TITUS
Tetraevangelium (redactio athonensis)
Part No. 15
Previous part

Chapter: 15 


Verse: 1  Link to ntkpl   მაშინ მოუჴდეს იესუს იერუსალჱმით ფარისეველნი და მწიგნობარნი და ეტყოდეს:

Verse: 1V    
იესუს ] იესოს I


Verse: 2  Link to ntkpl   
რაჲსათჳს მოწაფენი შენნი გარდაჰვლენ მოძღურებასა ხუცესთასა? რამეთუ არა დაიბანნიან ჴელნი, რაჟამს პურსა ჭამედ.

Verse: 2V    
გარდაჰვლენ ] გარდავლენ JU


Verse: 3  Link to ntkpl   
ხოლო იესუ მიუგო და ჰრქუა მათ: და რაჲსათჳს თქუენცა გარდახუალთ მცნებასა ღმრთისასა მოძღურებითა თქუენითა?

Verse: 3V    
და(2) ] -- U; გარდახუალთ ] გარდაჰხუალთ KN


Verse: 4  Link to ntkpl   
რამეთუ ღმერთმან თქუა: პატივ-ეც მამასა შენსა და დედასა შენსა; და რომელმან თქუას ბოროტი მამისათჳს გინა დედისა, სიკუდილით მოკუედინ.

Verse: 4V    
მოკუედინ ] მოკუჱდინ HIU


Verse: 5  Link to ntkpl   
ხოლო თქუენ სთქუთ: რომელმან ჰრქუას მამასა თჳსსა გინა დედასა თჳსსა: ნიჭი, რომელი ჩემგან სარგებელ გეყო,

Verse: 5V    
გეყო ] გეყოს U


Verse: 6  Link to ntkpl   
და არა პატივ-სცეს მამასა ანუ დედასა თჳსსა, ესევითართა დაუმტკიცებელ-ჰყავთ მცნებაჲ ღმრთისაჲ მოძღურებითა თქუენითა.

Verse: 6V    
თქუენითა ] თქუჱნითა H


Verse: 7  Link to ntkpl   
ორგულნო, კეთილად წინაწარმეტყუელებდა თქუენთჳს ესაია და თქუა:


Verse: 8  Link to ntkpl   
მახლობელ არს ჩემდა ერი ესე პირითა მათითა და ბაგითა მათითა პატივ-მცემს მე, ხოლო გულნი მათნი შორს განშორებულ არიან ჩემგან,


Verse: 9  Link to ntkpl   
ამაოდ მმსახურებენ მე, რამეთუ ასწავებენ მოძღურებასა და მცნებასა კაცთასა.

Verse: 9V    
მმსახურებენ ] მსახურებენ X; მცნებასა და მოძღურებასა ] მცნებასა და მოძღურებასა J


Verse: 10  Link to ntkpl   
და მოუწოდა ერსა მას და ეტყოდა: ისმინეთ და გულისჴმა-ყავთ:


Verse: 11  Link to ntkpl   
არა თუ პირით შემავალი შეაგინებს კაცსა, არამედ პირით გამომავალი შეაგინებს კაცსა.

Verse: 11V    
შეაგინებს (1) ] შიაგინებს X; გამომავალი ] გამავალი I; შეაგინებს (2) ] შიაგინებს X


Verse: 12  Link to ntkpl   
მაშინ მოუჴდეს იესუს მოწაფენი მისნი და ჰრქუეს მას: უწყია, რამეთუ ფარისეველთა რაჲ ესმა სიტყუაჲ იგი, დაჰბრკოლდეს?

Verse: 12V    
ჰრქუეს ] ჰრქუჱს I


Verse: 13  Link to ntkpl   
ხოლო თავადმან მიუგო და ჰრქუა მათ: ყოველი ნერგი, რომელი არა დაჰნერგა მამამან ჩემმან ზეცათამან, ძირითურთ აღიფხურას,


Verse: 14  Link to ntkpl   
უტევენით ეგე, რამეთუ ბრმანი არიან და წინამძღუარნი ბრმათანი, ხოლო ბრმაჲ ბრმასა თუ წინაუძღჳნ, ორნივე მთხრებლსა შთაცჳვიან.

Verse: 14V    
ხოლო ] თუ X


Verse: 15  Link to ntkpl   
მიუგო პეტრე და ჰრქუა მას: გამოგჳთარგმანე ჩუენ იგავი ესე.


Verse: 16  Link to ntkpl   
ხოლო იესუ ჰრქუა მას: თქუენცა უგულისჴმოვე ხართა?


Verse: 17  Link to ntkpl   
და არა გიცნობიეს, რამეთუ ყოველი, რომელი შევალს პირით, მუცლად შევალს და განსავალით განვალს?

Verse: 17V    
რამეთუ ყოველი ] -- X


Verse: 18  Link to ntkpl   
ხოლო გამომავალი პირით გულისაგან გამოვალს და იგი შეაგინებს კაცსა.

Verse: 18V    
შეაგინებს ] შიაგინებს X


Verse: 19  Link to ntkpl   
რამეთუ გულისაგან გამოვლენ გულისსიტყუანი ბოროტნი, კაცის-კლვანი, მრუშებანი, სიძვანი, პარვანი, ცილისწამებანი, გმობანი.


Verse: 20  Link to ntkpl   
ესენი არიან, რომელნი შეაგინებენ კაცსა, ხოლო უბანელითა ჴელითა ჭამაჲ არა შეაგინებს კაცსა.

Verse: 20V    
შეაგინებენ ] შიაგინებენ X; შეაგინებს ] შიაგინებს X


Verse: 21  Link to ntkpl   
და წარვიდა მიერ იესუ და მივიდა ადგილთა ტჳროსისა და სიდონისათა.

Verse: 21V    
მივიდა ] მოვიდა KN; სიდონისათა ] სიდონიისათა X


Verse: 22  Link to ntkpl   
და, აჰა, ესერა, დედაკაცი ქანანელი საზღვართა მათგან გამოვიდა, ღაღადებდა და იტყოდა: შემიწყალე მე, უფალო, ძეო დავითისო, რამეთუ ასული ჩემი ბოროტად ეშმაკეულ არს.


Verse: 23  Link to ntkpl   
ხოლო იესუ არა მიუგო მას სიტყუაჲ. და მოუჴდეს მოწაფენი იესუს და ჰრქუეს მას: განუტევე ესე, რომელი ღაღადებს და შეგჳდგს ჩუენ.

Verse: 23V    
ჰრქუეს ] ჰრქუჱს I; შეგჳდგს ] შეგჳთქს JX; შეგჳდგს ] შემიდგს U; ჩუენ ] ჩუჱნ U


Verse: 24  Link to ntkpl   
ჰრქუა მათ იესუ: არა ვიდრემე მოვლინებულ ვარ, გარნა ცხოვართა მათ წარწყმედულთა სახლისა ისრაჱლისათა.


Verse: 25  Link to ntkpl   
ხოლო იგი მოუჴდა და თაყუანის-სცემდა მას და ეტყოდა: უფალო, შემიწყალე მე!

Verse: 25V    
და (1) ] -- U


Verse: 26  Link to ntkpl   
ხოლო თავადმან მიუგო და ჰრქუა მას: არა კეთილ არს მოღებად პური შვილთაგან და დაგებად ძაღლთა.


Verse: 27  Link to ntkpl   
ხოლო მან ჰრქუა: ჰე, უფალო, რამეთუ ძაღლნიცა ჭამედ ნაბიჭევისაგან, რომელ გარდამოცჳვინ ტაბლისაგან უფალთა მათთაჲსა.

Verse: 27V    
ჰე ] ჰჱ IKNJX; რომელ ] რომელი NX


Verse: 28  Link to ntkpl   
მაშინ მიუგო იესუ და ჰრქუა მას: ჵ, დედაკაცო! დიდ არს სარწმუნოებაჲ ეგე შენი; გეყავნ შენ, ვითარცა გნებავს. და განიკურნა ასული იგი მისი მიერ ჟამითგან.


Verse: 29  Link to ntkpl   
და წარვიდა მიერ იესუ და მოვიდა ზღჳსკიდესა მას გალილეაჲსასა და აღვიდა მთასა და დაჯდა მუნ.

Verse: 29V    
გალილეაჲსასა ] გალილიაჲსა X


Verse: 30  Link to ntkpl   
და მოუჴდა მას ერი მრავალი, რომელთა ჰყვა მათ თანა მკელობლები, ბრმები, ყრუნი, ქუეწარმძრომელნი და სხუანი მრავალნი, თითოსახეთაგან სენთა შეპყრობილნი. და დასხნეს იგინი ფერჴთა თანა მისთა, და განკურნნა იგინი.

Verse: 30V    
მკელობლები ] მკელობელები JU; ქუეწარმძრომელნი ] ქუეწარმძურომელნი N; ქუეწარმძრომელნი ] ქუჱწარმძრომელნი HIJU; თითოსახეთაგან ] თჳთოსახეთაგან X; თანა ] -- K; თანა მისთა ] მის თანა K


Verse: 31  Link to ntkpl   
ვიდრე უკჳრდაცა ერსა მას, ხედვიდეს რაჲ, ვითარ-იგი ყრუნი იტყოდეს, და მკელობელნი ვიდოდეს, და ღრეკილნი განიკურნებოდეს, და ბრმანი ხედვიდეს და ადიდებდეს ღმერთსა ისრაჱლისასა.

Verse: 31V    
და ბრმანი ხედვიდეს ] -- U


Verse: 32  Link to ntkpl   
ხოლო იესუ მოუწოდა მოწაფეთა თჳსთა და ჰრქუა მათ: მეწყალის ერი ესე, რამეთუ აჰა, ესერა, სამი დღე არს, და მელიან მე და არარაჲ აქუს, რაჲმცა ჭამეს; და განტევებაჲ მათი უზმათაჲ არა მნებავს, ნუუკუე დაცჳვენ გზასა ზედა.

Verse: 32V    
ნუუკუე ] ნუუკუჱ HIJUX


Verse: 33  Link to ntkpl   
ჰრქუეს მას მოწაფეთა მისთა: ვინაჲ არს ჩუენდა უდაბნოსა ზედა პური ესოდენი, ვითარმცა განძღა ერი ესოდენი?

Verse: 33V    
ჰრქუეს ] ჰრქუჱს I


Verse: 34  Link to ntkpl   
ჰრქუა მათ იესუ: რაოდენი პური გაქუს? ხოლო მათ ჰრქუეს მას: შჳდი პური და მცირედ თევზი.

Verse: 34V    
რაოდენი ] რაჲოდენი X; რაოდენი ] რავდენი NJ; ჰრქუეს ] ჰრქუჱს I; მცირედ ] მცირედი X


Verse: 35  Link to ntkpl   
და უბრძანა ერსა მას დასხდომაჲ ქუეყანასა ზედა.


Verse: 36  Link to ntkpl   
და მოიღო შჳდი იგი პური და თევზნი, ჰმადლობდა, განტეხა და მისცემდა მოწაფეთა, და მოწაფენი მისცემდეს ერსა მას.

Verse: 36V    
მოიღო ] მოჲღო J; თევზნი ] თევზი X; განტეხა და ] და განტეხა X


Verse: 37  Link to ntkpl   
ჭამეს ყოველთა და განძღეს; და აღიღეს ნეშტი იგი ნამუსრევი შჳდი სფჳრიდი სავსე.

Verse: 37V    
იგი ] იგი -- J; სფჳრიდი ] სფურიდი HINJU; სფჳრიდი ] სფირიდი X


Verse: 38  Link to ntkpl   
ხოლო რომელთა ჭამეს, იყვნეს ოთხ ათას მამანი ხოლო, თჳნიერ ყრმებისა და დედებისა.

Verse: 38V    
რომელთა ] + იგი K


Verse: 39  Link to ntkpl   
და განუტევა ერი იგი და აღვიდა იესუ ნავსა და მოვიდა საზღვართა მაგდალოჲსათა.

Verse: 39V    
მაგდალოჲსათა ] მაღდალოჲსათა K



Next part



This text is part of the TITUS edition of Tetraevangelium (redactio athonensis).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 16.2.2022. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.