TITUS
Svan Texts (from Sbornik Materialov)
Part No. 35
Text: AGBe1/Chbx.
Page: 104
I
.
Асламаз
.
Line: 1
უ̂ოი
ღა
უ̂ო
უ̂ო
საბრალე
ასლამაზი
ღო
უოი ღა უო
საბრალე ასლამაზი
ღო
Line: 2
უ̂ოი
ღა
უ̂ო
ჴევიშ
*
ლუფაშვდ
*
ასლამაზი
ღო
უოი ღა უო
ჴევიშ ლუფაშთ ასლამაზი
ღო
Line: 3
იმ
ხაკელა
ცაშმი
*
ლეთიშ
*
-- -- --
იმ ხაქელა ცაშმილეთიშ
--
Line: 4
ჰეხვიშ
მიჩა
ლიგურგუნეს
-- -- --
ხეხუიშ მიჩა ლიგურგუნეს
--
Line: 5
ქოვმეჩედლი
*
ლეჩხუმ-რაჭად
-- -- --
ქოვმეჩედლი ლეჩხუმ რაჩად
--
Line: 6
ლეჩხუმ-რაჭად
პაპარ
-- -- --
ლეჩხუმ რაჩაშ პაპარ
--
Line: 7
სგახოკიდა
*
ყორუ̂ად
*
მიჩა
-- -- --
სქახოჴჲდა ქორუად მიჩა
--
Line: 8
ჰა̈კუ̂ი
მიჩა
ყორს
*
მადმ
'
*
ე̄ხუ̂იდ
*
-- -- --
ხექუი მიჩა ქორს მადმე̄სხვიდ
--
Line: 9
დია
მიშგვა̈
ჰეხვ
მადან
-- -- --
დია მიშგვე ხეხვ მადან
--
Line: 10
დიას
მადმა
*
ხოხალ
*
ისგვი
-- -- --
დიას მადმახოხალ ისგვი
--
Line: 11
ჰეხვი
ისგვი
იმში
აჩად
-- -- --
ხეხვი ისგვი იმში აჩად
--
Line: 12
დიას
ისგვი
მადმა
*
ხოხალ
*
ეჯი
-- -- --
დიას ისგვი მადმახოხალ ეჯი
--
Line: 13
ამლაკს
მიშგუ̂ა
ჟილახსგურდა
*
-- -- --
ამლაკს მიშგუა ჟილახსქურდა
--
Line: 14
აბჯარს
მიშგუ̂ა
ტანიდ
ლოხქვემ
*
-- -- --
აბჯარს მიშგუა ტანიდ ლოხქვემ
--
Line: 15
ოზრუნჩის
თხუმას
ხოსგემ
-- -- --
ოზრუნჩის თხუმას ხოსგემ
--
Line: 16
ხეშმარალს
შიარს
ოხდისგ
-- -- --
ხეშმარალს შიარს ოხდჲსგ
--
Line: 17
დაშნილს
მიშგუ̂ა
ხიოსრეკნე
-- -- --
დაშნილს მიშგუა ჟიოსრეკნე
--
Line: 18
ესღურინე
ლამთილდ
მიჩა
-- -- --
ესღჷრინე ლამთილდ მიჩა
--
Line: 19
ქორს
ხვაგენა
ლამთილს
მიშგუ̂ა
-- -- --
ყორს ხვაგენა ლამთილს მიშგუა
--
Line: 20
ლამთილ
მიშგუ̂ი
ქაჲასგიდდად
*
-- -- --
ლამთილ მიშგუი ქაჲახსგჲდდად
--
Line: 21
ჩხარა
მიშგუ̂ი
შიდ
ლასმუნა
-- -- --
ჩხარა მიშგუი შიდ ლასმუნა
--
Line: 22
ქორვალს
ქაჲანღჷრჷხ
*
-- -- --
ყორვალს ქაჲანღჷრჷხ
--
Line: 23
თუ̂ითან
მუჯვრა
ბარწ
ხასდახ
-- -- --
თუითან მუჯვრა ბარწ ხასდახ
--
Line: 24
მაი
ჯაქუ̂ი
ასლამაზი
-- -- --
მაი ჯაკუი ასლამაზი
--
Line: 25
ჰეხუ̂ი
მიშგუ̂ა
ხუ̂ეთხელალე
-- -- --
ხეხუი მიშგუა ხუეთხელალე
--
Page: 105
Line: 26
თკჷრჩკინ
ოხსკეხ
ეჩხა̈ნ-ამხა̈ნ
უოი ღა უო
თქჷრჩქინ ოხსყეხ ეჩხენამხენ
ღო
Line: 27
სგაი
დომაქჷჩით
ლასმუნა
მიშგუ
-- -- --
სგაი დომაყჷჩით ლასმუნა მიშგუ
--
Line: 28
დაშნილ
მიშგუ
ჟიხუშგუნი
-- -- --
დაშნილ მიშგუ ჟიხუშგუნი
--
Line: 29
ზისხურ
ისგა
*
დემ
*
ტო̈ხენიდ
*
-- -- --
ზჲსხურ ი სგადემთო̈ხენიდ
--
Line: 30
დემ
*
ხაჰეჩახ
ლასმუნა
მიშგუ̂ი
-- -- --
დემხახეჩახ ლასმუნა მიშგუი
--
Line: 31
დაშნილ
მიჩა
ჟილაიშკუ̂იფე
-- -- --
დაშნილ მიჩა ჟილაიშქუიფე
--
Line: 32
კინჩხარ
ეშხვ
მადე
*
ლახცუ̂ირ
*
-- -- --
კინჩხარ ეშხვ მადელახცუირ
--
Line: 33
მაი
*
ღალ
*
ჯიკდჷნ
ასლამაზი
-- -- --
მაიღალ ჯიქდჷნ ასლამაზი
--
Line: 34
ბაბას
ლახეკუნ
-- -- --
ბაბას ლახექუნ
--
Line: 35
ბედნიერ
ეშხუ
თოფილ
-- -- --
ბედნიერ ეშხუ თოფილ
--
Line: 36
ჩაჴმახჷში
*
ლიქჩე
მი
ბაცუ
-- -- --
ჩახმახჷში ლიყჩე მი ბაცუ
--
Line: 37
დაჩუ̂ირს
მიჩა
ათეკუნ
-- -- --
დაჩუირს მიჩა ათექუნ
--
Line: 38
ჩაჴმახს
*
ღალი
*
მი
ჯილაჯკაჩისგ
-- -- --
ჩახმახსღალი მი ჯილაჯკაჩისგ
--
Line: 39
ასლამაზიშ
ჰეხუ̂ი
ირი
-- -- --
ასლამაზიშ ხეხუი ირი
--
Line: 40
დაჩუ̂ირდ
მიჩა
ჟილოხქაჩე
ჩაჴმახ
*
-- -- --
დაჩუირდ მიჩა ჟილოხყაჩე ჩახმახ
--
Line: 41
მუჯრუ
ნებგუ̂ას
ლოხმეწუნა
-- -- --
მუჯრუ ნებგუას ლოხმეწუნა
--
Line: 42
მუგვდა
ჭიშხ
*
ლოხქაჩე
ცაშის
ქამჩუ
*
-- -- --
მუგვდა ჭიშ ლოხყაჩე ცაშის ქამჩუ
--
Line: 43
თო̈ფ
ხაკიდი
ნებგაისგა
*
-- -- --
თო̈ფ ხაჴჲდი ნებგაისქა
--
Line: 44
ასლამაზი
გიმჟი
ესფაშდ
*
-- -- --
ასლამაზი გიმჟი ესფაშთ
--
Line: 45
მიჩა
ცოდ
მიჩ
ხარ
-- -- --
მიჩა ცოდ მიჩ ხარ
--
Line: r1
О
несчастный
Асламаз
,
в
Кевах
прославленный
Асламаз
!
Line: r2
Что
теперь
скажешь
четверговый
жених
ты
Line: r3
этакий
?
ты
пошел
венчаться
со
своею
женою
в
Лечкум
и
Line: r4
Рачу
,
а
попы
Лечкума
и
Рачи
взяли
ее
в
свой
дом
.
Не
Line: r5
встретив
жены
в
своем
доме
он
спросил
:
матушка
Line: r6
нет
жены
моей
.
Мать
этого
не
знала
.
Не
знает
мать
твоя
,
Line: r7
ответила
она
,
куда
ушла
жена
твоя
.
Вот
я
сел
на
мою
Line: r8
пеструю
лошадь
,
надел
на
себя
мое
оружие
,
а
на
голову
Line: r9
надел
шлем
,
на
руки
--
перчатки
и
опоясал
мою
саблю
.
Line: r10
Иду
я
к
родителям
жены
его
и
становлюсь
у
их
дверей
.
Line: r11
Эй
,
родители
жены
моей
,
посмотрите
!
Девять
шурьев
моих
Page: 106
Line: r13
выходят
из
дверей
и
на
плечах
у
каждаго
из
них
Line: r14
горныя
палки
.
"Что
хочеш
?" --
Я
ищу
жену
мою
!
Они
стали
Line: r15
стучать
по
мне
со
всех
сторон
палками
. --
Эй
,
перестаньте
,
Line: r16
шурья
,
а
то
я
обнажу
мою
шашку
,
и
она
войдет
в
вас
Line: r17
без
крови
! --
Но
не
переставали
шурья
мои
.
Он
обнажиль
Line: r18
сразу
свою
Шашку
и
ни
одной
шей
не
оставил
.
Увы
!
Line: r19
Асламаз
,
что-же
оставишь
за
долг
отцу
нашему
?
Сколько
Line: r20
счастлив
я
был-бы
,
тогда
он
сказал
,
если-бы
мог
тогда
Line: r21
раз
взвести
курок
у
моего
ружьеца
!
Сестра
жены
(да
Line: r22
дасть
Господь
ей
ту
судьбу
,
какая
была
у
него
умершаго
!)
Line: r23
увы
,
говорит
:
дай
,
звезду
курок
(верно
она
будет
женою
Line: r24
Асламаза)
!
Сестра
взвела
курок
и
,
целясь
,
горной
палкой
,
Line: r25
как
ногою
,
взвела
.....
он
упал
,
так
ружье
ему
Line: r26
ударило
в
лоб
.
Таким
образом
растянулся
Асламаз
на
Line: r27
земле
.
Его
при
ней
да
останется
!
This text is part of the
TITUS
edition of
Svan Texts (from Sbornik Materialov)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.