TITUS
Rusudaniani
Part No. 60
Paragraph: 3
Line of edition: 25
აქა
ვეზირიშვილის
მოსვლა
Line of edition: 26
ხელმწიფესთან
პირველი
Line of edition: 27
რა
დილასა
მზემან
წითელი
ვარდი
მოჰფინა
და
სიბნელე
Line of edition: 28
განაქარვა
,
ხელმწიფე
მოედანზედ
გამობძანდა
და
ბძანა
თავისთა
Line of edition: 29
დიდებულთა
შეყრა
მცირითგან
დიდთამდე
,
*
რომე
:
ვნახნე
Line of edition: 30
ჩემნი
დიდებულნი
ერთობით
,
ვინ
იცის
,
ასეთი
კაცი
გამოჩნდეს
,
Line of edition: 31
რომ
ჩემი
შვილის
საფერი
გამზდელი
იყოს
და
იანაბროს
,
ამისი
Line of edition: 32
საქმე
თავს
იდვასო
.
Line of edition: 33
რომ
შემოგროვდა
ჯარი
*
და
ზოგი
მოდიოდა
,
ხელმწიფესა
Line of edition: 34
თვალი
მათზე
ჰქონდა
და
თავის
გუნებისა
ვერავინ
დაენახა
.
Line of edition: 35
მართ
ამაზედან
ვეზირიშვილი
ზავარ
მოვიდა
.
შავს
დიდს
ცხენს
Page of edition: 266
Line of edition: 1
იჯდა
,
ხმალი
წელთ
ერტყა
,
*
ლახტი
ხელთ
ეჭირა
,
ფარი
ჩამოეგდო
,
Line of edition: 2
მშვილდი
მხარს
უკუეცვა
და
კაპარჭი
ისრით
სავსე
წელთ
Line of edition: 3
ერტყა
.
გენახა
,
ამას
ბძანებდი
:
ერთ
კაცად
,
ღმერთო
,
კმარაო
.
Line of edition: 4
გარდახდა
მოედნის
ბოლოსა
,
ცხენს
მოეფარა
,
ისე
დადგა
,
მაგრამ
Line of edition: 5
მას
რა
დაჰფარევდა
?!
ხელმწიფემან
დაინახა
,
ეუცხოვა
და
Line of edition: 6
გაჰკვირდა
:
ეს
ვინ
არის
?
უთუოდ
,
თუ
მარგო
რამე
,
ამანაო
,
Line of edition: 7
თვარა
სხვას
კაცს
ხოსროს
ვერ
ვანდობო
.
ბძანა
მისი
მოყვანა
.
Line of edition: 8
მე
ვიცოდი
და
თვით
ბერმა
ვეზირმა
,
რომ
მისი
შვილია
,
თორემ
Line of edition: 9
არავინ
იცოდა
.
ბევრი
მისი
მნახავიცა
იყო
იმ
ჯარში
,
მაგრამ
Line of edition: 10
ვერავინ
იცნა
.
Line of edition: 11
რომ
ხელმწიფის
ბძანება
მიუვიდა
,
ქარქაში
შემოიხსნა
,
ფარი
Line of edition: 12
აიყარა
და
ცხენზე
დაჰკიდა
,
ლახტი
იქივ
დააგდო
და
ეგრე
Line of edition: 13
წამოვიდა
.
უთხრა
მან
მაწვევარმან
კაცმან
:
იარაღს
რასათვი
Line of edition: 14
იყრიო
?
მან
უთხრა
:
ლაშქარს
არ
მივალ
და
ხელმწიფეს
იარაღით
Line of edition: 15
როგორ
მიუხდე
,
ჯერ
არ
მინახაო!
ჩემი
წესი
ეს
არიო
,
Line of edition: 16
რომ
ასრე
ცარიელი
მოვიდე
,
მიწას
ვემთხვიო
*
და
,
როდესაც
Line of edition: 17
აქაურს
წესს
ვნახავ
,
რასაც
სხვანი
იქმონენ
,
მეც
იმას
*
ვიქო
.
Line of edition: 18
წამოვიდა
იქით
და
,
რა
ხელმწიფეს
თვალი
მოჰკიდა
,
არც
ხელმწიფემან
Line of edition: 19
იმას
თვალი
მოაშორვა
და
არც
იმან
ხელმწიფისა
Line of edition: 20
თაყვანისცემისაგან
შეისვენა
.
სამი
ნაბიჯი
რომ
წამოდგის
,
დავარდის
Line of edition: 21
და
მიწას
აკოცის
.
უკვირდა
ხელმწიფესა
და
ყოველსა
Line of edition: 22
ერსა
მისის
ტანის
სისრულე
და
სიმაღლე
,
ეგრე
*
სიმდაბლითა
Line of edition: 23
მოსვლა
,
ვითა
:
ვინ
არი
და
ანუ
ესრე
სიმდაბლით
მოვაო
?!
ჩვენის
Line of edition: 24
ქვეყნისა
*
არავინ
არის
და
სხვას
ქვეყნის
კაცს
რა
სააჯო
Line of edition: 25
აქვსო
?
Line of edition: 26
რა
ახლოს
მოვიდა
,
დავარდა
.
ერთს
ჟამს
პირდამხობით
Line of edition: 27
იყო
.
უბძანა
ხელმწიფემ
ადგომა
და
ზე
ადგა
,
მოვიდა
,
ხელმწიფის
Line of edition: 28
ტახტის
ფეხს
აკოცა
,
ხოსროს
თვით
ფეხს
აკოცა
.
ხოსრომ
Line of edition: 29
შესცინა
და
ასე
გაიხარა
მისითა
ნახვითა
,
ვითამც
სულ
Line of edition: 30
მასთან
მყოფი
და
შეჩვეული
ვინმე
ენახა
.
ხელმწიფემან
მიბძანა
:
Line of edition: 31
გურზი
,
შენს
უფრო
*
მეცნიერი
კაცი
არ
მინახავსო
.
ასეთს
Line of edition: 32
არას
იტყვი
,
არ
იქნასო
.
დასტურ
*
არ
მითხარო
,
თუ
ეს
გიბოძა
Line of edition: 33
ღმერთმან
,
დასტურ
ამის
შესაფერს
გამზდელსაც
მოგცემსო
?!
Line of edition: 34
მე
მოვახსენე
:
თვით
გასაზრდელია
,
გამდლობისა
რა
მოგახსენო
,
Line of edition: 35
და
ერთი
ყმა
კაი
შემოგემატა-მეთქი
.
*
მიბძანა
:
ვინ
არიო
?
მე
Line of edition: 36
მოვახსენე
:
რა
ვიცი-მეთქი
.
ვეზირი
ღიმდებოდა
და
*
ხელმწიფემან
Line of edition: 37
უბძანა
:
რას
იცინიო
?
უთუოდ
შენ
იცი
,
ვინ
არიო
,
ვეზირმა
Line of edition: 38
მოახსენა
:
ცნობა
მმართებსო
,
მაგრამ
ავი
თქვენის
შვილის
Line of edition: 39
საფერი
გამზდელი
გამოარჩიეო
.
ხელმწიფემ
უბძანა
:
ნუთუ
შენი
Page of edition: 267
Line of edition: 1
შვილი
იყოსო
?
მოახსენა
:
იგია
,
მიწა
ტახტისა
თქვენისაო
.
იდგა
Line of edition: 2
ზავარ
ტახტსა
წინა
და
ისმენდა
სიტყვათა
მათთა
.
რა
ხელმწიფემ
Line of edition: 3
ზავარ
იცნა
,
რომ
ვეზირიშვილი
იყო
,
ქუდი
მოიხადა
და
Line of edition: 4
ღმერთი
ადიდა
,
რომელმან
ესეთი
ეტლი
დამიბრუნე
,
რომ
შვილად
Line of edition: 5
ხოსრო
მიბოძე
და
ახალი
ყმა
*
ამისთანა
შემომმატეო
,
ჩამოვიდა
Line of edition: 6
ტახტიდამე
,
ზავარს
პირს
აკოცა
,
დალოცა
*
და
ეგრე
Line of edition: 7
უბძანა
:
კვალიმცა
შენი
ბედნიერიაო
და
გული
ჯერ
ღმთისა
*
Line of edition: 8
და
მერმე
ბატონთათვის
*
უქცეველიაო
,
ეტლიმცა
წყალობისა
Line of edition: 9
გიძღვის
ნიადაგ
,
დღენიმცა
შენი
გრძელია
,
ნუმცა
მოეშლების
Line of edition: 10
ხოსროს
შენი
ყმობა
და
შენმცა
მოუკლებელად
გექნება
ტკბილი
Line of edition: 11
პატრონყმობა
ამისიო!
Line of edition: 12
მაშინვე
ბძანა
ხელმწიფემან
ლხინად
დასხდომა
.
დაიდვეს
Line of edition: 13
სუფრა
.
*
ბევრჯელ
უბძანა
ზავარს
ხელმწიფემან
დაჯდომა
,
განა
*
Line of edition: 14
დავარდის
,
პირი
მიწასა
გააერთის
,
ხელმწიფე
დალოცის
და
არ
Line of edition: 15
დაჯდის
.
რა
აღარ
მოეშვა
,
წავიდა
და
ტახტს
უკან
დაჯდა
.
Line of edition: 16
ადგა
ხოსრო
და
გვერთს
მოუჯდა
.
ადგა
ისი
,
*
ხელსა
და
ფეხს
Line of edition: 17
აკოცა
:
მე
რას
ვღირსვარო
თქვენს
გვერთ
ჯდომასაო
,
თქვენ
Line of edition: 18
თქვენსავ
ალაგს
დაჯეო!
რა
აღარ
დაიშალა
ხელმწიფიშვილმან
,
Line of edition: 19
ხელმწიფემ
კვლავ
უბძანა
და
აღარა
ღონე
იყო
,
ადგა
,
ამისთვი
Line of edition: 20
რომ
ხოსროს
იქ
ჯდომა
არა
ხამდა
,
ხოსრო
მარჯვენით
ხელმწიფეს
Line of edition: 21
მოუსვა
და
თვით
ტახტის
ფეხსა
აკოცა
და
იქივ
დაჯდა
Line of edition: 22
ტახტის
ქვეშ
.
მას
დღეს
ასეთი
ლხინი
ნახა
ხელმწიფემ
,
Line of edition: 23
რომ
არაოდეს
ენახა
მისთანა
ლხინი
.
მას
დღესა
ლხინით
Line of edition: 24
გადაიარეს
.
Line of edition: 25
რა
დილა
გათენდა
,
ხელმწიფემან
მოციქულობა
დაუწყო
ვეზირსა
:
Line of edition: 26
შენი
შვილი
ხოსროს
აახელო
,
მაგას
მივაბარებო
და
Line of edition: 27
მაგან
ასწავლოსო
ყოველი
ზნეო
.
ვეზირმა
ასე
მოახსენა
:
რას
Line of edition: 28
მიბძანებ
,
ხელმწიფეო
,
ამას
თქვენის
შვილის
ზდა
როგორ
შეუძლიაო
,
Line of edition: 29
ორის
წლის
მეტად
უფროსი
არ
არიო!
*
ამას
რა
მაგდენი
Line of edition: 30
ჭკუა
აქვს
,
რომ
თქვენ
შვილს
თავის
საფერად
მსახუროსო
,
Line of edition: 31
ხელმწიფემან
ასე
*
ბძანა
:
რომ
ზეცით
ანგელოზიც
ჩამოვიდეს
,
Line of edition: 32
მასაც
არ
ჩაუგდებ
ჩემ
შვილს
ხელშიო
მაგის
მეტსაო
.
როგორაც
Line of edition: 33
შენგან
მე
ვარ
გასდილიო
,
ისევ
შენმა
შვილმა
ჩემი
შვილი
Line of edition: 34
გაზარდოსო
.
*
Line of edition: 35
რა
*
შეიტყო
ვეზირმა
,
რომ
აღარა
გაეწყობოდა
რა
,
*
ასრე
Line of edition: 36
მოახსენე
:
მე
აქ
მიახლებიაო
,
გინდა
მოკალ
,
გინდა
დაარჩინეო
.
Line of edition: 37
მე
ამისთვის
მოგახსენებო
,
რომ
რეგვენიაო
და
არა
დააშაოს
Line of edition: 38
რაო
,
მისგან
მეშინიანო
.
რა
ვეზირისაგან
ნების
დართვა
გაიგონა
Line of edition: 39
ზავარ
,
დაიწყო
სიარული
და
ხელმწიფესთან
მივიდა
.
დაუჩოქა
Page of edition: 268
Line of edition: 1
და
ასე
მოახსენა
:
ნუ
იქ
,
ხელმწიფეო
,
ასეთს
საქმესა
,
რომ
Line of edition: 2
ან
თქვენ
არ
გეკადრებოდეს
,
ანუ
თქვენ
შვილსაო
.
თუ
ჩემზე
Line of edition: 3
რისხვით
ხარო
,
აწვე
თავი
გამაგდებინეო
,
თვარამ
ამ
თქვენს
Line of edition: 4
შვილს
ასე
საქმეს
რად
*
გაუხდი
,
რომ
ბოლოს
ინანდე
?!
მე
რა
Line of edition: 5
ძაღლი
ვარო
,
რომ
შენს
შვილს
ვწვრთნიდეო
,
და
ისრე
მისი
Line of edition: 6
მონა
და
მიწა
ვარო
.
თუ
უნდა
,
მეძაღლედაც
დაუდგებიო
.
რომელიც
Line of edition: 7
ჩემგან
საქნელია
,
ვითამ
ჩემს
თავს
*
დავზოგავ
თქვენის
Line of edition: 8
შვილის
სამსახურისთვისო
?
გაუწყრა
ხელმწიფე
:
თუ
მე
კი
ვჯერვარ
,
Line of edition: 9
შენ
რა
ხარ
,
რომ
უარს
მეტყვიო
?!
მან
კვლავ
მოახსენა
:
Line of edition: 10
ზეცის
კრებულნი
ვერ
გეურჩებიან
,
მე
სად
ვღირსვარ
თქვენს
Line of edition: 11
ურჩობასაო
,
მაგრამ
აწვე
მომიხსენებიაო
,
თქვენი
შვილი
ჩემგან
*
Line of edition: 12
არ
იწვრთება
და
არცა
ჩემსა
სიტყვასა
ზედა
დადგება
და
მე
Line of edition: 13
უბრალო
ვიქნები
.
თუ
რამ
თქვენი
უწადინო
ამან
ქნასო
,
მე
Line of edition: 14
ნუღარ
გამიწყრებიო
,
თვარამ
მე
ამ
წყალობას
არა
ვღირსვარო
.
Line of edition: 15
მოვიდა
,
ხელმწიფესა
მუხლს
აკოცა
და
ხოსროს
გვერდით
Line of edition: 16
დადგა
.
*
Line of edition: 17
მის
დღიდამ
აბურთის
,
ანადირის
,
ათამაშის
.
ასე
ყოვლის
Line of edition: 18
ზნით
გაწვართა
,
რომ
ვერა
სამამაცოს
ზნეში
მას
კაცი
ვერ
Line of edition: 19
ესწორებოდა
,
არც
იმას
ეს
შეეწამებოდა
,
რომ
ეს
აკლიაო
.
რაც
Line of edition: 20
ანუ
სახელმწიფოსა
და
ანუ
სათავადოსა
,
ანუ
სააზნაურიშვილოსა
,
Line of edition: 21
ანუ
საგლეხოში
კაცის
ხელისაგან
გამოვა
,
რასაც
ფერის
Line of edition: 22
მოქმედება
,
ყველა
უკლებლად
ისწავლა
,
*
თვარამ
ცხენოსანმშვილდოსნობისა
Line of edition: 23
და
ბურთაობისა
იადგარი
შეიქნა
.
ასე
რომე
Line of edition: 24
თვალსა
ჩემსა
მისად
მგზავსად
მობურთალ-მონადირე
არ
*
ენახა
.
Line of edition: 25
მობურთალთა
შინა
ფრინევდის
,
ვითარცა
შავარდენი
ჰაერთა
.
Line of edition: 26
მოიხმარის
ცხენი
უმწყემსი
და
უსადაო
,
ვითარცა
ტარიელ
რაში
.
Line of edition: 27
აღიტაცის
ბურთი
,
ვითარცა
გრიგალმან
ქარმა
ყვავილი
Line of edition: 28
ვარდისა
.
წამსა
შინა
მოკლის
ვეფხი
,
ვითარცა
კატა
,
ლომი
_
Line of edition: 29
ვითარცა
თაგვი
.
სპილო
და
მარტორქა
ასრე
არა
სჩნდა
,
ვითარცა
Line of edition: 30
სირი
,
თვარა
სხვას
ნადირთა
და
ფრინველთა
რას
Line of edition: 31
ახსენებდა
.
Line of edition: 32
მერმე
დაუწყო
აბჯართა
წყობა
და
საომართა
ხმარება
.
Line of edition: 33
ჯაჭვი
და
მუზარადი
ასე
მოუხდის
,
ვითარცა
წარჩინებულთა
Line of edition: 34
მეფეთა
ბისონი
და
პორფირი
.
მოიტაცის
გურზი
*
გინა
კეტი
Line of edition: 35
რკინისა
,
ვითარცა
მუმლი
.
ხმალი
იქნივის
,
ვითარცა
ელვა
,
მისსა
Line of edition: 36
ნაკრავსა
კაცი
ვერ
დაუდგემდა
,
მისი
ზუფინი
ქვაში
გავარდებოდა
Line of edition: 37
და
საგდებლითა
ესრე
მოიტაცის
შეკაზმული
კაცი
,
Line of edition: 38
ვითარცა
მცირედი
ჩიტი
,
და
*
შეკაზმული
*
კაცი
ერთჟამ
ხელგამართვით
Line of edition: 39
დაიჭირის
.
Page of edition: 269
Line of edition: 1
სანამდის
ასე
ყოვლის
ზნით
შეიმკობოდა
,
მანამდი
ზავარის
Line of edition: 2
უკითხავს
არას
იქმოდა
.
რა
ასრე
კი
მოიყარა
,
გამდელს
აღარას
Line of edition: 3
უჯერებდა
,
არც
მორჩილებდა
.
შითაც
რამ
გამოჩნდის
,
მეხივით
*
Line of edition: 4
გაუხდის
.
ღარცა
რას
ცხენზე
ფთხილობდა
,
აღარცა
რას
Line of edition: 5
ქვეითობაში
.
ზავარ
ხელმწიფეს
შესჩივლა
,
ვითა
:
არ
კი
მოგახსენეო
,
Line of edition: 6
რომ
მე
ეს
არას
შემეპოებოდაო
,
და
არ
გამიკითხეო!
აწ
Line of edition: 7
აგრეც
მოუფთხილდი
ამ
შენ
შვილსაო
,
რომ
ასრე
ნუ
ჩქარობსო
,
Line of edition: 8
თვარე
,
როდესაც
*
თავს
საცთურში
ჩააგდებსო
და
საქმეს
Line of edition: 9
გაიჭირვებსო
,
რაღას
უშველაო
.
უკვირდა
ყოველს
კაცს
Line of edition: 10
ზავარის
მისთანა
ჭკუა
და
ცოდნა
,
რომ
ხუთის
წლისამ
მისთანა
Line of edition: 11
საქმე
ქნა
_
ხელმწიფიშვილს
ზდა
დაუწყო
და
ათის
Line of edition: 12
წლისა
ისე
მოჰყარა
,
რომ
ქვეყანაზე
მისი
მგზავსი
აღარა
Line of edition: 13
იყო
რა
.
Line of edition: 14
რა
ათის
წლისა
გათავდა
,
მისგან
აღარას
იშლიდა
და
Line of edition: 15
უცხოს
და
უალაგოს
არას
იკითხევდა
,
ყოველგან
იარებოდა
.
Line of edition: 16
დაიწყო
სიარული
და
აღარავის
ერიდებოდა
.
ზღვის
პირამდი
Line of edition: 17
ივლიდა
,
მაგრამ
მებრძოლი
და
მავნე
არ
გამოუჩნდა
.
*
ზავარ
მამისაგან
Line of edition: 18
იცოდა
,
მას
ყვითელ
კლდეს
არიდებდა
,
გზას
აუშლიდა
Line of edition: 19
ხოლმე
,
სხვაგნით
წაიყვანდა
.
Line of edition: 20
დღესა
ერთსა
ნადირობაში
იყო
ხელმწიფიშვილი
ხოსრო
და
Line of edition: 21
მეც
თან
ვახლდი
და
მრვალნი
სხვანი
.
რომ
გამოვბრუნდით
Line of edition: 22
შინასაკენ
,
ბძანება
ღმთისა
თურმე
იყო
,
რომ
ის
კლდე
დაინახა
.
Line of edition: 23
ერთის
ქვეყნისოდენი
*
იყო
,
ყვითელი
,
და
იმ
კლდის
ძირში
Line of edition: 24
ერთი
*
თვალუწდომელი
მინდორი
*
იმგრგვლივ
ეხვია
და
იმ
მინდორში
Line of edition: 25
შვიდპირად
ჯოგი
იდგა
.
იკითხა
ხოსრომ
:
ის
ჯოგი
Line of edition: 26
ვისიაო
?
ვეზირიშვილი
შორ
იყო
,
სხვათ
მოახსენეს
:
ხელმწიფისააო
.
Line of edition: 27
ბძანა
ხელმწიფიშვილმან
:
აქამდი
რად
არ
მინახაო
?
ეგების
Line of edition: 28
ჩემის
გუნების
ცხენი
ერიოს
,
წავალ
,
ვნახაო
.
ამაზედა
ვეზირიშვილი
Line of edition: 29
მოესწრა
.
*
ჯერ
დაუშალა
:
*
თუ
საშენო
ცხენი
ურევიაო
,
Line of edition: 30
შენ
რომ
არ
წახვიდე
,
*
ვერავინ
მოგგვრისო
?
ამდენი
ხნის
*
Line of edition: 31
ხელმწიფეა
მამაშენი
და
,
ასე
გამიგონია
,
*
აქ
არ
ყოფილაო
,
შენ
Line of edition: 32
რასა
იქო
?
თუ
საშენო
ალაგი
იყო
,
ერთხელ
ხელმწიფე
რად
Line of edition: 33
არ
იყო
აქაო
?
გაიცინა
ხოსრო
:
თუ
ხელმწიფე
*
აქ
არ
ყოფილა
,
Line of edition: 34
ვეჭობ
,
მგზავრობისაგან
ჭირი
არ
უნახავს
რაო
.
მინდორში
Line of edition: 35
ცხენები
სძოენ
,
რა
საძნელო
არის
იქ
მისვლაო
?
არ
დაიშალა
,
Line of edition: 36
არ
წავიდეო
.
რა
შეიტყო
,
რომ
არ
დაიშლიდა
,
აგრე
მოახსენა
:
Line of edition: 37
აწ
რომ
წავიდეთ
,
ვერ
მივაწევთო
,
თან
არა
გვახლავს
რაო
.
Line of edition: 38
ის
გზა
ალაგი
არიო
და
ბევრი
სხვის
ქვეყნის
კაცი
იარებაო
.
Line of edition: 39
ეგ
არ
იქნება
,
აგრე
*
სუბუქად
შენ
იქ
მიხვიდეო
.
არ
გეკადრება
,
Page of edition: 270
Line of edition: 1
თავად
ხელმწიფიშვილი
ხარ
,
მწვე
*
სატრფიალოდ
სანატრელი
,
*
Line of edition: 2
და
მერმე
*
ჯერ
არც
შენს
ყმათ
უნახევხარ
მართლა
,
არამთუ
Line of edition: 3
სხვას
ქვეყნის
კაცთაო
.
შენ
რომ
უჯაროდ
და
უბარგოდ
*
იარებოდე
,
Line of edition: 4
ღამე
სხვაგან
გაათევდე
.
არ
გეკადრებაო
.
აწ
შინ
წავიდეთ
Line of edition: 5
და
,
თუ
გეპრიანება
,
ავემზადნეთ
ხელმწიფურად
და
საკადრისად
*
Line of edition: 6
წავიდეთო
.
Line of edition: 7
დაუჯერა
ხელმწიფიშვილმა
.
წავედით
შინა
.
მას
ღამესა
ზავარ
Line of edition: 8
მამას
შესჩივლა
:
ხელმწიფიშვილი
ჯოგის
ნახვას
არ
იშლისო
.
Line of edition: 9
თქვენ
რომ
იმის
ანბავს
იტყვით
,
რომ
იმაში
ერთი
ცხენი
Line of edition: 10
ურევიაო
,
ვერავინ
დაიჭერსო
.
რა
ნახავს
,
ის
ხომ
არ
დაიშლის
,
Line of edition: 11
ან
არ
დაიჭიროს
,
ან
თავი
არ
მიაკლასო
.
*
ამაში
ხომ
იქ
დაგვიგვიანდება
,
Line of edition: 12
ის
ზღვათ
მეფიშვილი
შეიტყობს
,
ვაი
თუ
მოვიდეს
Line of edition: 13
და
ომი
აგვკიდოსო
და
როგორა
ვქნაო
?
ვეზირმა
აგრე
უთხრა
:
Line of edition: 14
რა
შეტყობა
უნდა
,
ყოელთა
დღეთა
მას
ჯოგში
არი
და
იმ
Line of edition: 15
ჭრელის
ცხენის
დაჭერას
ცდილობს
.
თუ
ის
ცხენი
იმან
დაიჭირა
,
Line of edition: 16
ჩვენი
საქმე
გათავდებისო
.
მაგრამ
ეცადე
,
არც
მაგას
Line of edition: 17
აჩვენო
ის
ცხენი
.
ექვსი
რიგი
ჯოგი
აჩვენე
,
მეშვიდე
უფრო
Line of edition: 18
კლდის
პირშია
,
*
იმას
ნუ
აჩვენებ
,
თვარამ
იმაზე
დია
გარჯებითო
.
Line of edition: 19
თავად
იმ
ჭრელის
ცხენის
დაჭირვა
კაცისაგან
არ
იქნებაო
Line of edition: 20
და
მერმე
იმის
დევნაში
ბარზინისაგან
მრავალი
ბედაური
Line of edition: 21
ფალავანი
ცხენია
ნახოცი
;
რა
ხოსრო
ნახავს
,
ყმაწვილია
,
*
ეჯავრება
Line of edition: 22
და
ტვინი
გაუფიცხდება
,
ვეღარ
გასძლებს
,
*
ის
მას
არ
Line of edition: 23
დასთმობს
,
ჯავრობას
დაიწყებს
და
ქადილსა
;
თუ
ბარზინ
იქ
Line of edition: 24
სადმეა
,
აღარც
ის
დაგემალებათ
*
და
ჯერ
თქვენგან
მისის
ომის
Line of edition: 25
აჩქარება
არ
უნდა
,
ამად
რომე
ხვადსა
ლომსა
უფიცხეა
და
პილოსა
Line of edition: 26
მისისა
ნაკრავისა
გაძლება
*
არ
შეუძლიაო
.
ომისა
ჟამსა
Line of edition: 27
ვეფხისაგანც
უფრო
გაშმაგდება
და
მეომარსა
ცეცხლისაგან
Line of edition: 28
უმალ
შესწვავსო
.
ბარგისტანიანი
რომ
ცხენსა
იჯდეს
,
შავს
Line of edition: 29
მთასა
გავს
და
,
ალაგ
რომ
დადგების
,
თავი
ღრუბელთა
უწვდებისო
.
Line of edition: 30
პილოს
ასე
აიღებს
ხელითა
,
ვითა
ჩიტი
ქორმა
*
მოიტაცოს
.
Line of edition: 31
ლომი
და
ნიანგი
მასთან
რას
გამოჩნდების
?
მისი
მებრძოლი
Line of edition: 32
უკრავად
მოკვდებისო
.
შვილმა
უთხრა
:
რა
ვქნა
,
რაც
მე
Line of edition: 33
მინდა
ჯერ
მისი
ომი
,
*
მაგრამ
,
თუ
საქმე
გაჭირდება
,
ხოსროს
Line of edition: 34
ის
ვერათი
სჯობსო
,
არა
და
ვერც
ამისთანა
არისო
.
აქამდი
Line of edition: 35
ყოფილა
ბარზინ
კაი
კაცი
,
რომ
ამხანაგი
არ
ჰყოლიაო
,
თვარა
,
Line of edition: 36
რა
ხოსროს
ნახავს
,
ვეჭობ
,
აღარ
იკვეხოსო
.
*
Line of edition: 37
მას
ღამესა
ამისთანას
სიტყვით
გაათენეს
.
რა
დილა
გათენდა
,
Line of edition: 38
ხოსროსაგან
კაცი
მოუვიდა
:
აქამდი
დაგვეგვიანა
წასვლასაო
.
Line of edition: 39
ზავარ
ავად
ყოფა
მოიგონა
.
ხოსრო
თავისის
ფეხით
მოვიდა
.
Page of edition: 271
Line of edition: 1
ნახა
,
*
რომ
არა
სჭირდა
რა
და
წასვლა
არ
უნდოდა
.
არ
Line of edition: 2
მოეშვა
,
ასე
უთხრა
:
მე
მაშინც
არ
მოვიშლიო
და
,
თუ
არ
გინდა
,
Line of edition: 3
ნუ
წამოხვალო!
რა
ზავარ
მისგან
ისე
გულის
კლების
ქართული
Line of edition: 4
მოისმინა
,
ასე
უთხრა
:
ამდენი
მაცალე
,
ხელმწიფესთან
Line of edition: 5
სათანიო
ჯარის
და
ბარგის
საქმე
*
გავარიგო
,
თვარამ
,
რომ
შავ
Line of edition: 6
ზღვაში
შეხვიდე
,
რა
პასუხი
მაქვს
,
რომ
არ
გიახლოო
.
Line of edition: 7
წავიდა
ზავარ
,
ხელმწიფესა
მოახსენა
,
რომ
არ
გამიკითხეო
,
Line of edition: 8
შენი
შვილი
ჩემგან
არას
ითქმევინებდაო
და
საყაზბოდ
საქმეს
Line of edition: 9
გამიხდიდაო
.
აწ
არ
იშლის
,
ჯოგში
მივა
და
ის
ჯოგი
მტერს
Line of edition: 10
პირში
უთქსო
.
არამც
საომრად
საქმე
გაგვიხდეს
და
რაღა
ვქნათო
?!
Line of edition: 11
ღმთით
არცა
რა
იქნება
,
მაგრამ
ვიცი
,
მე
დამაბრალებთო
,
Line of edition: 12
რომ
შვილი
მივაბარე
და
ამისთანა
საქმეში
გააბაო
.
დაუშალეთ
,
Line of edition: 13
ეგების
თქვენის
სიტყვით
მოიშალოსო
.
Line of edition: 14
რა
ხელმწიფემ
ეს
გაიგონა
,
*
წყენისაგან
უჭკუოდ
გახდა
და
Line of edition: 15
თვითონ
*
მივიდა
შვილთან
,
აგრე
უბძანა
:
შვილო
,
ქვეყანისა
მზეო
Line of edition: 16
და
ბერთა
მშობელთა
სიცოცხლეო
,
რასთვის
იქ
ასეთსა
საქმესა
,
Line of edition: 17
რომე
არავის
ექნას
ჩვენის
გვარისასაო
?
შენ
ვინა
და
ჯოგში
Line of edition: 18
სიარული!
იქ
ნუ
წახვალ
და
,
თუ
გინდა
,
სულ
აქ
მოგისხმევინებო
.
Line of edition: 19
ხოსრო
გაიცინა
და
აგრე
მოახსენა
:
თურმე
დიდს
Line of edition: 20
სიმხდლესა
მწამობო
,
რომ
ჯოგშიაც
*
არ
გამიშვებო
,
თვარემ
რა
Line of edition: 21
სათაკილოა
*
ჯოგის
ნახვა
და
კაის
ცხენის
გამორჩევაო
?
ეგების
Line of edition: 22
მტერს
ვისმე
წაეღოს
და
თქვენი
ხელი
აღარ
ედვასო
,
მისთვის
Line of edition: 23
რიდობდეთო
,
*
თვარამ
,
თავმან
შენმან
,
თუ
თავს
მომკვეთ
,
არ
Line of edition: 24
ვიცი
,
თვარამ
ცოცხალი
იქ
წაუსვლელი
არ
დავდგებიო
,
და
,
თუ
Line of edition: 25
რამ
სამტერო
არი
,
*
ეს
ხომ
არ
იქნება
,
არ
მოგახსენოო
:
*
მე
რა
Line of edition: 26
მტრის
პასუხის
გაცემა
*
შემიძლიაო
?!
მამას
ხან
მუხლს
მოეხვია
,
*
Line of edition: 27
ხან
ხელს
აკოცა
;
*
არა
იქნება
რა
კარგის
მეტი
,
გამიშვიო!
Line of edition: 28
რა
შეიტყო
,
არ
მოიშლიდა
,
*
ვეღარ
დაუშალა
*
და
მანცა
ნება
Line of edition: 29
დართო
.
ზავარს
უბძანა
:
ნახეთო
და
,
თუ
რამ
სამაგრიგო
*
ცხენი
Line of edition: 30
იყოს
,
დაიჭირეთო
.
ფთხილად
*
იყავით
,
არა
იწყინოს
რა
,
და
Line of edition: 31
ადრე
მოდითო
.
რაც
საიქიოდ
მომზადება
უნდოდა
,
გაურიგა
,
Line of edition: 32
სამასიოდ
კაცი
გაატანა
,
სულ
ახალი
ფალავანი
*
ვაჟკაცი
,
დიდებულთა
Line of edition: 33
შვილი
,
და
წავიდა
.
Line of edition: 34
ხელმწიფიშვილი
*
რა
მივიდა
,
ჯოგი
ნახა
,
იმ
ექვსი
რიგის
Line of edition: 35
ჯოგი
არა
მოიწონა
რა
და
არც
არას
*
უყურა
,
აღარც
ავი
იკითხა
,
Line of edition: 36
აღარც
კაი
.
*
იკრა
ცხენს
მათრახი
და
,
სითაც
ის
მეშვიდე
Line of edition: 37
ჯოგი
იდგა
,
იქით
წავიდა
,
ვითა
მშვილდძლიერისა
კაცისა
ისარი
.
*
Line of edition: 38
რომ
შემოხედა
ვეზირიშვილმა
ისე
*
ფიცხად
წასვლასა
,
შეიტყო
,
Line of edition: 39
რომ
დაბრუნების
ღონე
აღარ
იქნებოდა
.
*
ორივ
ხელი
Page of edition: 272
Line of edition: 1
თავს
შემიოკრა
და
ასე
თქვა
:
აჰა
,
ვაიმე
,
რა
ცუდ
იქმნა
ჩემის
Line of edition: 2
უგუნურების
ნამსახურიო
და
ჩაიარა
დღეს
ჩემმა
ჭირნახულმაო
.
*
Line of edition: 3
გამოუდგა
უკან
.
და
რა
ხელმწიფიშვილი
მას
ჯოგში
Line of edition: 4
მივიდა
,
რომ
ბედაურობის
სიკეთე
მათზე
გადასწყდებოდა
,
და
Line of edition: 5
მერმე
ის
ცხენი
ნახა
,
რომლისა
მგზავსი
ცხენი
არაოდეს
ყოფილიყო
,
*
Line of edition: 6
თავად
რაც
ღმერთს
*
გაუჩენია
,
ყოვლის
ფერით
გაძრახ
Line of edition: 7
რომ
დახატო
ან
დაწერო
,
ისე
დახატულსავით
იყო
და
Line of edition: 8
მერმე
ყურის
წვერით
ფეხის
ფჩხილამდი
*
სინჯი
არ
ეპოებოდა
,
Line of edition: 9
ყოელი
სიკეთე
და
*
ბედაურობა
იმაზე
შეყრილიყო
და
სიფიცხესა
Line of edition: 10
და
*
სიმალესა
მისსა
ქარიც
ვერ
უსწრობდა
, _
ასე
გაიხარა
,
Line of edition: 11
რომ
ყოველი
ქვეყანა
მისი
ყოფილიყო
.
*
დაუწყო
დევნა
და
მას
Line of edition: 12
არა
გაეწყობოდა
რა
,
ვერც
კაცი
იმას
მიეწეოდა
,
რომ
ქარზედაც
Line of edition: 13
მჯდარიყო
.
*
ნახა
იმის
დევნაში
*
მრავალი
*
ბედაური
ცხენი
Line of edition: 14
იმ
ჯოგისა
,
ნახოცი
.
ზოგან
ათი
*
ეყარა
,
ზოგან
ხუთი
,
ზოგან
Line of edition: 15
ოციც
გათავდებოდა
.
ამაში
*
ვეზირიშვილიც
მოესწრა
,
რომ
ხელმწიფიშვილი
*
Line of edition: 16
ჯავრობდა
:
ვის
ამოუწყვეტია
ამისთანა
ბედაური
Line of edition: 17
ცხენებიო
?!
*
ვეზირიშვილმა
მოახსენა
:
ნადირი
შემორევიაო
,
იმას
Line of edition: 18
დაუხოციაო
.
ხელმწიფიშვილმან
ბძანა
,
უგერშოდ
ნადირისაგან
Line of edition: 19
მკვდარი
როგორ
იქნებაო
,
მაგრამ
*
აღარა
ყური
ათხოვა
,
იმ
Line of edition: 20
ცხენის
დაჭერის
ხალისი
ჰქონდა
.
ის
რომ
ვერ
დიაჭირა
,
ვეზირიშვილმა
Line of edition: 21
მოახსენა
:
რას
აქნევ
და
რას
დასდევ
?
ქაჯიაო
,
ეგ
Line of edition: 22
განა
ცხენიაო
?
თუ
ფარსაგი
ყოფილიყო
განა
ხელმწიფე
არ
Line of edition: 23
დააჭერინებდაო
?
*
ხელმწიფიშვილმა
ასე
თქვა
:
ქაჯია
თუ
ეშმაკი
,
Line of edition: 24
ან
დავიჭერ
,
ან
თავს
მოვიკლაო
.
*
არ
მოიშალა
,
საღამომდი
Line of edition: 25
სდია
.
საღამოს
*
მოახსენეს
:
აწ
აგრეც
მოისვენე
,
ღამით
მაშინც
Line of edition: 26
ვერ
დაიჭერო
.
*
თუ
დაჭერა
გაეყობა
,
დღისით
ვეცადნეთო
.
ეს
Line of edition: 27
კი
დაიჯერა
,
წამოვიდა
,
ზღვის
პირს
*
ლამაზი
მინდორი
იყო
,
იქ
Line of edition: 28
დადგა
.
Line of edition: 29
რა
დილა
გათენდა
,
ბძანა
:
მაგარი
და
გძელი
საგდებლები
*
Line of edition: 30
ნახეთო
,
კიდევ
ჯოგში
წავალო
.
რა
ვეზირიშვილმა
შეიტყო
,
Line of edition: 31
რომ
აღარ
მოიშლიდა
,
ხელმწიფესთან
კაცი
გაგზავნა
:
რაღაც
Line of edition: 32
ცხენი
აუჩნდა
,
ამას
ვეღარ
მოვშორებივარო
.
ასრე
იტყვის
,
რომ
,
Line of edition: 33
თუ
ამას
არ
დავიჭერო
,
*
ასი
წელიც
გამოვიდეს
,
აქედამ
არსად
Line of edition: 34
წავალო
.
აწი
ეს
ასე
სუბუქის
ბარგითა
და
ჯარით
არის
.
ის
Line of edition: 35
დევის
ნაშობი
ზღვათ
მეფიშვილი
ხომ
სულ
აქ
*
ზღვის
პირს
არი
.
Line of edition: 36
რა
ამის
აქ
ყოფას
შეიტყობს
,
არ
დაგვეხსნება
უჩხუბრად
და
Line of edition: 37
ამას
ნუ
იქო
,
მძიმე
ჯარი
და
ბარგი
არ
მოგვაშველოთო
,
და
Line of edition: 38
თქვენ
მაგაზე
ნუ
შეიჭირვებთ
,
*
კაის
მეტი
არა
იქნება
რაო
.
Line of edition: 39
რა
ეს
ანბავი
მოუვიდა
ხელმწიფესა
,
ჯავრისაგან
ბრუ
დაესხა
,
Page of edition: 273
Line of edition: 1
ხორცთა
თრთოლება
მოეკიდა
,
*
ბძანა
:
თუ
წავიდეო
,
მე
Line of edition: 2
ხომ
მაგას
ვერა
ვიქ
,
რომ
ის
კაცს
შევაბაო
,
და
არამც
უარ
მოვიდესო
.
Line of edition: 3
მე
მოვახსენე
:
თქვენი
აქ
ყოფა
უჯობს-მეთქი
.
*
მიბძანა
:
Line of edition: 4
თუ
ჩემი
რამ
შეგჭირს
ანუ
*
ჩემი
შვილისაო
,
ყველას
იცნობ
და
,
Line of edition: 5
რაც
სახმარი
კაცი
იყოს
,
ის
დაარჩიე
,
წაასხი
.
რაღას
ხელსა
Line of edition: 6
ვყრი
*
ჩემს
*
ჯარსა
ანუ
ჩემ
სიცოცხლესაო
,
ხოსრო
მტერმა
ჭანგში
Line of edition: 7
გააბაო
.
მოვახსენე
:
ბატონი
ხარ
,
ვიახლები
,
განა
შიში
და
Line of edition: 8
სიმწუხარე
არა
თქვენი
ხელია-მეთქი
.
მაშინვე
ბარგი
და
სამძიმარი
,
Line of edition: 9
რაც
ლაშქარი
მოგვინდებოდა
,
მინდვრად
გავაღებინეთ
,
Line of edition: 10
ლაშქარი
მრავალი
მოვაგროვეთ
,
*
ჩვენ
ხელმწიფისაკენ
წავედით
,
Line of edition: 11
გამოვესალმენით
*
და
ხოსროსთან
წავედით
,
ხელმწიფემან
და
Line of edition: 12
დედოფალმან
სახელმწიფო
ყველა
გაყარეს
,
სალოცავი
ტანსაცმელი
Line of edition: 13
ჩაიცვეს
,
სულ
მათ
საბძანებელში
რაც
ღმთის
კაცი
იყო
,
Line of edition: 14
ყველა
აწვიეს
,
სულ
ხოსროსათვის
სამლოცველო
მისცეს
ყოველთა
*
Line of edition: 15
და
ისინიც
შევიდეს
სახლსა
ღმთისასა
და
თვით
მეფე
Line of edition: 16
და
დედოფალიცა
შევიდნენ
*
და
ეს
აღთქმა
დაუდვეს
ღმერთსა
:
Line of edition: 17
სანამდი
ხოსრო
არა
ვნახოთ
თვალითა
ჩვენითა
,
*
მანამდი
არც
Line of edition: 18
ჩვენის
სახლის
პირი
ვნახოთ
,
არცა
რა
ხელმწიფობისა
ვინდომოთ
Line of edition: 19
და
,
თუ
შენი
წყალობა
იყოს
და
მისი
მშვიდობით
მოსვლა
*
Line of edition: 20
გვეღირსოს
,
ორმოც
დღეს
*
არც
ის
ვნახოთ
,
არამთუ
სხვა
სოფლიერი
*
Line of edition: 21
გვინდოდეს
რამეო
.
*
დაიწყეს
*
მას
უკან
ღამეთა
თენება
Line of edition: 22
ფეხზე
დგომითა
და
მდუღარითა
ცრემლითა
,
მხურვალითა
გულითა
Line of edition: 23
დღივ
და
ღამ
*
ლოცვა
და
ვედრება
ღმთისა
.
Line of edition: 24
ჩვენ
ხოსროსთან
მივედით
.
რა
მნახა
,
დიდად
იამა
ჩემი
*
ნახვა
.
Line of edition: 25
წინ
მოგვეგება
,
ლაშქარის
შეყრას
გაჰკვირდა
:
რად
უქნია
ხელმწიფესა
,
Line of edition: 26
აქ
რა
ლაშქარი
მინდოდაო
?
მოვახსენე
:
ხელმწიფის
*
Line of edition: 27
შვილსა
ულაშქრობა
*
არ
გეკადრება-მეთქი
.
ისინი
მწვე
*
წუხან
Line of edition: 28
ამდენს
ხანს
თქვენს
*
აქ
ყოფასა
.
გულმა
აღარ
გაუძლო
,
ლაშქარი
Line of edition: 29
მით
გამოგზავნა-მეთქი
.
მიბძანა
:
ერთი
უცხო
ცხენიაო
,
ეს
Line of edition: 30
ხუთი
დღეა
იმასა
ვდევ
და
,
არ
იქნა
,
ვერ
დავიჭირეო
.
მე
მოვახსენე
:
Line of edition: 31
სპილო
ვერ
გაგიმაგრდება
და
მარტორქა
,
ასეთი
ცხენი
Line of edition: 32
როგორ
იქნება
,
შენს
საგდებელს
წაუვიდეს-მეთქი
,
მაგრამ
Line of edition: 33
გრძნეულთაგან
რამ
იქნება
,
რას
აქნევ
მის
დევნას-მეთქი
?!
მიბძანა
:
Line of edition: 34
თუ
ნახავ
,
აგრე
კი
აღარ
იტყვიო
.
მე
მოვახსენე
:
ამ
ორს
Line of edition: 35
დღეს
შენის
მზერით
ვიხარებ
,
არც
სასუფევლის
ნახვა
მინდამეთქი
,
Line of edition: 36
მას
უკან
,
რომელსაც
მიბძანებ
,
იმას
ვიქ-მეთქი
.
Line of edition: 37
მას
ღამესა
ამოდ
ვილხინეთ
.
რა
დილა
გათენდა
,
*
ხელმწიფიშვილმა
Line of edition: 38
კიდევ
ჯოგში
წასვლა
მოინდომა
.
მოვახსენე
:
დია
უბრალოდ
Line of edition: 39
დაღალულხარ-მეთქი
,
მისთვის
ეგრე
გარჯილხარ
,
თვარა
Page of edition: 274
Line of edition: 1
მისი
დაჭერა
*
როგორ
გაგიჭირდება-მეთქი
?!
შეისვენე
ორიოდ
Line of edition: 2
დღე
,
მერმე
საგდებლის
მსროლელი
ცალკე
დაარჩიე
,
სხვა
ჯარი
Line of edition: 3
შემოვახვიოთ
,
რომ
ვეღარ
გაატანოს
ისე
,
მოუდგეთ
იქი-აქა
და
Line of edition: 4
ყველამ
ვესროლოთ
საგდებელი
.
როგორ
იქნება
,
რომ
ვერ
დავიჭიროთ
Line of edition: 5
და
დიაღ
ნუ
მივიჭირვებთ-მეთქი
.
*
დამიჯერა
ეს
და
Line of edition: 6
მიბძანა
:
აბა
,
წავიდეთ
,
ეს
ზღვისპირი
*
მოვიაროთ
,
კაი
სანახავიაო
.
Line of edition: 7
შევსხედით
,
წავედით
.
დავიწყეთ
*
სიარული
და
მართ
იმ
Line of edition: 8
ყვითლის
კლდის
ძირს
ასე
მოვახლოვდით
,
რომ
დავინახეთ
.
*
Line of edition: 9
მართლა
ხშირად
ნაშენებსავით
ჩნდა
სულ
ყვითელი
კლდე
.
Line of edition: 10
სხვა
არც
კაცი
ჩნდა
,
*
არცა
რა
ხმა
ისმოდა
და
არც
არა
სხვა
Line of edition: 11
რამ
ჩნდა
.
მზე
ადგა
და
ასე
ეგონებოდა
კაცსა
,
ცეცხლი
ეკიდებაო
:
Line of edition: 12
სულ
*
ყვითლად
ჭყრტიალებდა
,
მისი
შუქი
სულ
იმ
მინდორსა
Line of edition: 13
და
ზღვას
აღელვებდა
.
გაგვიკვირდა
მის
კლდის
სიკეთე
და
სიმშვენიერე
Line of edition: 14
ყოელსა
კაცსა
და
ვიტყოდით
თავ-თავისთვის
, _
Line of edition: 15
განაღამცა
ამას
მოინდომებდა
ბარზინ
,
თუ
ისრე
რბილის
Line of edition: 16
სიტყვით
კი
დაინარჩუნებდაო
_,
მაგრა
ხოსროსთან
ვინ
Line of edition: 17
გაამჟღავნებდა
?!
Line of edition: 18
პატა
ხანი
გამოვიდა
,
ერთი
უცხო
*
წკავწკავი
მოვიდა
.
ხმა
*
Line of edition: 19
გოშიასი
იყო
,
მაგრამ
ის
კლდეც
ხმასა
სცემდა
.
თითქმის
იმ
Line of edition: 20
მინდორში
საკვირველი
ზრიალი
დადგა
.
ჩვენ
ვსჭვრეტდით
და
Line of edition: 21
არსად
რა
ჩნდა
.
გაგვიკვირდა
ბატონყმიანად
.
გაკვირვებულნი
Line of edition: 22
იქით-აქეთ
ვიხედვიდით
.
თურმე
ვეზირიშვილმა
დაინახა
და
არა
Line of edition: 23
თქვა
რა
.
ცხენი
გაუჭენა
,
უნდოდა
,
ცხენისათვი
გაეჭყლეტინა
,
Line of edition: 24
ვერ
შემოიგდა
,
*
არ
იქნა
.
ხან
იქით
ურბენდა
,
ხან
აქეთ
,
ხან
Line of edition: 25
დაეწოდებოდა
.
ჩვენ
დავშტერდით
,
მეტის
გაკვირვებით
და
Line of edition: 26
უჭვრეტდით
,
სხვა
ვეღარა
გავაწყვეთ
რა
.
ხელმწიფიშვილმა
გაუჭენა
Line of edition: 27
ცხენი
და
წინათ
მოურბინა
:
რა
დაგემართა
,
რას
დარბიო
?
Line of edition: 28
ზავარ
შემოსტუქსა
:
*
შენ
რას
მომდევ
,
თვარამ
მე
*
ცხენი
ამი
Line of edition: 29
ჩქარდაო
.
ამაზე
ჩვენც
წავადექით
.
ხელმწიფიშვილმაც
დაინახა
და
Line of edition: 30
ყველამ
დავინახეთ
,
რომ
ერთის
ნარინჯის
ოდენი
მართლა
Line of edition: 31
ნარინჯისფერი
უცხოდ
ჩქარა
გორევდა
.
ვეზირიშვილს
ხან
იქით
Line of edition: 32
გაუძვრის
,
ხან
აქეთა
.
Line of edition: 33
რა
ხელმწიფიშვილმა
დაინახა
,
იმან
დაუწყო
დევნა
:
რა
უნდა
Line of edition: 34
იყოსო
?
თუ
ნარინჯია
,
ასე
ჩქარა
როგორ
გორავსო
?
თუ
არა
Line of edition: 35
და
_
რა
არიო
?
აღარ
გაიქცა
.
ჩაიწოდა
*
ხელი
ხელმწიფიშვილმა
Line of edition: 36
და
ამოიყვანა
.
ნახა
,
რომ
გოშია
იყო
,
მაგრამ
მის
უფრო
უცხო
Line of edition: 37
ერთი
აღარა
მინახავ
რა
,
ზომის
მეტად
*
კაი
სანახავი
იყო
.
იამა
Line of edition: 38
ხელმწიფიშვილსა
ასე
,
ვითამც
ყოველი
ქვეყანა
ეშოვნა
.
ზავარს
Line of edition: 39
უბძანა
:
ამისთვის
დამტუქსეო
,
ეს
არ
გინდოდა
მენახაო
?
ამის
Page of edition: 275
Line of edition: 1
უკეთესს
რას
მაშოვნინებდიო
?!
*
ზავარ
მოახსენა
:
ნეტამც
ფარსაგი
*
Line of edition: 2
რამ
იყოს
,
თვარემ
ხელთა
გყავსო
.
მე
კი
ვიცი
,
მაგდენის
Line of edition: 3
უცნაურის
გამოკიდება
ძნელ
საქმეში
*
გაგაბამს
,
ბატონი
ხარ
,
Line of edition: 4
რაც
გეპრიანება
,
ქენო!
სინჯევდა
ხელმწიფიშვილი
და
უხაროდა
.
Line of edition: 5
დახედა
,
ნახა
,
რომ
ყელზე
წიგნი
ება
.
Line of edition: n.265/29
დიდთაგან
მცირემდე
B
.
^
Line of edition: n.265/33
ჯარი
]
+
უმფროსი
B
.
^
Line of edition: n.266/1
ლახტი
...
ერტყა
]
_
A
.
^
Line of edition: n.266/16
ჩემი
წესი
...
ვემთხვიო
]
_
A
.
^
Line of edition: n.266/17
იმას
]
_
B
.
^
Line of edition: n.266/22
ეგრე
]
ეგეთი
B
.
^
Line of edition: n.266/24
სხვას
ქვეყნის
]
სხვაგნებურს
B
.
^
Line of edition: n.266/31
უმფრო
B
.
^
Line of edition: n.266/32
დასტურ
]
_
B
.
^
Line of edition: n.266/35
გამოშემატა
B
.
^
Line of edition: n.266/36
ღიმობ
და
B
.
^
Line of edition: n.267/5
ახალ
ყმად
B
.
^
Line of edition: n.267/6
დალოცა
]
_
B
.
^
Line of edition: n.267/7
ღმთისა
]
ღმერთსა
B
.
^
Line of edition: n.267/8
ბატონთათვის
]
პატრონთა
შენთვის
B
.
^
Line of edition: n.267/13
სუფრა
]
+
ლხინისა
B
.
^
Line of edition: n.267/13
განა
]
_
B
.
^
Line of edition: n.267/16
ისი
]
ზავარ
და
B
.
^
Line of edition: n.267/29
ორის
წლით
უფროაო
მეტით
არაო
B
.
^
Line of edition: n.267/31
ასე
]
_
C
.
^
Line of edition: n.267/34
როგორაც
...
გაზარდოსო
]
_
C
.
^
Line of edition: n.267/35
რა
]
_
C
.
^
Line of edition: n.267/35
რა
]
_
C
.
^
Line of edition: n.268/4
რად
]
_
A
.
^
Line of edition: n.268/7
თავს
]
შვილს
B
.
^
Line of edition: n.268/11
ჩემგან
]
თქვენგან
C
.
^
Line of edition: n.268/16
დადგა
]
დაუდგა
მოვიდა
მოეკიდა
B
.
^
Line of edition: n.268/22
ისწავლა
]
იცოდა
C
.
^
Line of edition: n.268/24
არ
]
არაოდეს
C
.
^
Line of edition: n.268/34
გურზი
]
+
მძიმე
B
.
^
Line of edition: n.268/38
ჩიტი
და
]
+
შეკაზმულმა
კაცმა
B
.
^
Line of edition: n.268/38
შეკაზმული
]
შეუკაზმავი
B
.
^
Line of edition: n.269/3
გაუხდის
მეხივით
B
.
^
Line of edition: n.269/8
როდესაც
]
_
A
.
^
Line of edition: n.269/17
გამოუჩნდებოდა
რა
B
.
^
Line of edition: n.269/23
ქვეყნისოდენი
]
+
კლდე
B
.
^
Line of edition: n.269/24
ერთი
]
დიდი
B
.
^
Line of edition: n.269/24
მინდორი
]
+
სულ
B
.
^
Line of edition: n.269/29
მოესწრა
]
მოვიდა
B
.
^
Line of edition: n.269/29
დაუშალა
]
+
რომ
შენ
არ
წახვიდეო
B
.
^
Line of edition: n.269/30
შენ
რომ
არ
წახვიდე
]
_
B
.
^
Line of edition: n.269/30
ხნის
]
_
B
.
^
Line of edition: n.269/31
გამიგონია
]
+
ის
B
.
^
Line of edition: n.269/33
ხელმწიფე
]
+
ჯერ
B
.
^
Line of edition: n.269/39
აგრე
]
რომ
ასე
B
.
^
Line of edition: n.270/1
მწევე
B
.
^
Line of edition: n.270/1
სატრფიალოდ
სანატრელი
]
სატრფიალო
B
.
^
Line of edition: n.270/2
მერმე
]
+
ჯერ
(??)
^
Line of edition: n.270/3
უბარგოდ
და
უჯაროდ
B
.
^
Line of edition: n.270/5
საკადრისად
]
კარგად
და
კიდევ
B
.
^
Line of edition: n.270/11
მიაკლასო
]
მაიკლასო
A
+
არა
იქსო
B
.
^
Line of edition: n.270/18
პირშია
]
ძირად
რომ
დგას
B
.
^
Line of edition: n.270/21
ყმაწვილია
]
ყმაწვილს
+
რა
B
.
^
Line of edition: n.270/22
გასძლებს
]
გასინჯავს
B
.
^
Line of edition: n.270/24
აღარც
არას
ის
დაგემალვისთ
B
.
^
Line of edition: n.270/26
გაძლება
]
აღება
B
.
^
Line of edition: n.270/30
ქორმა
ჩიტი
B
.
^
Line of edition: n.270/33
ომი
]
_
B
.
^
Line of edition: n.270/36
იკვეხოსო
]
+
მოწიფულობასაო
B
.
^
Line of edition: n.271/1
ნახა
]
+
მაგრამ
მან
შეატყო
B
.
^
Line of edition: n.271/5
ბარგის
და
ჯარის
საქმე
B
.
^
Line of edition: n.271/14
ეს
გაიგონა
ხელმწიფემან
B
.
^
Line of edition: n.271/15
თვითონ
BC
.
^
Line of edition: n.271/20
ჯოგშიდაც
B
.
^
Line of edition: n.271/21
სათაკინოა
B
.
^
Line of edition: n.271/23
მისთვის
რიდობდეთო
]
_
A
.
^
Line of edition: n.271/25
არი
]
და
საპასუხო
არა
არიო
B
,
და
საპასუხოა
C
.
^
Line of edition: n.271/25
არ
მოგახსენოო
]
რომ
თქვენ
არ
გაცნობო
BC
.
^
Line of edition: n.271/26
გაცემა
]
მიცემა
BC
.
^
Line of edition: n.271/26
მოეხვია
]
_
BC
.
^
Line of edition: n.271/27
ხან
ხელს
აკოცა
]
აკოცა
და
ხან
ხელს
B
,
აკოცა
ხან
ფეხსა
C
.
^
Line of edition: n.271/28
მოიშალა
AB
.
^
Line of edition: n.271/28
ვეღარ
დაუშალა
და
]
_
A
.
^
Line of edition: n.271/29
სამაგრიგო
]
სამაგისო
BC
.
^
Line of edition: n.271/30
მთხილად
B
.
^
Line of edition: n.271/32
ფალავანი
]
_
C
.
^
Line of edition: n.271/34
ხელმწიფიშვილი
]
_
C
.
^
Line of edition: n.271/35
არას
]
_
C
.
^
Line of edition: n.271/36
აღარც
ავი
იკითხა
აღარც
კაი
]
_
C
.
^
Line of edition: n.271/37
ვითა
მშვილდძლიერისა
კაცისა
ისარი
]
_
C
.
^
Line of edition: n.271/38
ისე
]
_
C
.
^
Line of edition: n.271/39
რომ
დაბრუნების
ღონე
აღარ
იქნებოდა
]
_
C
.
^
Line of edition: n.272/2
და
ჩაიარა
დღეს
ჩემმა
ჭირნახულმაო
]
_
C
,
ჩემი
ჭირნახულიო
B
.
^
Line of edition: n.272/5
ცხენი
არაოდეს
ყოფილიყო
]
არ
იყო
C
.
^
Line of edition: n.272/6
ღმერთს
]
+
ფერადი
B
.
^
Line of edition: n.272/8
ყურის
...
ფჩხილამდი
]
_
C
.
^
Line of edition: n.272/9
ყოველი
...
შეყრილიყო
და
]
_
C
.
^
Line of edition: n.272/10
უწრობ
და
]
უსწორებდა
B
.
^
Line of edition: n.272/11
რომ
ყოველი
...
ყოფილიყო
]
_
C
.
^
Line of edition: n.272/13
და
მას
...
მჯდარიყო
]
_
C
.
^
Line of edition: n.272/13
დევნაშიდა
B
.
^
Line of edition: n.272/13
მრავალი
]
+
ნახოცი
C
.
^
Line of edition: n.272/14
ცხენი
...
ათი
]
ჯოგისა
C
.
^
Line of edition: n.272/15
ზოგად
ათი
...
ამაში
]
_
C
.
^
Line of edition: n.272/15
ხელმწიფიშვილი
]
_
C
.
^
Line of edition: n.272/17
ამისთანა
ბედაური
ცხენებიო
]
_
C
.
^
Line of edition: n.272/19
ხელმწიფიშვილმან
...
მაგრამ
]
_
C
.
^
Line of edition: n.272/23
თუ
ფარსაგი
...
დააჭერინებდაო
]
თვარა
ხელმწიფე
ვერ
დაიჭერდაო
საფარსაგო
(საფარცაგო
ბ)
რამ
ყოფილიყო
BC
.
^
Line of edition: n.272/24
ან
უნლდა
დავიჭირო
ან
თავი
მოვიკლაო
C
.
^
Line of edition: n.272/25
საღამოს
]
+
ასრე
BC
.
^
Line of edition: n.272/26
დაიჭირვა
B
.
^
Line of edition: n.272/27
პირს
]
_
B
.
^
Line of edition: n.272/29
საგდებელი
B
,
საბლები
A
.
^
Line of edition: n.272/33
დავიჭირავ
B
.
^
Line of edition: n.272/35
აქ
]
ამ
BC
.
^
Line of edition: n.272/38
შეიჭირვებთ
]
+
ღვთით
C
.
^
Line of edition: n.273/1
მოეკიდა
]
შეექნა
B
,
შექნა
C
.
^
Line of edition: n.273/3
უჯობს
]
+
იქ
მისვლას
B
.
^
Line of edition: n.273/4
ანუ
]
ან
იმ
C
.
^
Line of edition: n.273/6
ხელსა
ვყრი
]
ვაქნევ
BC
.
^
Line of edition: n.273/6
ჩემს
]
ჩვენს
B
.
^
Line of edition: n.273/10
მოვაგროვეთ
]
მოვაღებინეთ
C
.
^
Line of edition: n.273/11
ხელმწიფისაკენ
წავედით
გამოვესალმენით
]
_
C
.
^
Line of edition: n.273/14
ყოველთა
]
_
A
.
^
Line of edition: n.273/16
შევიდნენ
]
_
A
.
^
Line of edition: n.273/17
ჩვენითა
]
ჩემითა
BC
,
+
არა
ვნახო
C
.
^
Line of edition: n.273/19
მოსვლა
]
+
უწინ
BC
.
^
Line of edition: n.273/20
ორმოცს
დღემდი
C
.
^
Line of edition: n.273/21
არც
ის
...
დაიწყეს
]
_
B
.
^
Line of edition: n.273/20
სოფლიერი
]
+
რამ
C
.
^
Line of edition: n.273/21
რამეო
]
_
C
.
^
Line of edition: n.273/23
ცრემლისა
ც
]
+
ღვრითა
BC
.
^
Line of edition: n.273/23
დღივ
და
ღამ
]
+
გლოვა
და
BC
.
^
Line of edition: n.273/24
ჩემი
]
ჩვენი
BC
.
^
Line of edition: n.273/27
ხელმწიფის
შვილსა
ულაშქრობა
]
_
A
.
^
Line of edition: n.273/26
ხელმწიფეს
B
.
^
Line of edition: n.273/27
მწევე
B
.
^
Line of edition: n.273/28
თქვენს
]
შენსა
B
,
შენს
C
.
^
Line of edition: n.273/37
რა
დილა
გათენდა
]
და
ვილაღობეთ
მეორეს
დილას
BC
.
^
Line of edition: n.274/1
დაჭირვა
B
.
^
Line of edition: n.274/5
და
დიაღ
ნუ
მივიჭირვებთ
მეთქი
]
_
A
.
^
Line of edition: n.274/6
ზღვისპირს
B
,
+
მივიარ-მოვიაროთ
BC
.
^
Line of edition: n.274/7
დავიწყეთ
სიარული
და
]
_
A
.
^
Line of edition: n.274/8
დავინახეთ
]
_
A
.
^
Line of edition: n.274/10
არცა
რა
ხმა
...
ჩნდა
]
არაფერი
A
.
^
Line of edition: n.274/12
სულ
]
_
A
.
^
Line of edition: n.274/18
უცხო
]
უცნაური
B
.
^
Line of edition: n.274/18
ხმა
]
_
B
.
^
Line of edition: n.274/24
შამოიგდო
B
.
^
Line of edition: n.274/28
შამოსტუქსა
B
.
^
Line of edition: n.274/28
მე
]
_
A
.
^
Line of edition: n.274/35
ჩაიწოდა
]
ჩაწვდა
B
.
^
Line of edition: n.274/37
ზომის
მეტად
]
გოშიაზე
ის
უცხო
და
B
.
^
Line of edition: n.274/40
ამიის
...
მაშოვნინებდიო
]
_
A
.
^
Line of edition: n.274/39
ფარცაგი
B
.
^
Line of edition: n.275/3
საქმეში
]
მახეში
B
.
^
This text is part of the
TITUS
edition of
Rusudaniani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 13.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.