ARMAZI
Kartlis Cxovreba II
Part No. 154
Page of edition: 154
Line of edition: 1
ხოლო
ამისნი
მხილველნი
დედანი
ძლიერად
იცემდეს
მკერდსა
მათსა
და
საყელოსა
Line of edition: 2
თმითურთ
იფხურიდეს
,
და
განაძლიერეს
ყივილი
და
ზრიალი
ყოველგნით
.
Line of edition: 3
ესმა
რა
ესე
ყოველგნით
გარე
მოდგომილთა
ლაშქართა
,
მეფესა
მომართეს
მსწრაფლ
.
Line of edition: 4
ხოლო
მეფე
უვნებელად
დაცული
ღმრთისა
მიერ
,
იგი
და
მისნი
წინამბრძოლნი
Line of edition: 5
თავადნი
სახელოვანნი
მოეგებნეს
.
რომლისათჳს
დიდებულნი
მებრძოლნი
და
ლაშქარნი
Line of edition: 6
დაამტკიცებდეს
არღარა
ყოფად
მოლაშქრედ
და
არცა
ყოფად
კარსა
მეფისასა
.
ხოლო
Line of edition: 7
მეფე
იგი
ჰუნისაგან
ჩამოჴდა
და
ევედრა
,
უმეცრებით
ქმნულისათჳს
შენდობა
ითხოვა
.
Line of edition: 8
და
ესრეთ
მივიდეს
კარვად
მეფისა
სიხარულითა
,
და
მსგეფსამდის
მხიარულება
და
Line of edition: 9
გაცემა
იყო
ლაშქართა
ზედა
,
Line of edition: 10
ესრეთ
შემჭირდა
ათაბაგი
განძისა
და
ევედრა
,
რათა
განუჩინონ
ხარკი
პირველი
,
Line of edition: 11
რომელი
ისმინა
მეფემან
და
უკუსცა
ტყუენი
,
ფასითა
და
მრავლითა
ძღუენითა
,
თუალითა
Line of edition: 12
და
მარგალიტითა
,
ოქროთა
რა
ვეცხლითა
.
მივიდა
თჳთ
მეფე
ტფილისს,
და
Line of edition: 13
აღავსო
საქართველო
საბოძვრითა
.
რამეთუ
იყო
ყოველთა
მეფეთა
უმეტეს
უხჳ
და
\
არავისთჳს
Line of edition: 14
მოშურნე
,
მლოცველ
,
მმარხველ
,
და
განმკითხველ
და
მოწყალე
.
არამედ
უკანასკნელ
Line of edition: 15
მიდრკა
სიბოროტედ
თანამიყოლითა
უწესოთა
კაცთათა
;
ვითარცა
სოლომონისთჳს
Line of edition: 16
წერილ
არს
,
რომელი
შეაცთუნეს
დედათა
,
ეგრეთვე
ესე
უწესოთა
კაცთა
,
ვითარცა
Line of edition: 17
ქუემორე
სიტყუამან
საცნაურ
ყოს
.
ვითარ
განისუენებდა
ნადირობითა
,
და
მსმურთა
Line of edition: 18
თანა
მიდრკა
სიბოროტედმი
,
ვითარცა
წერილ
არს
ისრაილთათჳს:
"დასხდა
ერი
იგი
Line of edition: 19
ჭამად
და
სმად
,
და
აღდგეს
სიმღერად
".
This text is part of the
ARMAZI
edition of
Kartlis Cxovreba II
.
Copyright
ARMAZI Project
, Frankfurt a/M, 27.9.2002. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.