TITUS
Archil, Archiliani
Part No. 25
Previous part

Chapter: S.20 
სიტყვა კაცისა






Strophe: 121 
Verse: a       თუ ეგ გჭირდეს მარტო ოდენ,   ანგარსა და უსამართლოს
Verse: b       წაართვემდე, ნახო ვინმე   საიმერლო ან საქართლოს,
Verse: c       კახეთს, ოდიშს, გურიასა,   გარ ვინ იყოს, ან საფართლოს,
Verse: d    და   მხოლოდ მრუდნი გაბრალებდენ,   მართალთ ყველამ განგამართლოს.






Strophe: 122 
Verse: a       მაგრამ ცოდვილთ და უმანკოთ   საერთოთ შემაწუხარო,
Verse: b       წამს თუ შვებისა მიმცემო,   ხანგრძლივ და დიდხან ხარო.
Verse: c       ცას თავსა ჰკრევდეს სიმაღლით,   თავი არც იმას უხარო,
Verse: d    და   ყოვლის საქმით რომ განმართლდე,   იობით მაინც ცრუ ხარო.






Strophe: 123 
Verse: a       რა უყავ მართალს, უმანკოს   იობს, მსახურსა ღვთისასა,
Verse: b       რაზომის სიმდიდრისაგან   გლახაკ ჰყოფ უბანს სხვისასა?
Verse: c       პირველ ტახტზედან მჯდომარეს   სკორეს სომ ჟამს სიცხისასა,
Verse: d    და   ამით, ვეჭვ, პირსა დაგიყოფ   შენისა სიცრუვისასა.




პასუხი სოფლისა






Strophe: 124 
Verse: a       იობის საქმე იცოდე,   ჩემი რა დასაბარია?
Verse: b       თვით წიგნი მისი მოგითხრობს,   იკითხე ვის აბარია,
Verse: c       ეშმაკმა უყო, განცადა,   მაგრამ იგ ვერამ არია,
Verse: d    და   მანცა მიუშვა მიხედვით,   ვის უძრწის მთა და ბარია.






Strophe: 125 
Verse: a       ვინ გონიერ გულისხმა ჰყოთ   მის ამბვისა მომსმენელთა,
Verse: b       სარგებელი დიდი გეყოსთ   მგზავსად მისებრ მომთმენელთა;
Verse: c       იგ უმანკო გამობრწყინდეს   უფროს ყოვლთა ცის ნათელთა.
Verse: d    და   მართალს თუ ის შეემთხვია,   რადღა გიკვირსთ ცოდვის მქმნელთა?






Strophe: 126 
Verse: a       ვითარ ხედვიდა უფალი   შინაგანს ფარულს გონებას,
Verse: b       გამოგიცხადებს ყოველთა   მის სარწმუნოსა მონებას.
Verse: c       ვით მან უწყოდა, აპირებს   თქვენ კაცთა გამოჩვენებას,
Verse: d    და   უმანკოს მართლის იობის   არ მოსწყდეთ თქვენ მოხსენებას.






Strophe: 127 
Verse: a       კვლავ განსაცდელის შემთხვევა   ორპირად გამოაჩინოს,
Verse: b       თუ ვინ მართალი შთავარდეს,   მადლობით მალ მოარჩინოს;
Verse: c       უნანელს ცოდვილს პასუხი   მიეგოს, არ შეარჩინოს,
Verse: d    და   უღვთოს ანგარის კაცისა   კვალიცა ნუ დაეჩინოს.






Strophe: 128 
Verse: a       ამის მგულველმან უფალმან   ამისთვის ეს ინებისა,
Verse: b       უტევა ეშმაკს განცდადა,   ასე მას მიანებისა,
Verse: c       სულს გარდა ყველას მიუშვა,   ის კი არ დაანებისა.
Verse: d    და   მან სანატრელმან დაიდგა   გვირგვინი მოთმინებისა.






Strophe: 129 
Verse: a       მიუღო ყოვლი დიდება   სახედ ხილულის მტერისა,
Verse: b       მონანი ამოუწყვიდა   რამდენ რიგ ანაწერისა!
Verse: c       ქარი დაკვეთა დარბაზსა,   სად მკობა იყო სერისა,
Verse: d    და   ძენი, ასულნი შიგ დარჩენ,   დახოცა, მოუმტვერისა.






Strophe: 130 
Verse: a       სულ ერთპირად წარუტაცა,   რაც ჰყვანდა და ენ ემარა,
Verse: b       სახლში, გარედ, მეზობელთა,   ველად, შიგნით მიებარა,
Verse: c       ღაღადისი მორბიოდეს:   `მოგვსრეს, ტყვე გვყვეს, რაც გვებარა."
Verse: d    და   ოდენ ცოლი შეარჩინა,   უნდა ევად მოეხმარა.






Strophe: 131 
Verse: a       ოდეს მტერმან უკეთურმან   განცდა თვისი აღასრულა,
Verse: b       არა სცოდა იობ ღმერთსა   სიტყვით, საქმით, არა სულა;
Verse: c       ხორცს შეახო, ქალაქს გარეთ   უბანს დასვა სულ მოწყლულა,
Verse: d    და   აწ საცთომლად დედაკაცი   ზრახავს, მან კი დაასულა.






Strophe: 132 
Verse: a       დედაკაცმან ჰრქვა: `პატრონო,   ვიდრე სთმობ ამ წყლულებ ასა,
Verse: b       კიცხვას და სიგლახაკეს[ა],   კაცთა შეურაცხლობასა,
Verse: c       სკორესა ზედან შენს ჯდომას,   სხვის კარად ჩემს მავლობასა?
Verse: d    და   კიდევ უფალსა იმედობ,   არ მოშლი მის მადლობასა!"






Strophe: 133 
Verse: a       მან უთხრა: `ზრახავ რად დედად   ერთი ვით უგუნურამდი,
Verse: b       თუ შევიწყნარეთ უფლისა   ყოვლი კეთილი აქამდი,
Verse: c       ბოროტიც არ მოვითმინოთ   ცოცხალმან სულის დგმისამდი?
Verse: d    და   იყავნ სახელი უფლისა   კურთხეულ უკუნისამდი!"






Strophe: 134 
Verse: a       ჰე, კაცო, იობ მოიგო   ბევრ-წილად მოთმინებითა,
Verse: b       ჩანს მთიებისა ვარსკვლავის   უფროსად ბრწყინვალებითა;
Verse: c       სასუფევლისა ღირსია   მაწყალის ეგზომ თნებითა,
Verse: d    და   სამადლობელის სიტყვითა,   წყევითა, არ გინებითა.






Strophe: 135 
Verse: a       აწ, კაცნო, მისნო მსმენელნო,   გონიერად გიხმსთ განზრახვა,
Verse: b       როს სიმდიდრისგან დავარდეთ,   მისთვის არ სულთქმა, არ ახვა,
Verse: c       მადლობით მითვლა სიმდაბლით,   არ კიცხვა სხვისა, ნუ ზრახვა,
Verse: d    და   ნათქვამი არის ხიდია,   წინ მიმავალის დანახვა.






Strophe: 136 
Verse: a       თუ სიმართლეს შეემთხვია,   ღმერთი ნაცვალს აქავ გაგებს,
Verse: b       და უკვდავის ცხოვრებისად   ნამეტნავად დიაღ გარგებს,
Verse: c       თუ ცოდვის წილ დაგემართა,   მაშ მოვალე შენი გეძებს,
Verse: d    და   აქავ გიჯობს გარდუწყვიტო   იქ უშრეტი ცეცხლის დაგებს.






Strophe: 137 
Verse: a       ამ ორისავ პირისათვის   ღვთისა გმართებს დიდი მადლი,
Verse: b       ხვეწნისაგან კიდე რაზომ   განზრახვასა მის ნუ ადლი;
Verse: c       ქრისტე კარგსა, ავს არ გიზამს,   მაგრამ თქვენ კი არ უმადლი,
Verse: d    და   დამიჯერე, უგუნურად   ზრახავ, თავით რასაც ქადლი.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Archil, Archiliani.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 31.10.2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.