებლად
ყოვლითა
,
რომლითაცა
Line of ed.: 20
კერძოჲთა
მართლმადიდებლობისაჲთა
მკელობელთა
და
სიმართლით
ვიდე\მე
Line of ed.: 21
გარეწამყვანებელთა
,
ხოლო
ელამთა
ზედა
მმიმდრეკელთა
და
გარდამხრწნელ\თა
Line of ed.: 22
კეთილმსახურებასა
მართალთა
სიტყუათასა
გარდაქცეულთა
და
თჳსით
Line of ed.: 23
მუცლითაგანთა
სჯულისდებათა
მიერ
.
და
უპირატესად
ვიდრემე
განსჯასა
ნიკეას\შინაჲ
Line of ed.: 24
ღმრთისა
წამსყოფითა
განსრულებული
სამღდელოჲ
კრებაჲ
და
წმი\დათა
Line of ed.: 25
ღმერთშემოსილთა
მამათაგან
მაშინ
გარდაცემული
ყოვლად
განმკაცრე\ბული
Line of ed.: 26
ნიშანი
მართლმადიდებლობისაჲ
მეორისაცა
კრებისა
მიერ
წმიდისა
Line of ed.: 27
სულისათჳს
შეძინებულითურთ
,
და
ჯეროვნად
ასწავა
ამისი
ქონებაჲცა
და
Line of ed.: 28
შერაცხა
ხარისხად
და
საფუძვლად
სარწმუნოებისა
ჩუენისად
მტკიცედ
და
Line of ed.: 29
შეურყევლად
.
რამეთუ
ამის
ღმრთივ-მობერილისა
წმიდათა
მოძღუართა
გან\წესებულისა
Line of ed.: 30
მიერ
ყოველი
მიზეზი
წვალებისაჲ
ადვილად
იმხილებისა
,
ვითარ
Line of ed.: 31
ყოვლად
ამართლისა
სამართი
მიერ
მრუდნი
და
ისწორონი
წარზიდულნი
.
რა\მეთუ
Line of ed.: 32
სწორპატიობაჲ
წმიდისა
სამებისაჲ
და
თანაარსებაჲ
და
ერთძალობაჲ
Line of ed.: 33
და
ღმრთეებისა
ერთობაჲ
მიერ
ცხად
იქმნებისა
,
და
ძისა
ღმრთისა
დიდითა
Line of ed.: 34
მისითა
კაცთმოყუარებითა
განკაცებისა
საიდუმლოჲ
.
და
ვითარმედ
თჳთ
იგი
Line of ed.: 35
სიტყუაჲ
მამისაჲ
,
ზედა
გარდამოსული
,
განჴორციელდა
სულისა
წმიდისა
Line of ed.: 36
მიერ
მარადის
ქალწულისა
მარიამისაგან
,
და
არა
სხუაჲ
ქუენა-შობილი
კაცი
Line of ed.: 37
და
ღმრთისა
თანამკჳდრად
მომყყვანებელი
,
კაცის-მსახურისა
ნესტორი\საებრ
.
Line of ed.: 38
ამისვე
ყოვლად
სრულისა
და
უცთომელისა
საზღვრისაგან
სწავლად
Line of ed.: 39
ძალ-უც
განკრძალულთა
.
ხოლო
ესმოდა
ყოვლად-ბრძენსა
მას
ვიეთგანმე
ჩურ\ღვნილად
Line of ed.: 40
ერთისა
ქრისტეს
ორთა
ბუნებათათჳს
,
ვითარმედ
არსათანადო
[არსო]
Page of ed.: 179
Line of ed.: 1
ერთისა
გუამისა
ზედა
ორთა
ბუნებათა
თქუმაჲ
და
ღმრთისაგან
მიღებუ\ლისა
Line of ed.: 2
ჴორცისა
თჳთ
მიერ
შეერთებითგან
მისიცა
სრულად
ღმრთად
შერაცხაჲ
Line of ed.: 3
რამეთუ
იყოცა
მაშინ
წვალების-მთავარი
იგი
ევტჳქი
ფარულად
მიმთესველ
Line of ed.: 4
მრავალთა
განხრწნილთ
მათ
და
ბოროტ-მადიდებელთა
გულის-სიტყუათა
,
Line of ed.: 5
რომელნი
უკუანაჲსკნელ
საჩინოდ
გამოიხეთქნა
რა
უბადრუკმან
მან
მისდა
Line of ed.: 6
თანამბერველობითა
დაწყეულისა
დიოსკურე
ალექსანდრიელ
ეპისკოპოსისაჲ\თა
,
Line of ed.: 7
მრავლითა
ამბოხითა
და
შფოთითა
და
ლელვითა
არაზომიერითა
,
მრა\ვალჟამ
Line of ed.: 8
დაყოვნებულმან
,
აღავსო
კათოლიკე
ეკლესიაჲ
,
დაღათუ
დასასრულსა
Line of ed.: 9
ღმრთისა
კეთილ-თნებისა
და
საყოველთაოჲსა
კრებისა
და
მკუდრობითისა
Line of ed.: 10
ზედდამტკიცებისა
მიერ
დიდისა
მოწამისა
ეფემიაჲსა
კუალად
ზესთ-გან\ძლიერდეს
Line of ed.: 11
[შემდგომნი]
მართლმადიდებლობისანი
და
ამაობის
მეტყუელად
და
Line of ed.: 12
გარდამაქცეველად
განიმხილნეს
ქრისტეს
შორის
ორთა
ბუნებათა
ერთად
Line of ed.: 13
შემრეველნი
და
არცა
საქმისა
მის
სიტყჳს-გარეობასა
მორიდნი
,
არცა
აღსას\რულისა
Line of ed.: 14
უჯეროებისაგან
მორცხუნი
.
ვინაჲთგან
უკუე
ესევითარნი
ღმრთის\მსახურისაცა
Line of ed.: 15
დიოჲს
სასმენელთა
მოიწინეს
,
ვითარცა
ითქუა
,
ჯერეთ
დარუ\ლად
Line of ed.: 16
და
დატყვევებულად
,
მაშინ
მრავალთა
მიერ
მიმოზრახული
,
გან\ჰმართებდა
Line of ed.: 17
თჳსითა
მოძღურებითა
ეგრეთ
მორწმუნეთა
და
მეტყუელთა
,
სუ\ლისა
Line of ed.: 18
წმიდისა
მადლითა
ადვილად
დამაჯერებელი
მათი
მრავალფერთა
საღ\მრთოთა
Line of ed.: 19
წერილთაგანცა
და
უმეტესადღა
თჳთ
მათ
საქმეთა
თა\ნად
Line of ed.: 20
და
სიტყუათაგან
ქრისტეს
ღმრთისათა
,
რომელნი
სახარებათა
მისთა
შინა
Line of ed.: 21
საჩინოდ
იცილვებიან
და
წინააღუდგომელად
აჩუენებენ
ყოველთა
მრჩობლთავე
Line of ed.: 22
ბუნებათა
მრთლად
და
შეუცვალებელად-ყოფასა
ერთსა
გუამსა
შინა
და
Line of ed.: 23
თითოეულისა
თჳსსა
მარადის
საჩინოდ
მოქმედებასა
.
რამეთუ
შეემშიის
ვიდ\რემე
Line of ed.: 24
მის-შორისსა
კაცსა
და
ჭამდა
,
და
დაიძინებდა
და
ცრემლიიდა
მწუხა\რე
Line of ed.: 25
და
წიწნეულობდა
და
სხუათა
ყოველთა
თჳსისა
ბუნებისათა
აჩუენებდა
.
Line of ed.: 26
ხოლო
კუალად
ღმერთ-ჴელმწიფებით
მოქმედებაჲ
:
თჳსით
ბუნებითა
და
ძა\ლითა
Line of ed.: 27
ბრმათა
თვალიერ-მყოფელი
,
მკელობელთა
განმმართებელი
,
მკუდართა
Line of ed.: 28
აღმადგინებელი
,
ეშმაკთა
განმჴდელი
,
ზღვისა
და
ქართა
შემრისხველი
და
Line of ed.: 29
უფსკრულსა
ზედა
ფერჴივ
მვლელი
და
მოწაფეთა
ეგრე
ყოფად
განმმზადებე\ლი
.
Line of ed.: 30
ესევითარებ
მრჩობლნი
,
ერთისა
ქრისტეს
შენასრულებნი
სიფელსა
ში\ნა
Line of ed.: 31
ყოველსა
ქცევასა
მისსა
.
და
კუალად
მისნი
დასასრულისანიცა
ეგრეთ
Line of ed.: 32
მრჩობლადვე
ჩანან
უჭუელად
ბუნებათა
განყოფილებისა-ძალით
,
რამეთუ
ივ\ნო
,
Line of ed.: 33
ვითარცა
კაცმან
,
და
ჯუარს
ეცუა
და
მოკუდა
,
ხოლო
აღდგა
,
ვითარცა
Line of ed.: 34
ღმერთი
,
და
ჯოჯოხეთისანი
მის
თანა
აღადგინნა
.
და
კუალად
შემდგომად
აღ\დგომისაცა
Line of ed.: 35
ეგრეთვე
მრჩობელად
იცნობებოდა
მოწაფეთა
მიერ
:
აწ
ვიდ\რემე
Line of ed.: 36
თანამოგზაური
მათი
თანამსერებელი
კაცობრივ
,
და
ჴელთა
და
Line of ed.: 37
გუერდთა
და
მათ-შინა
ნაბრძჳლთა
განმახილვებელი
,
დაჴშულთა
კართა
გა\რეგანით
Line of ed.: 38
შესრული
,
ღმრთეებ
.....
წერელობისაებრ
,
და
მათდა
სახილველად
Line of ed.: 39
ზეცად
ამაღლებული
და
,
მარტივად
,
სამარადისოთა
და
მრჩობლათვე
ბუნება\თა
Line of ed.: 40
თჳსთა
მოქმედებათა
მაჩუენებელი
და
შემასრულებელადცა
თჳთებისაებრ
Page of ed.: 180
Line of ed.: 1
თითოეულისა
,
და
ხილილთაგან
ვიდრემე
და
მოქმედებულთა
ჟამად-ჟამად
Line of ed.: 2
ქრისტეს
მიერ
.
ესრეთ
საჩინო
და
წინააღუდგომელ
უყოფა
მეცნიერებასა
Line of ed.: 3
ბრძენი
ესე
მამაჲ
განსწავლადთა
მის-შორისთა
ორთა
ბუნებათა
შემდგომად
Line of ed.: 4
შეერთებისა
არა
შერევნისა
,
არამედ
მარადის
გაყოფილად
და
შეურევნელად
Line of ed.: 5
გებისასა
და
არცა
რაჲმე
ღმრთეებისა
შეკნინებასა
კაცებისა
მიმართ
შეზა\ვებითა
,
Line of ed.: 6
წარვედ!
არცა
უკუე
კაცებისა
ღმრთეებისა
ბუნებად
შეცვალებათა
.
Line of ed.: 7
ხოლო
კუალად
სიტყუათაგან
და
ტჳთ
მის
ქრისტეს
წამებითა
უმეტესსა
სარ\წმუნოებისა
Line of ed.: 8
და
სიტყჳსა
გამოსაჩინებელსა
წინაუარყოფდა
მსმენელთა
,
მტყუე\ლი
:
Line of ed.: 9
არა
თუმცა
მრჩობლათვე
ბუნებათა
შეურევნელად
და
შეუცვალებელად
Line of ed.: 10
სცვიდა
თავსა
შორის
თჳსსა
ღმერთ-მამაკაცი
,
ვითარ
მრჩობლ
ჰყოფდა
თჳს\თა
Line of ed.: 11
წოდებათა
თჳთ
,
აწ
ვიდრემე
ძედ
ღმრთისად
მწოდებელი
თჳსი
,
რომელსა
Line of ed.: 12
ზედა
განრისხდებოდესცა
იუდეანნი
,
რამეთუ
სწორ
ღმრთისა
ჰყოფდა
თავსა
Line of ed.: 13
თჳსსა
.
ხოლო
აწ
კუალად
ძედ
კაცისა
სახელმდებელი
თჳსი
,
რამეთუ
Line of ed.: 14
გამომცდელი
ჰკითხვიდა
მოწაფეთა
:
"ვინ-ყოფასა
იტყჳან
მე
ძისა
კაცისასა
"?
Line of ed.: 15
და
კუალად
თავისა
თჳსისათჳს
:
"ხოლო
ძესა
კაცისასა
არა
აქუს
სადა
მიიდ\რიკოს
Line of ed.: 16
თავი
".
და
სხუაგან
უკუე
იტყოდა
:
"მე
მამაჲ
ერთ
Line of ed.: 17
ვართ
".
ხოლო
კუალად
:
"მამაჲ
ჩემი
უფროჲს
ჩემსა
არს
".
Line of ed.: 18
და
ბევრთა
სხუათა
ესევითართა
მთართუმიდა
მათ
სახარე\ბისაგან
Line of ed.: 19
სიტყუათა
ქრისტესთა
მრჩობლთათჳსთა
და
რომელთამე
ვითარცა
Line of ed.: 20
საღმრთოჲსა
ბუნებისაგან
თქმულთა
,
ხოლო
რომელთამე
ვითარცა
კაცებისა\გან
Line of ed.: 21
მეტყუელებულთა
.
და
ესევითართა
წერილობრთა
გამოსაჩინებელთა
მიერ
Line of ed.: 22
მზად
პირსა
დაუყოფდა
ქრისტეს
ზედა
ერთსა
ბუნებასა
სჯულისმდებელთა
,
Line of ed.: 23
რამეთუ
ყოველი
შინაჲ
წერილი
სწავლისმოყუარე-ქმნილისა
და
უფროჲსღა
სას\ჯულოთა
Line of ed.: 24
მომღუწელსა
პირსა
ზედა
აქუნდა
ყოვლად-ქებულისა
მიერ
,
რომლი\სათჳს
Line of ed.: 25
ჩუეულებნ
მარადის
მეტყუელებად
,
ვითარმედ
უჴმს
ყოველსა
ქრისტე\ანესა
,
Line of ed.: 26
ხოლო
უმეტესადღა
მონაზონებითისა
სახისა
და
დასისთა
,
და
მერმე\ცა
Line of ed.: 27
უფროჲს
მღდელობად
ღირსებულთა
,
მკაცრსა
მეცნიერებასა
შინა
მარ\თალთა
Line of ed.: 28
და
ჭეშმარიტთა
რწმენათა
კეთილმსახურებისათასა
ყოფაჲ
,
არათუ
Line of ed.: 29
უგულებიედ
კეთილმსახურებისაგან
ისწავლელობითა
ადვილად
განვრდომაჲ
Line of ed.: 30
და
,
რაჲცა
მოქმედებაჲ
სათნოებათაჲ
აქუნდედ
,
წარწყმედაჲ
,
ვინაჲთგან
Line of ed.: 31
"თჳნიერ
სარწმუნოებისა
საქმენი
მკუდარ
[არიან]
,
და
უეწუ\ლად
Line of ed.: 32
მრჩობლთაგანვე
საჴმარ
არს
თხზვაჲ
სიმართლისა
გჳრგჳნისაჲ
,
Line of ed.: 33
ვიტყჳ
,
საქმისა
და
სიტყჳსაგან
;
იგივე
არს
სათქუმელ
სათნოებისა
და
სარწმუ\ნოებისა
Line of ed.: 34
[თჳს]
.
და
რამეთუ
თავადი
უფალი
ჩუენი
,
მამისა
თჳსისა
ღმსარებე\ლი
,
Line of ed.: 35
ესრეთ
იტყჳს
:
"ესე
არს
საუკუნოჲ
ცხოვრებაჲ
,
რათა
გიცოდიან
შენ
Line of ed.: 36
მხოლოჲ
ჭეშმარიტი
ღმრთი
და
რომელი
მოავლინე
იესუ
ქრისტე
".
Line of ed.: 37
და
ღმერთიცა
და
მამაჲ
,
წინაჲსწარმეტყუელისა
მიერ
მეტყუელი
,
Line of ed.: 38
ამასვე
დაანიშნავს
:
"მეცნიერებაჲ
ღმრთისაჲ
მნებავს
,
ვიდრემე
ყოვლად
და\საწუელნი
".
Line of ed.: 39
ხოლო
ამის
ღმთისა
ჭეშმარიტებით
შემეცნებისა
Line of ed.: 40
ყოვლად
ბრძენი
იგი
აჩუენებდა
სხუებრ
წარმართებად
ვისგანმე
ვერ-შესაძ\ლებელობასა
Line of ed.: 41
თჳნიერ
დაწყნარებისა
და
განუჭრელისა
მოცალებისა
მიერ
.
რა\მეთუ
Line of ed.: 42
მაშინღა
გონებაჲ
სრულად
გამოფხურილი
ყოვლისა
მსოფლიოჲსა
და
Page of ed.: 181
Line of ed.: 1
ცუნდრუკებრისა
ამბოხებისაგან
უმხედველეს
იქმნების
და
უბი\წოჲსა
Line of ed.: 2
ღმრთისმსახურებისა
სიტყჳსა
დატევნასა
შეუძლებსა
,
რამეთუ
"მოიც\ლეთო
Line of ed.: 3
და
ცანთ
",
რომელისათჳს
არა
დაეცადებოდა
მარადის
მასწავლელი
Line of ed.: 4
მოწაფეთა
თჳსთა
,
რათა
ეკრძალნენ
თავთა
თჳსთა
და
ფრთხილად
და
მღჳ\ძარედ
Line of ed.: 5
ეგნენ
ბოროტსა
ეშმაკისა
ყოველფერთა
ზედადასხმათა
და
მანქანე\ბათა
Line of ed.: 6
მიმართ
,
რომელნი
ისწრაფიან
,
რათა
მსოფლიოთა
ზრუნვათა
მიერ
და
Line of ed.: 7
აქათ-მიმართისა
თჳსებისა
შეამწინკულონ
სულისა
მხედველობითა
,
რათა
მად\ლი
Line of ed.: 8
სულისა
წმიდისაჲ
ვერ
დაუმკჳდროს
მის
შორის
და
საღმრთო
და
ნათ\ლიერ
Line of ed.: 9
ყოს
გონიერი
მისი
.
რამეთუ
არა
თუ
ვინმე
ყოვლითურთ
აღმოზღუ\დოს
Line of ed.: 10
ყოველი
გულისამიმართი
შესავალი
ყოვლისა
სამცხორებლოჲსა
Line of ed.: 11
და
სხეულიანისა
ზრუნვისაჲ
,
სხუებრ
ვერ
სადა
უძლოს
წმიდად
განბრწყივე\ბაჲ
Line of ed.: 12
გონებითა
და
ღმრთისაჲცა
შემეცნებაჲ
და
აქათა
უვნებელად
ხედვაჲ
და
Line of ed.: 13
ვითარ
არიან
ჰუნებით
განცდანი
.
Section: 8
Line of ed.: 14
8.
ესევითარებ
[არიან]
ყოვლად-ბრძნისა
ამის
მამისა
ღმრთივ\მობერილნი
Line of ed.: 15
მოძღურებანი
,
ესევითარებ
საცხოვნებელნი
და
სულთ-სარგებელნი
Line of ed.: 16
მცნებანი
მისთა
თანა
მოღუაწესათა
მიმართ
და
ზოგად
ყოველთა
მომავალ\თა
,
Line of ed.: 17
უვრცელესად
ვიდრემე
მის
მიერ
და
უგარემომვლელობითისად
ზრახულ\ნი
Line of ed.: 18
და
თანად
წერილ
და
უწერელად
.
რამეთუ
მრავალ
და
საკჳრველებრ
არი\ან
Line of ed.: 19
გულისხმიერისა
ამის
და
ღმრთივ-განბრძნობილისა
მამისა
შრომით
აღ\წერილნი
,
Line of ed.: 20
გარნა
შემოკლებით
აწ
ჩუენ
მიერ
ცხად
იქმნეს
სიტყჳსაცა
მაძღრო\ბისათჳს
Line of ed.: 21
და
აქა-შინა
ყოველთა
მოწულილებით
შეცვად
შეუძლელობისათჳს
.
ხო\ლო
Line of ed.: 22
თანად
წერილ
და
უწერელად
.
რამეთუ
მრავალ
და
საკჳრველებ
არი\ან
Line of ed.: 23
გულისხმიერისა
ამის
და
ღმრთივ-განბრძნობილისა
მამისა
შრომით
აღ\წერილნი
,
Line of ed.: 24
გარნა
შემოკლებით
აწ
ჩუენ
მიერ
ცხად
იქმნეს
სიტყჳსაცა
მაძღრო\ბისათჳს
Line of ed.: 25
და
აქა-შინა
ყოველთა
მოწულილებით
შეცვად
შეუძლელობისათჳს
.
ხო\ლო
Line of ed.: 26
თანად
დიდშუენიერნიცა
და
ნამდჳლვეჴსენების
ღირსნი
წმიდისა
ამის
მამი\სა
Line of ed.: 27
საკჳრველთ-მოქმედებანი
მზიდვენ
ჩუენ
ეგევითართა
ყოვლად
საჭიროჲსა
მოთ\ხრობისანი
.
Line of ed.: 28
და
ნუვინ
მსმენელთაგანი
ურწმუნოები
გინა
ზემოჲთ
წინაჲსწარ\თქუმულთა
Line of ed.: 29
ჩუენ
მიერ
უცხო-დიდებულთა
საქმეთათჳს
ამას
სამგზის
ნეტარი\სათა
Line of ed.: 30
გინა
აქა
სათქუმელთა
,
რამეთუ
რაჟამს
შეუძლოს
კაცმან
,
სრულიად
გარე\გან
Line of ed.: 31
ჴორცისა
და
სოფლისა
ქმნილმან
,
მართლად
დაცვაჲ
ხატისებრობისაჲ
და
ყო\ვლად
Line of ed.: 32
ყოვლითურთ
ღმრთისა
თანა
შეერთებაჲ
და
არარას
სხუასა
ოდესცა
Line of ed.: 33
განცდაჲ
გინა
უცებაჲ
თჳნიერ
სულისატა
,
და
საღმრთოჲთა
ნათლითა
აღვსებულ\მან
Line of ed.: 34
ზეგარდამო
,
ვითარცა
ზეცით
ხედვაჲ
ქუეყანის-ზედათაჲ
და
ღმრთისა
ქო\ნებაჲ
Line of ed.: 35
მარადის
ყოვლისა
მისისა
სიტყჳსაცა
,
და
საქმისა
მაცხადებელად
და
შე\მასრულებელად
,
Line of ed.: 36
ამიერ
არარაჲ
აქუნდეს
მაშენებლობაჲ
განსაკრთომელთა
და
Line of ed.: 37
კაცობრივისა
ბუნებისა
ზესთ-აღმავალთა
ადვილად
ჩუენებისა
მიმართ
,
ვითარ
Line of ed.: 38
ამასცა
ჭეშმარიტებით
საკჳრველსა
და
ნამდჳლვე
ღირსსა
მისისა
ღმრთისა
მი\მართ
Line of ed.: 39
საკუთრებისასა
,
რომლისა
თქუენდა
ცხადყოფად
აწ
სიტყუაჲ
მოვალს
?
Line of ed.: 40
რამეთუ
აქუნდეს
ვიდრემე
ესრეთ
მოძღურებისა
და
ღმრთისმეტყუელებისანი
Line of ed.: 41
ყოვლად-ბრძენსა
მამასა
ყოველთა
დამთხუეულთა
მისთა
მიმართ
,
ვინაჲთგან
Line of ed.: 42
თანამდებოვაჲ
მისი
უწყოდა
სამღდელოჲსა
და
მწყემსობილისა
განწესებისა\გან
,
Line of ed.: 43
და
კნინღა
ყოველნივე
ვიზანტიისა
შენნი
,
რაოდენნი
მდაბიორულობისა
Line of ed.: 44
და
რაოდენნი
მთავრობათა
უდიდესთაცა
და
უმცირესთა
მიმთხუეულობდეს
Line of ed.: 45
მისისა
მთავრობისა
და
მოძღურებისა
მიერ
უბიწოჲთა
სარწმუნოებითა
თჳს\თა
Line of ed.: 46
სულთა
ჰმართებდეს
და
განამტკიცებდეს
.
Page of ed.: 182
Section: 9
Line of ed.: 1
9.
ხოლო
ვითარებ
არიან
ბუნებითისა
უძლურებისა
კაცობრივისა
აღ\ზელილობისანი
,
Line of ed.: 2
შეემთხჳა
ოდესმე
მასცა
სნეულებაჲ
სენითა
მძიმითა
და
მძჳნ\ვარითა
,
Line of ed.: 3
და
რამეთუ
ვითარმცა
არა
ეგულვა
სხეულსა
მის
მოღუაწისასა
.
ეგო\დენ
Line of ed.: 4
მარადის
უჭმელობითა
განლეულსა
და
დაჭნობილსა
,
დადრეკი\ლობაჲ
Line of ed.: 5
გარეგნიტ
ზედმომავალთა
ყოველფერთა
უწყნაროობათა
და
აერისა
Line of ed.: 6
უვაკობათაგან
ესრეთ
მდებარეობდა
ღირსი
იგი
,
ფიცხლითა
სენითა
შეპყრო\ბილი
,
Line of ed.: 7
არა
ხოლო
უძრავად
,
არამედ
სრულიად
უჴმოდცა
დღეთა
რაოდენთა\მე
,
Line of ed.: 8
ესოდენ
სძლო
მას
ვნებამან
მოწევნულმან
,
ხოლო
მცირედ
ლხინებულმან
Line of ed.: 9
ვნებათაგან
და
,გულის-სიტყუასა
ზედა
დადგომილმან
და
თავისა
თჳსისა
აწ\ვე
Line of ed.: 10
ამიერ
მოკლებასა
მცნობელმან
,
მოუწოდა
უკუე
ყოველსა
კრებულსა
მის
თა\ნა
Line of ed.: 11
მოღუაწეთასა
.
ხოლო
ჯმნისათა
მთხრობელმან
მათმან
და
მამცნობელმან
,
Line of ed.: 12
რათა
სამარადისოდ
იპყრობდენ
განმკაცრებულსა
და
მონაზონთა
შესატყჳსსა
Line of ed.: 13
მოქალაქობასა
და
არაოდეს
მოვიდენ
დავიწყებად
მათდა
,
რომელთა
იგი
ამ\ცნებდა
Line of ed.: 14
მათ
ყოველსა
ჟამსა
შინა
საცხოვნებელთა
მოძღურებათა
.
ამისა
შემ\დგომად
,
Line of ed.: 15
შესატყჳსობით
ყოველთაგან
მჯმნელმან
,
ითხოვა
ვითარცა
აწვე
Line of ed.: 16
ცხოვრებით
განსლვასა
მგულვებელმან
,
საგზლად
უხრწნელტა
საიდუმლოთა
Line of ed.: 17
მიღებაჲ
.
და
მიმღებელი
კუალად
ეგო
უჴმოდ
,
და
მხედველნი
ვიდრემე
ჰგო\ნებდეს
Line of ed.: 18
სულისა
მოკლებასა
.
ხოლო
იგი
ეგრეთ
მყოფი
უგრძნობელად
ვიდრემე
,
Line of ed.: 19
გარნა
მცოცხლობად
,
მიმყოვრებულად
ეგო
.
ვინაჲ
უჩვეულობდა
უკუე
და
Line of ed.: 20
მძაფრ
განიჭრებოდა
გულბებადსა
დაკლებასა
ზედა
ეგოდენისა
კეთილისასა
Line of ed.: 21
ყოველი
ნათესავი
მოქალაქეთაჲ
და
ყოველი
ჰასაკი
და
რაოდენნი
განწყო\ბილთა
Line of ed.: 22
შორის
და
კრებულთა-შორისნი
,
ყოველნივე
ზოგად
განსაცდელად
Line of ed.: 23
შემრაცხველნი
ამიერ
ამიერ
წმიდისა
მიცვალებისანი
.
ხოლო
ისწავა
ესე
თჳთ
Line of ed.: 24
სანატრელმანცა
ატტიკოს
,
რომლისაჲ
ასწრა
სიტყუამან
მთავარეპისკოპოსად
Line of ed.: 25
კონსტანტინოპოლისად
ცხად-ყოფაჲ
,
და
ალექსანდრე
ანტიოქიისა
პატრი\არქითურთ
,
Line of ed.: 26
მაშინ
დიდად
ქალაქად
მოსრულით
,
მოიწია
ღირსისა
ვანად
,
და
Line of ed.: 27
პოვნეს
მის-ძლითნი
ყოვლითურთ
განწირულნი
რაოდენ
ზედსაჩინოჲსაებრ
,
Line of ed.: 28
რამეთუ
ვერცაღა
თუალთა
შედგომაჲ
მათი
ეძლო
მდებარესა
,
ვერცა
მცირი\სა
Line of ed.: 29
რაჲსმე
უბნობისა
მიცემაჲ
,
არამედ
ჰგვანდა
კნინღა
სულგანტყვებულსა
.
Line of ed.: 30
ხოლო
გარეადგა
მას
თანა
ყოველი
მწყობრი
მოწაფეთაჲ
,
სიღრმით
სულმ\თქმელნი
Line of ed.: 31
და
მგოდებელნი
და
,
ვითარ
მკუდარსა
ზედა
,
დასაფლველთა
ცრემ\ლთა
Line of ed.: 32
მთხეველნი
.
ხოლო
მუნ
მდგომარეთა
ეგრეთვე
თანა-დაჰყვეს
და
თანატკივ\ნეულობდეს
Line of ed.: 33
ორნივე
იგი
პატრიარქნი
.
და
ჟამნი
რა
გარდაკდეს
კმანი
,
ანაზ\და
,
Line of ed.: 34
ვითარ
ძილისაგან
,
განიფრთხო
წუთ
განწირულმან
და
კერძომკუდარმან
Line of ed.: 35
მან
და
თუალნი
განახუნა
ფრიად
სიმშჳდით
და
დაწყნარებულმან
განუ\ტევა
Line of ed.: 36
ტკბილი
ჴმაჲ
და
გარემომდგომთა
ძმათა
მიმართ
ესენი
თქუნა
:
"ნუ
Line of ed.: 37
სწუხთ
ჩემ
ზედა
,
შვილნო
,
ნუცა
განსწირავთ
თქუენთანა
ყოფასა
ჩემსა
,
რა\მეთუ
Line of ed.: 38
აჰა
ყოვლად-სახიერისა
ღმრთისა
კაცთმოყუარებითა
კუალად
სოფელსა\ვე
Line of ed.: 39
შინა
დაშთომილ
ვიქმენ
თქუენისა
და
წარმატებისათჳს
,
და
Page of ed.: 183
Line of ed.: 1
მონიჭებულ
არს
მის
მიერ
ჩემდა
შეძინებაჲ
ხუთათთა
ცხოვრებისა
წელთაჲ
,
რო\მელთა
Line of ed.: 2
შინა
კუალად
მიჴმს
მე
შრომაჲ
და
უფროჲსთა
ღუაწლთა
გამოძრცუაჲ
,
Line of ed.: 3
რათა
უმეტესნიცა
ცხოვნებულნი
მიეჰგუარნე
მას
და
მრავლითა
რგებითა
Line of ed.: 4
ვარგო
უმეტეს
თავსა
თჳსსა
".
და
ვითარმედ
უკუე
ჭეშმარიტ
აღთქუმუ\ლისა
Line of ed.: 5
ამის
წინაჲსწართქუმაჲ
საქმისა
განწიაღებისაგან
გამოჩნდა
.
რამეთუ
Line of ed.: 6
მიერითგან
ყოვლითურთ
ეგოდენთა
მოქცევათა
ცხოვრებასა
შინა
აღმასრუ\ლებელი
,
Line of ed.: 7
ეგრეთ
უკუანაჲსკნელ
ამიერ
განვიდა
ნეტარი
იგი
წინაშე
გამოცხა\დებისა
Line of ed.: 8
მის
მისგან
მსმენელთაჲსა
.
ხოლო
ჩემდა
ესეცა
დიდად
საკჳრველებად
Line of ed.: 9
და
მაგალითად
ღირსისა-მიმართისა
ღმრთისა
მოწლეობითა
და
ზედა
გან\სვენებისად
Line of ed.: 10
შერაცხილ
არს
,
ვჰგონებ
,
და
თქუენდაცა
ეზეკიაჲს
,
მეფისა
იუდე\აჲსა-ძლითთა
Line of ed.: 11
სწავლულთად
ძუელისა
და
ჭეშმარიტისა
მატიანისაგან
,
ვითარ\მედ
Line of ed.: 12
საუკუნითგან
მის
მხოლოჲსად
კეთილმსახურებისა
მისისათჳს
Line of ed.: 13
და
სხჳსა
სათნოებისა
მიმნიჭებელად
იპოების
ღმერთი
წინაჲსწარ-თქმულისა
Line of ed.: 14
ამის
სიცოცხლისა
შეძინებისა
,
რომლისა
სწორ
ჟამ
ესეცა
აწი
მიმნიჭებელო\ბაჲ
,
Line of ed.: 15
ხოლო
არა
თუ
კადნიერ
სათქუმელად
,
აქაჲ
უფროჲსცა
არს
ეზეკიაჲსსა
,
Line of ed.: 16
რამეთუ
მუნ
უკუე
თჳთ
სხეული
მოღებულ
არს
ღმრთისაგან
მთხოველად
მრა\ვალთა
Line of ed.: 17
ცრემლთა
და
ჴელით-გამოთა
სულთქუმათა
მიერ
წარმატებასა
სიცოც\ხლისა
Line of ed.: 18
მისისასა
და
ძნიად
შესმენილად
.
ხოლო
ყოვლადღირსისა
ამის
და
სანატრე\ლისა
Line of ed.: 19
მამისა
არაჲთურთით
არაჭუნვარებასა
ანუ
განძჳნებასა
ამიერ
განჴსნისა
Line of ed.: 20
მიმართ
,
არამედ
ფრიად
მოწლედ
და
გემოვნად
სიკუდილისა
მიმთუალველო\ბასა
,
Line of ed.: 21
რათა
მსწრაფლ
წარდგეს
წინაშე
სასურველისა
ქრისტესა
და
წმიდად
Line of ed.: 22
და
უსაშუელოდ
აქუნდეს
ღმრთისა
ხედვაჲ
მიერისა
ბრწყინვალე\ბისა
Line of ed.: 23
უდიდესად
მოღებაჲ
.
ეგრეთცა
თჳთ-აღძრვით
ღმერთმან
თჳსისა
გან\ჩინებისა
Line of ed.: 24
ქცევაჲ
მას
ზედა
ყო
და
საზღვარი
სიცოცხლისა
მისისაჲ
ეგოდენ
Line of ed.: 25
საზომადვე
განაგრძო
,
რამეთუ
ეგულვებოდა
მას
მრავალთა
მიზეზ
ცხოვნებისა
Line of ed.: 26
ქმნაჲ
,
რომლისაჲ
უმეტეს
არს
მარადის
ღმრთისა
ზრუნვაჲ
,
ვიდრე
სხუათა
Line of ed.: 27
ყოველთა
კეთილის-მოქმედებათათჳს
,
ერთისა
მხოლოჲსა
პირისა
შორის
შეწ\ყუდეულთა
Line of ed.: 28
და
სხუათა
არა
გადაცემულთა
.
და
დაამტკიცებდეს
სიტყუასა
ჩემ\სა
Line of ed.: 29
მოციქულთა
თხემისა
პეტრეს-მიმართი
მესამედ
მამცნებელობაჲ
ქრის\ტესი
Line of ed.: 30
და
ზედა-თქუმაჲ
კუალად
და
მისა-მიმართისა
"მოწაფისა
სიყუარულისა
"
Line of ed.: 31
არა
სხჳსა
რისამე
წარმართებისა
შორის
,
არამედ
ცხოვართა
მისთა
მწყემსო\ბისა
Line of ed.: 32
შორის
შემაწყუდეველობაჲ
ესრეთ
ვიდრემე
უკუე
და
ესევითარისა
ეჭჳ\სა-ძლით
Line of ed.: 33
ღმრთისაგან
მოემადლა
კეთილსა
ამას
მოძღუარსა
ეგოდენთა
მათ
Line of ed.: 34
წელთა
ცხოვრებისათა
პატივისმოყუარე
შეძინებაჲ
წინააღმდგომ
სახედ
Line of ed.: 35
ძუელსა
ეზიკიაჲსა
,
ვითარცა
თჳთ
მან
განაჩინა
,
მიმმადლებელმან
მონიჭებულ\ლისა
Line of ed.: 36
შეძინებითა
,
ვითარმედ
მრავალთა
ცხოვნებისათჳს
.
ხოლო
იგი
აწვე
Line of ed.: 37
სენისაგან
ღმრთისა
წინამოურნეობითა
მოლზინე-ქმნილი
და
კეთილთა
მომ\ნიჭებელისა
Line of ed.: 38
ვიდრემე
სათანადოჲსა
კეთილ-ჯერჩინებობისა
უკუნ-მცემელი
,
ხო\ლო
Line of ed.: 39
ფრიად
ცხადად
მცნობელი
რაჲსათჳს
მოეცნეს
მას
მეთად
დღენი
სი\ცოცხლისანი
,
Line of ed.: 40
უმჴურვალესად
და
უმორთხმულესად
დადგა
კუალად
ღუაწლ\თა
Line of ed.: 41
და
ტკივილთა
მიმართ
ჩუეულებითისა
მასწავლებლობისათა
,
არა\
ოდეს
Page of ed.: 184
Line of ed.: 1
დამაკლებელი
ყოველთა
ღმრთის-საყუარელტა
და
ცხოვნებისა
მიმართ
Line of ed.: 2
შემწეთა
მასწავლელობისა
,
რაოდენნი
უბნობად
მოვიდოდეს
მისა
,
ხოლო
გან\კიდებულად
Line of ed.: 3
ბაკსა
მისსა
შინა
დაწესებულთაჲ
წინაჲსწრობილთა
ვიდრემე
უმე\ტესად
Line of ed.: 4
კეთილსა
გულისასიტყუასა
შინა
დამამტკიცებელი
და
უმკაცრესთა
Line of ed.: 5
ღმრთისა
მცნებათა
მიმართ
მძღუანველი
და
დღითი-დღე
უმჯობეს-მყოფელი
Line of ed.: 6
და
უმდაბლესთაგან
უმაღლესთამე
ამამაღლებელი
,
ხოლო
შესლვად
მგულვე\ბელთა
Line of ed.: 7
კეთილთა
სწავლათა
მიერ
მყვანებელი
სულიერისა
სტადიონისა
მი\მართ
Line of ed.: 8
და
მრავალსახეთა
გუართა
ღუაწლისათა
შემნაწევრებელი
და
მოღუაწე\თად
Line of ed.: 9
საქმართა
მთარგმანებელი
,
რათა
არა
უმეცრებასა
შინა
კეთილისასა
გე\ბულთა
Line of ed.: 10
მათ
ადვილ
აქუნდედ
გარდაქცევაჲ
ნათესავისა
ჩუენისა
ზოგადად
Line of ed.: 11
მბრძოლისა
თჳსთა
მანქანებათა
მიერ
,
მარადის
პირად-პირად
ქმნილისა
და
Line of ed.: 12
მრავალ-გზის
მარჯუენითთა
მიერ
ზედადამსხმელსა
და
მავნებელისა
და
მოსას\რველსა
,
Line of ed.: 13
ვითარცა
კეთილისა
და
საცხორებელისა
,
წინამაჩუენებელსა
მათსა
,
Line of ed.: 14
რომელნი
სიღრმედ
გაგონებასა
ვერ
უძლებდენ
,
რათა
ყოველთა
მეცნიერები\სა
Line of ed.: 15
და
ჟამგრძელისა
გამოცდილებისა
და
ყოვლად
მახვილისა
გაგონებისა
მომგე\ბელი
Line of ed.: 16
ბრძენი
იგი
მოწაფეთა
მისთაგანთა
მოძღურისა
მათისა
შურთა
Line of ed.: 17
მიმდემად
წერტილთა
და
მსგავსებისა
მიმართ
ყოვლითურთ
თავთა
Line of ed.: 18
თჳსთა
აღმადგინებელთა
,
მისისა
სულიერისა
საზომისამი
განმკაცრებით
აღს\ლვაჲ
Line of ed.: 19
შეუძლეს
და
მონაზონებითსა
მოქალაქობასა
შინა
ეგრეთვე
განბრწყინ\დეს
Line of ed.: 20
და
ქალაქისა
შინათათჳს
სიწმიდესა
ზედა
იგინიცა
სახელოან
იქმნნეს
.
Section: 10
Line of ed.: 21
10.
ამათ
უკუე
და
ესევითართა
შინა
ადვილად-სანატრელისა
ამის
კაცი\სა
Line of ed.: 22
თჳსისა
ცხოვრებისა
ნეშტისა
აღმასრულებელობისა
და
სიბერითა
და
სხე\ულისა
Line of ed.: 23
უძლურებითა
რაჲთურთით
არამომედგრებულობასა
,
გინა
მიმდემისა
Line of ed.: 24
თჳსისა
მოღუაწებისათჳს
,
გინა
სხუათა
მასწავლელობისა
და
სარგებელისათჳს
Line of ed.: 25
აჰა
შესრულდეს
,
ვითარცა
ითქუა
,
შეძინებით
მონიჭებულნი
მისდა
.
გარნა
მა\შინცა
Line of ed.: 26
არაუცნაურად
და
თჳნიერ
საღმრთოჲსა
წოდებისა
ეწია
მას
აღსასრუ\ლი
,
Line of ed.: 27
არამედ
წინაჲსმსწრობელი
მისი
ღმრთისა
მიერ
მოვლინებული
ანგელო\ზი
Line of ed.: 28
აუწყებდა
წმიდასა
[დღეთა]
მისისა
გარდაცვალებისათა
.
რამეთუ
ერთსა
Line of ed.: 29
შინა
მის
ჟამისა
დღეთაგანსა
საღმრთოჲსა
ტაძრისა
საკურთხეველად
შემა\ვალსა
Line of ed.: 30
ყოვლად-სამღდელოჲსა
და
წმიდისა
მიმართ
წმიდათაჲსა
მიახლებულ\სა
,
Line of ed.: 31
რათა
ჩუეულებისაებრ
მღდელ-მესრულეობაჲ
უკუნ-სცეს
ღმერთსა
,
ეჩუენა
Line of ed.: 32
კაცი
ვინმე
სპეტაკითა
და
ბრწყინვალითა
სამოსლითა
და
,
მიახლებულმან
მის\მან
,
Line of ed.: 33
მყუდროდ
და
წყნარად
ესრეთ
ჰრქუა
,
რეცა
შემაჴსენებელმან
ყოფადისამან
,
Line of ed.: 34
ანუ
უფროჲსღა
ითქჳნ
,
აღმჴსენებელმან
:
"შესრულდაო
მოცემული
შენდა
დროჲ
Line of ed.: 35
ცხოვრებისაჲ
,
და
გიჴმს
შენ
ნეშტად
მშჳდობით
დაძინებაჲ
გარდაცვა\ლებულსა
Line of ed.: 36
სავანეთა
მიმართ
საუკუნეთა
და
დაუსრულებელთა
კეთილთა
მიმ\ღებელსა
".
Line of ed.: 37
ეჰა
საკჳრველებასა
ღმრთისასა
,
რამეთუ
ეგოდენ
იყო
ღმრთისა\მიმართი
Line of ed.: 38
საკუთრებაჲ
და
კადნიერებაჲ
წმიდისაჲ
,
ვიდრეღა
არარაჲ
გინა
Line of ed.: 39
ქმნადთა
მისთაგანი
,
გინა
გარეგნით
საჭიროდ
ზედამომავალთაგანი
თჳნიერ
Line of ed.: 40
ღმრთის-მიერისა
უწყებისა
და
გამოცხადებისა
ყოველსა
ცხოვრებასა
მისსა
Line of ed.: 41
შესრულებასა
მიიღებდა
.
ნამდჳლვე
"საკჳრველ
[არს]
ღმერთი
წმიდათა
შო\რის
Page of ed.: 185
Line of ed.: 1
მისთა
".
და
უტყუელ
ათღქუმაჲ
მისი
,
ვითარმედ
"მადიდებელნი
ჩემნი
ვა\დიდნე
".
Line of ed.: 2
ხოლო
აღსრულებულ
არს
სადმე
ცხადად
სანატრელი\სა
Line of ed.: 3
ამის
კაცისა
ზედა
ღმრთის-მსახურისა
ამბაკომის
მიერ
ძუელვე
წინაჲსწარ\მეტყუელებული
,
Line of ed.: 4
რამეთუ
შორის
ორთა
ღირსისა
ცხოვლობათა
ცხად
[არს]
,
Line of ed.: 5
ვითარმედ
უპირატესთა
და
უკანაჲსკნელ
შეძინებულთასა
ეუწყა
მას
ღმერთი
,
Line of ed.: 6
და
კუალად
უკუანაჲსკნელ
მოახლებასა
წელიწადთა
მისთასა
ჩუენებისა
მიერ
Line of ed.: 7
ნაცთურ
იქმნა
.
ესევითარებ
დიდისა
და
საკჳრველთ-მოქმედისა
მამისა
ჩუენისა
Line of ed.: 8
დიოჲს
წარმართებანი
,
ესევითარებ
წარმატებულებანი
ესევითართაგან
მოე\ზავებიან
Line of ed.: 9
მას
ჭეშმარიტნი
და
მტკიცენი
შესხმანი
,
არამედ
არა
ჩუენთა
სიტ\ყუათა
Line of ed.: 10
მამკობელობისაგან
,
რომელთაჲ
ანუ
არაჲ
,
ანუ
მწარე
[არს]
შემძლებე\ლობაჲ
,
Line of ed.: 11
რამეთუ
არცა
ვითარცა
მედღესასწაულენი
ვწერთ
,
არამედ
ვითარცა
Line of ed.: 12
მარტივად
მომთხრობელნი
ანგელოზთა-სწორისა
კაცისა
საკჳრველისა
მოქა\ლაქობისათანი
,
Line of ed.: 13
რომელნი
თავთა
თჳსთა
ეკმაებიან
თანამდებობისა
.
ხოლო
თუ
Line of ed.: 14
ვითარ
მისი
დასასრულისაცა
გულისჴმისყოფაჲ
და
თჳსთა
მოწაფეთა-მიმარ\თი
Line of ed.: 15
მოსწრაფე
მამცნებელობაჲ
,
ისწავეთ!
Section: 11
Line of ed.: 16
11.
რამეთუ
ვინაჲთაგნ
ღმრთისა
მიერ
ეუწყნეს
სანატრელსა
მას
[დღე\ნი]
Line of ed.: 17
თჳსისა
აღსასრულისანი
,
ვითარ
ითქუა
,
და
აჰა
ჟამი
წარმოდგა
,
განჴსნი\სა
Line of ed.: 18
მასწრაფებელი
მწარითა
რაჲთმე
მჴურვალებითა
.
მოუწოდა
უკუე
თავისა
Line of ed.: 19
თჳსისამი
ყოველთა
მოწაფეთა
და
უპირატეს
მიუთხრა
მათ
გამოცხადებაჲ
ან\გელოზისაჲ
,
Line of ed.: 20
და
გულსავსე
ყვნა
თავისა
თჳსისა
სხეულეანად
განშორებულისა
Line of ed.: 21
სულითა
არაოდეს
მოკლებაჲ
მათგან
,
არამედ
უკუნისამდე
მონასტრისათა
თა\ნაყოფაჲ
Line of ed.: 22
და
სამწყსოჲსა
მწყსაჲ
და
თანამმართებელობაჲ
სათანადოთა
მიმართ
Line of ed.: 23
და
ღმრთის
საყუარელთა
.
ამისა
შემდგომად
მასწავლელმან
და
მამცნებელ\მან
Line of ed.: 24
რაოდენთა
ცოცხალი
მარადის
წინადაუდებდა
მათ
და
ერთობისა
და
მდაბალ\ცნობობისა
,
Line of ed.: 25
ხოლო
მერმეცა
ღმრთის
მცნებათა
მწურთელობისა
და
მიმდემად
Line of ed.: 26
მუშაკობისა
,
დასასრულსა
ესეცა
შეჰვედრა
მათ
,
ვითარცა
მისდა
საჭიროჲ
და
Line of ed.: 27
სასწრაფოჲ
,
ესრეთ
მეტყუელმან
:
"უწყოდეთ
,
ძმანო
,
ვითარმედ
სჳნკლიტო\სობისა
Line of ed.: 28
ურჩეულესთა
და
თჳთ
ყოვლად-წმიდამან
პატრიარქმან
მის-ქუეშით
Line of ed.: 29
კრებულითურთ
ამისთჳს
,
რომელ
მოუგიეს
სიმდაბლისა
ჩუენისა
მომართ
სარ\წმუნოებაჲ
,
Line of ed.: 30
სიკუდილსა
ჩემსა
[არა]
ჴელ-ყონ
მოვლინებაჲ
ამიერ
მკუდრისა
Line of ed.: 31
ჩემისა
აღმღებელთა
და
თანამვლელობიტა
და
წინამავალობითა
დიდე\ბულითა
Line of ed.: 32
წმიდად
და
დიდად
ღმრთისა
ეკლესიად
მიმღებელთა
,
რათა
მას
ში\ნა
Line of ed.: 33
დაფლვისა
საგალობელნი
და
სხუაჲ
ჯეროანი
სხეულსა
ჩემსა
ზედა
შეას\რულონ
,
Line of ed.: 34
რომელი
ჩემდა
ყოვლითურთ
უთნო
და
უნებელ
არს
და
ნუცა
თქუენ
Line of ed.: 35
შეუნდობთ
ამისსა
ქმნასა
,
აჰა
გამცნებ
თქუენ
".
ამათმან
ყოველთა
ზედამეტ\ყუელმან
Line of ed.: 36
და
მცირედ
დამამყოვნებელმან
მშჳდობით
სული
შეჰვედრა
ღმერთსა
,
Line of ed.: 37
მაჩუენებელმან
დასასრულისაცა
ამის
ჯერჩინებისა
მისისაგან
და
სწრაფისა
,
Line of ed.: 38
თუ
რაოდენი
სიმდაბლისა
ნაყოფი
თჳსსა
გულსა
შინა
მოაქუნდა
და
რაბამსა
Page of ed.: 186
Line of ed.: 1
საღმრთოჲსა
დიდებისა
სიმაღლესა
მის
მიერ
აღყვანებულ
იქმნებოდა
,
რამე\თუ
Line of ed.: 2
შესატყჳსად
საზომისა
და
ცნობისა
სიმდაბლისა
სულისა
პატივი
ზენათამე
Line of ed.: 3
აღეზევების
.
ვინაჲ
აქა
უსაკუთრესად
აღმრიცხულეთა-მიერი
ნაცვალ-მვნებე\ლობაჲ
Line of ed.: 4
სათქუმელ
არს
,
ვითარმედ
რაოდენ
გულისა
მდებარეობაჲ
კაცისად
Line of ed.: 5
ქუე-შთამოიყვანების
და
ზომიერ-ცნობაობს
,
ეგეოდენ
სულისა
სათნოებაჲ
აღ\ყვანებულ
Line of ed.: 6
იქმნების
,
და
გულის-სიტყჳსა
შემუსრველებითა
და
შიშნეულო\ბითა
Line of ed.: 7
სწორ
საზომად
საღმრთოჲ
მადლი
უმდიდრესად
ნაცვალ-შემოყვანებულ
Line of ed.: 8
იქმნების
.
და
ესე
ვიდრემე
,
ესრეთ
თჳთ
მათ
საქმეთაგან
გამოჩინებული
და
Line of ed.: 9
მრავალთა
და
დიდთა
საკჳრველებათა
მაჩუენებელი
ყოველსა
შინა
ცხოვრება\სა
Line of ed.: 10
თჳსსა
,
მოხარული
წარვიდა
საუკუნეთა
კარვებთა
მიმართ
,
იგიცა
უეჭვე\ლად
Line of ed.: 11
მეტყუელი
თავსა
შორის
თჳსსა
მინდობილობით
სანატრელისა
მოციქუ\ლისა
Line of ed.: 12
პავლეს
დასასრულისა
-
ზედათა
სიტყუათაჲ
:
"სრბაჲ
აღვასრულე
,
სარ\წმუნოებაჲ
Line of ed.: 13
დავიმარხე
,
ნეშტად
მგებს
მე
სიმართლისა
გჳრგჳნ
".
Line of ed.: 14
ხოლო
პატიოსნისა
და
ყოვლად-უბიწოჲსა
სხეულისა
მისისა
,
წინაჲ\სწარ
Line of ed.: 15
თქუმულისა
მისისაებრ
,
ემეცადინა
წმიდაჲ
პატრიარქიცა
და
მისთანა\ნი
,
Line of ed.: 16
რათა
წარიღონ
დიდად
ეკლესიად
დიდშუენეიერებით
შესამუსრველად
,
გარ\ნა
Line of ed.: 17
მონაზონნი
წინააღუდგეს
რა
და
წარსულისა
მცნებაჲ
აუწყეს
,
განეყენნეს
Line of ed.: 18
ჴელყოფასა
მას
.
ხოლო
წარიგრაგნა
დიდშუენიერებით
და
დაიფლა
თჳსსა
ვან\სა
Line of ed.: 19
შინა
,
საკჳრველებათა
ყოველფერთა
შემდგომად
სიკუდილისა
მოქმედი
,
სა\დიდებელად
Line of ed.: 20
მადლსა
კურნებათასა
მისდა
მიმმადლებელისა
ქრისტეს
ღმრთი\საჲ
,
Line of ed.: 21
რომელსა
შუენის
ყოველი
პატივი
და
თაყუანისცემაჲ
საუკუნეთა
საუკუ\ნეთასა
,
Line of ed.: 22
ამინ!
This text is part of the
TITUS
edition of
Metaphrastical Hagiographical Texts ed. by K. Kekelidze
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.