TITUS
Tetraevangelium (redactio praeathonensis)
Part No. 9
Previous part

Chapter: 9 


Verse: 1  Link to ntkpl   და შევიდა ნავსა და წიაღჴდა და მოვიდა თჳსა ქალაქად.

Verse: 1V    
და (1) ] -- F; და (2) ] -- F; თჳსა ] თუსა G.


Verse: 2  Link to ntkpl   
მაშინ მოართუეს მას განრღუეული ცხედარსა ზედა მდებარჱ. და იხილა იესუ სარწმუნოებაჲ მათი და ჰრქუა განრღუეულსა მას: ნუ გეშინინ, შვილო, მიგეტევნენ შენ ცოდვანი შენნი.

Verse: 2V    
მას ] -- F; მდებარჱ ] მდებარე PFG; სარწმუნოებაჲ ] + იგი G; მას ] -- G; გეშინინ ] + შენ G; შენ ] -- RP.


Verse: 3  Link to ntkpl   
და მუნ ვინმე მწიგნობართაგანთა თქუეს გულთა მათთა, ვითარმედ: ესე ჰგმობს.

Verse: 3V    
თქუეს ] თქეს R; გულთა ] გულსა RP; მათთა ] თჳსთა F; მათთა ] თჳსსა RP; ვითარმედ ] -- G; ჰგმობს ] ჰგმოს F; ჰგმობს ] გმობს G.


Verse: 4  Link to ntkpl   
იცოდნა იესუ ზრახვანი მათნი და ჰრქუა მათ: რაჲსა თქუენ ბოროტსა ჰზრახავთ გულთა შინა თქუენთა?

Verse: 4V    
რაჲსა ] რაჲსათჳს RPF; ჰზრახავთ ] ზრახავთ FG; შინა ] შიდა RP.


Verse: 5  Link to ntkpl   
რაჲ უადვილჱს არს სიტყუად: მიგეტევნენ შენ ცოდვანი შენნი, ანუ სიტყუად: აღდეგ და ვიდოდე?

Verse: 5V    
უადვილჱს ] უადვილეს PFG; სიტყუად (2) ] სიტყუა F.


Verse: 6  Link to ntkpl   
ხოლო რაჲთა უწყოდით, რამეთუ ჴელმწიფებაჲ აქუს ძესა კაცისასა ქუეყანასა ზედა მიტევებად ცოდვათა, -- მაშინ ჰრქუა განრღუეულსა მას: აღდეგ, აღიღე ცხედარი შენი და წარვედ სახედ შენდა!

Verse: 6V    
აღდეგ ] + და F; სახედ ] სახიდ P.


Verse: 7  Link to ntkpl   
და იგი მეყსეულად აღდგა და წარვიდა სახედ თჳსა.

Verse: 7V    
და (1) ] ხოლო RP; სახედ ] სახიდ RP.


Verse: 8  Link to ntkpl   
იხილა რაჲ ესე ერმან მან, დაუკჳრდა და ადიდებდეს ღმერთსა, რომელმან მოსცა ესევითარი ჴელმწიფებაჲ კაცთა.


Verse: 9  Link to ntkpl   
და წარვიდოდა მიერ იესუ და იხილა კაცი, რომელი ჯდა საზუერესა, -- მათეოს სახელი მისი, -- და ჰრქუა მას: მომდევდი მე! და აღდგა და მისდევდა მას.

Verse: 9V    
და (2) ] -- RPG; მათეოს ] მატთეოს RP;


Verse: 10  Link to ntkpl   
და იყო, ჯდა რაჲ იგი ინაჴით სახლსა შინა, და მრავალნი მეზუერენი და ცოდვილნი თანასხდეს ინაჴით იესუჲს თანა და მოწაფეთა მისთა თანა.

Verse: 10V    
თანასხდეს ] სხდეს F; ინაჴით ] + სახლსა შინა F; ინაჴით იესუჲს თანა ] იესუჲს თანა ინაჴით RP; იესუჲს ] იესუს F; იესუჲს ] იესუჲსა G; და მოწაფეთა მისთა თანა ] -- F.


Verse: 11  Link to ntkpl   
ვითარცა იხილეს ფარისეველთა მათ, ჰრქუეს მოწაფეთა მისთა: რაჲსათჳს მეზუერეთა და ცოდვილთა თანა ჭამს მოძღუარი თქუენი?


Verse: 12  Link to ntkpl   
ხოლო იესუს ვითარცა ესმა, ჰრქუა მათ: არა უჴმს ცოცხალთა მკურნალი, არამედ სნეულთა.

Verse: 12V    
იესუს ] იესუჲს P; ესმა ] + ესე RP;


Verse: 13  Link to ntkpl   
ხოლო თქუენ წარვედით და ისწავეთ, რაჲ არს: წყალობაჲ მნებავს და არა მსხუერპლი. არა მოვედ წოდებად მართალთა, არამედ ცოდვილთა.


Verse: 14  Link to ntkpl   
მაშინ მოუჴდეს მას მოწაფენი იოვანჱსნი და ეტყოდეს: რაჲსათჳს ჩუენ და ფარისეველნი ვიმარხავთ ფრიად, ხოლო მოწაფენი შენნი არა იმარხვენ?

Verse: 14V    
იოვანჱსნი ] იოვანესნი F; იოვანჱსნი ] იოჰანჱსნი RP;


Verse: 15  Link to ntkpl   
ჰრქუა მათ იესუ: ჴელ-მე-ეწიფებისა ძეთა სიძისათა გლოვად, ვიდრემდე მათ თანა არს სიძჱ? მოვლენან დღენი, რაჟამს აღმაღლდეს მათგან სიძჱ იგი, და მაშინ იმარხვიდენ.

Verse: 15V    
გლოვად ] გლოად F; გლოვად ] გლოვაჲ RP; სიძჱ (1) ] სიძე F; აღმაღლდეს ] ამაღლდეს FG; სიძჱ (2) ] სიძე F.


Verse: 16  Link to ntkpl   
არა ვინ დაადგის სადგმელი უმურკნველი სამოსელსა ძუელსა, რამეთუ აღიღის სავსებაჲ სამოსლისა მისგან, და უფროჲსი განხეთქილებაჲ შეიქმნის.

Verse: 16V    
უმურკნველი ] უმურკველი G; სამოსელსა ] სამუსელსა F; სამოსელსა ] სამუსლისა F; შეიქმნის ] იქმნის RP.


Verse: 17  Link to ntkpl   
არცა შთაასხიან ღჳნოჲ ახალი თხიერთა ძუელთა, რაჲთა არა განსთქდენ თხიერნი, და ღჳნოჲ დაითხიოს, და თხიერნი წარწყმდენ. არამედ შთაასხიან ღჳნოჲ ახალი თხიერთა ახალთა, და ორნივე დაიმარხნიან.

Verse: 17V    
დაიმარხნიან ] დაიმარხნენ G.


Verse: 18  Link to ntkpl   
და ვითარცა იგი ამას ეტყოდა მათ, მაშინ მოუჴდა მას მთავარი ერთი, თაყუანის-სცემდა მას და ეტყოდა, ვითარმედ: ასული ჩემი აწღა აღესრულა; არამედ მოვედ და დასდევ ჴელი შენი მას ზედა, და ცხოვნდეს.

Verse: 18V    
ვითარცა ] ვიდრე RP; მოუჴდა ] მოვიდა FG; მას ] მისა FG; დასდევ ჴელი შენი ] დასხენ ჴელნი შენნი F; მას ზედა ] -- RP; ცხოვნდეს ] ცხონდეს F; ცხოვნდეს ] ცხომდეს RP.


Verse: 19  Link to ntkpl   
და აღდგა იესუ და შეუდგა მას, და მოწაფენი მისნი მის თანა.


Verse: 20  Link to ntkpl   
და, აჰა, ესერა, დედაკაცი ვინმე, რომელი იყო სისხლისა დინებასა ათორმეტ წელ, მოუჴდა ზურგით და შეახო ფესუსა სამოსლისა მისისასა.

Verse: 20V    
მოუჴდა ] მოვიდა FG; შეახო ] შეეხო RP; სამოსლისა ] სამუსლისა F.


Verse: 21  Link to ntkpl   
რამეთუ იტყოდა გულსა თჳსსა: შე-ხოლო-თუ-ვახო სამოსელსა მისსა, ვცხოვნდე.

Verse: 21V    
სამოსელსა ] სამუსელსა F; ვცხოვნდე ] ვცხონდე PF.


Verse: 22  Link to ntkpl   
ხოლო იესუ მიექცა, იხილა იგი და ჰრქუა მას: ნუ გეშინინ, ასულო, სარწმუნოებამან შენმან გაცხოვნა შენ. და განიკურნა დედაკაცი იგი მიერ ჟამითგან.


Verse: 23  Link to ntkpl   
და მოვიდა იესუ სახლსა მის მთავრისასა და იხილა მუნ მგოსნები და ერი კრებული და შფოთი

Verse: 23V    
იესუ ] -- RP.


Verse: 24  Link to ntkpl   
და ჰრქუა მათ: განეშორენით, რამეთუ არა მომკუდარ არს ეგე, არამედ სძინავს. ხოლო იგინი ეკიცხევდეს მას.


Verse: 25  Link to ntkpl   
და რაჟამს გამოასხა ერი იგი, შევიდა და უპყრა ჴელი მისი და აღადგინა ქალი იგი.

Verse: 25V    
გამოასხა ] გარდამოასხა RP.


Verse: 26  Link to ntkpl   
და განჴდა ჰამბავი ესე ყოველსა მას ქუეყანასა.

Verse: 26V    
ჰამბავი ] ჰაბავი P.


Verse: 27  Link to ntkpl   
და წარმო-რაჲ-ვიდოდა მიერ იესუ, მოსდევდეს მას ორნი ბრმანი, ღაღადებდეს და იტყოდეს: შემიწყალენ ჩუენ, უფალო, ძეო დავითისო!

Verse: 27V    
მოსდევდეს ] მოჰსდევდეს P.


Verse: 28  Link to ntkpl   
და ვითარცა შევიდა იესუ სახლსა, მოუჴდეს მას ბრმანი იგი, და ჰრქუა მათ იესუ: გრწამსა, ვითარმედ ძალ-მიც ესე ყოფად ესე? ჰრქუეს მას: ჰე, უფალო.

Verse: 28V    
ესე ყოფად ესე ] ყოფად ესე F.


Verse: 29  Link to ntkpl   
მაშინ შეახო თუალთა მათთა და ჰრქუა მათ: სარწმუნოებისაებრ თქუენისა გეყავნ თქუენ!

Verse: 29V    
მათ ] -- RP; სარწმუნოებისაებრ თქუენისა ] სარწმუნოებისა თქუენისაებრ R; სარწმუნოებისაებრ თქუენისა ] სარწმუნუებისა თქუენისაებრ P.


Verse: 30  Link to ntkpl   
და მეყსეულად აღეხუნეს თუალნი მათნი. და შეჰრისხნა მათ იესუ და ჰრქუა: იხილეთ, ნუმცა ვინ უწყის.

Verse: 30V    
აღეხუნეს ] აღეხილნეს FG; ნუმცა ვინ ] ნუ ვინმცა G;


Verse: 31  Link to ntkpl   
ხოლო იგინი გამოვიდეს და მიმოდადვეს იგი ყოველსა მას ქუეყანასა.

Verse: 31V    
მიმოდადვეს ] მიმოსდვეს PR (R-ში გვიანდელი ხელით)


Verse: 32  Link to ntkpl   
და ვითარცა იგინი გამო-ოდენ-ვიდეს, მოჰგუარეს მას კაცი ყრუჲ და ეშმაკეული.

Verse: 32V    
ვითარცა იგინი ] ვითარცა-იგი F; ყრუჲ ] ყრუი F; ყრუჲ ] ყროჲ G.


Verse: 33  Link to ntkpl   
და ვითარცა განჴადა ეშმაკი იგი, იტყოდა მრთელად ყრუჲ იგი. და დაუკჳრდებოდა ერსა მას და იტყოდეს, ვითარმედ: არასადა ისრაჱლსა შორის ესრეთ გამოჩნდა.

Verse: 33V    
ყრუჲ ] ყრუი G; ყრუჲ ] ყროჲ F.


Verse: 34  Link to ntkpl   
ხოლო ფარისეველნი იგი იტყოდეს: მთავრითა ეშმაკთაჲთა განასხამს ეშმაკთა.


Verse: 35  Link to ntkpl   
და მოჰვლიდა იესუ ქალაქებსა ყოველსა და დაბნებსა და ასწავებდა შესაკრებელთა შორის მათთა და ქადაგებდა სახარებასა სასუფეველისასა და განჰკურნებდა ყოველთა სენთა და უძლურებათა ერსა შორის.

Verse: 35V    
მოჰვლიდა ] მოვჰლიდა F; შესაკრებელთა ] შესაკრებელსა F; მათთა ] მათსა F; სენთა ] სნეულთა G; უძლურებათა ] უძლურებასა F.


Verse: 36  Link to ntkpl   
და ვითარცა იხილა ერი იგი, შეეწყალნეს იგინი, რამეთუ იყვნეს დამაშურალ და დაცჳვნებულ, ვითარცა ცხოვარნი, რომელთა არა აქუნ მწყემსი.

Verse: 36V    
და (1) ] -- G; იყვნეს ] იყვნე P; იყვნეს ] იყვნე+ იგინი R.


Verse: 37  Link to ntkpl   
მაშინ ჰრქუა მოწაფეთა თჳსთა, ვითარმედ: სამკალი ფრიად არს, ხოლო მუშაკნი -- მცირედ.


Verse: 38  Link to ntkpl   
ევედრენით უფალსა სამკალისასა, რაჲთა გამოავლინნეს მოქმედნი სამკალსა თჳსსა.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Tetraevangelium (redactio praeathonensis).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.2.2022. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.