TITUS
Tetraevangelium (redactio praeathonensis)
Part No. 35
Previous part

Chapter: 7 


Verse: 1  Link to ntkpl   და შეკრბეს მისა ფარისეველნი და რომელნიმე მწიგნობართაგანნი, რომელნი მოსრულ იყვნეს იერუსალჱმით.

Verse: 1V    
მისა ] მისსა R; რომელნიმე ] რომელნი P


Verse: 2  Link to ntkpl   
და იხილნეს ვინმე მოწაფეთა მისთაგანნი შეგინებულითა ჴელითა, ესე იგი არს, უბანელითა ჴელითა ჭამდეს და ჰგმობდეს,

Verse: 2V    
ჭამდეს ] + პურსა SFG


Verse: 3  Link to ntkpl   
რამეთუ ფარისეველთა და ყოველთა ჰურიათა, უკუეთუ არა იდაყჳთგან დაიბანნიან ჴელნი, არა ჭამიან, რამეთუ ეპყრა მათ მოცემული იგი მოძღურებაჲ ხუცესთაჲ.

Verse: 3V    
დაიბანნიან ] დაიბანიან S; ჭამიან ] ჭამიარ P


Verse: 4  Link to ntkpl   
და უბანთაგან რაჲ შევიდიან, უკუეთუ არა იბანნიან, არა ჭამიან, და სხუაცა მრავალ არს, რომელ მოეღო პყრობად: განრცხაჲ სასუმლებისაჲ და სტამნებისაჲ და ქუაბებისაჲ და ცხედრებისაჲ.

Verse: 4V    
იბანნიან ] დაიბანნიან P; სხუაცა ] სხუაჲცა SFG; მრავალ ] მრავალი G; რომელ ] რომელი RFG; სასუმლებისაჲ ] სასუმელისაჲ P; სასუმლებისაჲ ] სასუმლისაჲ R; სასუმლებისაჲ და სტამნებისაჲ ] სამოსლისაჲ და სტამნებისაჲ ] G; სასუმლებისაჲ და სტამნებისაჲ ] სტამნებისაჲ და სამუსლისაჲ ] F; ქუაბებისაჲ ] ქუაბებისა S; ქუაბებისაჲ ] ქუბებისაჲ G


Verse: 5  Link to ntkpl   
მაშინ ჰკითხეს მას ფარისეველთა მათ და მწიგნობართა: რაჲსათჳს მოწაფენი შენნი არა ვლენ მოძღურებისაებრ ხუცესთაჲსა, არამედ შეგინებულითა ჴელითა ჭამენ პურსა?

Verse: 5V    
ვლენ ] ვლენან SF


Verse: 6  Link to ntkpl   
ხოლო იესუ მიუგო და ჰრქუა მათ, რამეთუ: კეთილად თქუა ესაია წინაწარმეტყუელმან თქუენ ორგულთათჳს, ვითარმედ: ერი ესე ბაგითა მათითა პატივს-მცემს მე, ხოლო გულნი მათნი შორად განშორებულ არიან ჩემგან.

Verse: 6V    
ორგულთათჳს ] უგუნურთათჳს S; პატივს- ] პატივ- FG


Verse: 7  Link to ntkpl   
ამაოდ მმსახურებენ მე, ასწავებენ მოძღურებასა და მცნებასა კაცთასა.

Verse: 7V    
მმსახურებენ ] მსახურებენ PRSFG


Verse: 8  Link to ntkpl   
და დაგიტევებიეს მცნებაჲ ღმრთისაჲ და გიპყრიეს მოძღურებაჲ კაცთაჲ.


Verse: 9  Link to ntkpl   
და ეტყოდა მათ: კეთილად შეურაცხ-ჰყოფთ მცნებასა ღმრთისასა, რაჲთა მოძღურებაჲ თქუენი დაამტკიცოთ.

Verse: 9V    
შეურაცხ-ჰყოფთ ] შეურაცხ-ყოფთ R


Verse: 10  Link to ntkpl   
რამეთუ მოსე თქუა: პატივ-ეც მამასა შენსა და დედასა შენსა; და რომელმან ბოროტი თქუას მამისათჳს და დედისათჳს, სიკუდილით მოკუედინ.

Verse: 10V    
მოსე ] მოსჱ P; და (2) ] -- PR; მოკუედინ ] მოჰკუედინ S


Verse: 11  Link to ntkpl   
ხოლო თქუენ სთქუთ: უკუეთუ ჰრქუას კაცმან მამასა და დედასა კორბან, რომელ არს ნიჭი, რომელ-რაჲ ჩემგან სარგებელ გეყოს, --

Verse: 11V    
სთქუთ ] ჰთქუთ PR; კორბან ] კურბან G; რომელ- ] რომელი- SFG


Verse: 12  Link to ntkpl   
და არას უტევებთ მათ მამასა და დედასა ყოფად.


Verse: 13  Link to ntkpl   
და დაუმტკიცებელ-გიყოფიეს სიტყუაჲ ღმრთისაჲ მოძღურებითა მაგით თქუენითა, რომელსა ასწავებთ, და მსგავსსა ამათსა მრავალსა ჰყოფთ.

Verse: 13V    
დაუმტკიცებელ- ] დაომტკიცებელ- P


Verse: 14  Link to ntkpl   
და მოუწოდა ყოველსა მას ერსა და ეტყოდა მათ: ისმინეთ ჩემი და გულისხმა-ყავთ.

Verse: 14V    
ჩემი ] + ყოველთა SFG; გულისხმა- ] გულისჴმა- F


Verse: 15  Link to ntkpl   
არა რაჲ არს გარეშე შთამავალი კაცისაჲ, რომელმანმცა შეაგინა იგი; არამედ, რომელიცა გამოვალს მისგან, იგი არს, რომელი შეაგინებს კაცსა.

Verse: 15V    
გარეშე შთამავალი კაცისაჲ ] კაცისაჲ შინაგან შემავალი მისა FG გარეშე შთამავალი კაცისაჲ ] კაცისა შინაგანი შემავალი მისა S; რომელი ] რომელიცა F


Verse: 16  Link to ntkpl   
რომელსა ასხენ ყურნი სმენად, ისმინენ!


Verse: 17  Link to ntkpl   
და ოდეს შევიდა სახიდ ერისა მისგან, ჰკითხვიდეს მას მოწაფენი მისნი იგავისა მისთჳს.

Verse: 17V    
სახიდ ] სახედ F


Verse: 18  Link to ntkpl   
და ჰრქუა მათ: ეგრევე თქუენცა უგულისხმოვე ხართა და არა გიცნობიეს, რამეთუ ყოველი გარეშემავალი კაცსა არა შეაგინებს?

Verse: 18V    
მათ ] + იესუ S; უგულისხმოვე ] უგულისჴმოვე F; გარეშემავალი ] გარეშე შემავალი SFG


Verse: 19  Link to ntkpl   
რამეთუ არა შევალს გულსა, არამედ მუცლად და განსავალით განვალს და განსწმედს ყოველსა ჭამადსა.

Verse: 19V    
მუცლად ] მოცლად P


Verse: 20  Link to ntkpl   
და იტყოდა, ვითარმედ: კაცისაგან გამომავალი იგი შეაგინებს კაცსა.

Verse: 20V    
იგი ] -- SFG


Verse: 21  Link to ntkpl   
რამეთუ შინაგან გულისაგან კაცთაჲსა გამოვლენან გულის-სიტყუანი ბოროტნი, მრუშებანი, სიძვანი, პარვანი, კაცის-კლვანი,

Verse: 21V    
კცთაჲსა ] კცთ̃სა F;


Verse: 22  Link to ntkpl   
ანგაჰრებანი, უკეთურებანი, ზაკუვანი, არაწმიდებანი, თუალბოროტებანი, გმობანი, ამპარტავანებანი, უგუნურებანი.

Verse: 22V    
ანგაჰრებანი ] + და SFG; ზაკუვანი ] + და F თუალბოროტებანი ] თუალი ბოროტი ] SFG; უგუნურებანი ] უგუნურებნი G


Verse: 23  Link to ntkpl   
ყოველნი ესე შინაგან გამოვლენ ბოროტნი და იგინი შეაგინებენ კაცსა.

Verse: 23V    
ესე ] -- SFG; შინაგან გამოვლენ ბოროტნი ] ბოროტნი შინაგან გამოვლენ SFG; იგინი ] -- SFG


Verse: 24  Link to ntkpl   
და მიერ აღდგა და წარვიდა საზღვართა ტჳროსისა და სიდონისათა და შევიდა სახლსა და არა უნდა, რაჲთამცა აგრძნა ვინმე, და ვერ ჴელ-ეწიფა დაფარვად.

Verse: 24V    
ტჳროსისა ] ტჳრჱსა PR; ტჳროსისა ] ტჳრესა G; ტჳროსისა ] ტჳროზისა F


Verse: 25  Link to ntkpl   
რამეთუ ესმა ვისმე დედაკაცსა მისთჳს, რომელსა ესუა ასული, სულითა არაწმიდითა ურვილი, და მოვიდა და შეუვრდა ფერჴთა მისთა.

Verse: 25V    
და (2) ] -- P; შევურდა ] შეურდა PR


Verse: 26  Link to ntkpl   
ხოლო დედაკაცი იგი იყო წარმართი, ნათესავით ასური ზღჳსკიდელი, და ევედრებოდა მას, რაჲთა განჴადოს ეშმაკი იგი ასულისაგან მისისა.


Verse: 27  Link to ntkpl   
ხოლო იესუ ჰრქუა მას: მაცადე პირველად განძღებად შვილთა, რამეთუ არა კეთილ არს მოღებაჲ პურისაჲ შვილთაგან და დადებად ძაღლთა.

Verse: 27V    
მოღებაჲ ] მოღებად R


Verse: 28  Link to ntkpl   
ხოლო მან მიუგო და ჰრქუა: უფალო, რამეთუ ძაღლნიცა ტაბლასა ქუეშე ჭამედ ბიჭისაგან შვილთაჲსა.

Verse: 28V    
რამეთუ ] -- F; ტაბლასა ] ტაბლალასა P


Verse: 29  Link to ntkpl   
ხოლო იესუ ჰრქუა მას: მაგის სიტყჳსათჳს ვიდოდე! განსრულ არს ეშმაკი ასულისაგან შენისა.


Verse: 30  Link to ntkpl   
და წარვიდა დედაკაცი იგი სახიდ თჳსა და პოვა, რამეთუ ეშმაკი იგი განსრულ იყო, და ასული იგი მისი შემოსილი და მჯდომარჱ ცხედარსა ზედა.

Verse: 30V    
სახიდ ] სახედ SF; თჳსა ] თჳსად SF; მჯდომარჱ ] მჯდომარე SF


Verse: 31  Link to ntkpl   
და მერმე გამოვიდა საზღვართაგან ტჳროსისა და სიდონისათა და მოვიდა ზღუასა მას გალილეაჲსასა, შორის საზღვართა ათქალაქისათა.

Verse: 31V    
ტჳროსისა ] ტჳროზისათა F; სიდონისათა ] სიდონიაჲსათა PR; გალილეაჲსასა ] გალილეაჲსსა G


Verse: 32  Link to ntkpl   
და მოართუეს მას ყრუჲ და ძნიად მეტყუელი და ევედრებოდეს მას, რაჲთა ჴელი დასდვას მას ზედა.

Verse: 32V    
ყრუჲ ] ყრჳჲ S; ყრუჲ ] ყროჲ G


Verse: 33  Link to ntkpl   
და განიყვანა იგი ერისა მისგან თჳსაგან და დაასხნა თითნი მისნი და ჰნერწყუა ყურთა მისთა და შეახო ენასა მისსა,

Verse: 33V    
და (1) ] ხოლო იესუ ] S; ერისა მისგან თჳსაგან ] თჳსგან ერისა მისგან SFG; დაასხნა ] დასხნა S; მისნი ] მის ზედა S; მისსა ] მითა S მისთა P


Verse: 34  Link to ntkpl   
და აღიხილნა ზეცად და ჰრქუა მას: ეფფათა! რომელ არს: განეხუენედ!

Verse: 34V    
ზეცად ] + და სულთ-ითქუნა SFG; განეხუენედ ] განეხუენ SG; განეხუნედ ] განეხუნ F


Verse: 35  Link to ntkpl   
და მეყსეულად განეხუნეს მას სასმენელნი, და განჰჴსნდა კრულებაჲ ენისა მისისაჲ, და იტყოდა მართლ.

Verse: 35V    
სასმენელნი ] სამენელნი P; განჰჴსნდა ] განჴსნდა FG; განჰჴსნდა ] განჴსნა S


Verse: 36  Link to ntkpl   
და ამცნო მათ, რაჲთა არა ვის უთხრან, და, რაოდენ იგი ამცნებდა მათ, იგინი უფროჲს მიმოდასდებდეს.

Verse: 36V    
უთხრან ] უთხარ R; რაოდენ ] რავდენ SFG; მიმოდასდებდეს ] მიმოჰდებდეს PR


Verse: 37  Link to ntkpl   
და უმეტჱსად განუკჳრდებოდა და იტყოდეს: ყოველსავე კეთილსა იქმს: ყრუთა ასმენს და უტყუთა ატყუებს.

Verse: 37V    
უმეტესად ] უმეტესად SFG





Next part



This text is part of the TITUS edition of Tetraevangelium (redactio praeathonensis).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.2.2022. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.