TITUS
Pseudo-Macarius, Epistulae et Orationes
Part No. 10
Previous part

Text: 8     
Page of edition: 288  
Line of edition: 1  თავი 8


Line of edition: 2       *ვითარცა კაცი მდიდარი სოფელსა შინა, რომელსა აქუნ სიმდიდრჱ
Line of edition: 3    
და საუნჯენი დაფარულნი, სიმდიდრითა მით თჳსითა ყოველივე,
Line of edition: 4    
რაჲცა ენების სოფლისა საქმჱ, ადვილად მოიგის, ეგრეთვე,
Line of edition: 5    
რომელნი ითხოვდენ ღმრთისაგან და პოონ ზეცისა იგი სულისა
Line of edition: 6    
წმიდისა საუნჯჱ და მოიგონ თჳთ უფალი გულთა შინა მათთა, რომელი
Line of edition: 7    
განანათლებდეს მათ ყოვლითავე სიმართლითა სათნოებათაჲთა,
Line of edition: 8    
მიერითგან ყოველსავე მონაგებსა კეთილსა მცნებითა ღმრთისაჲთა
Line of edition: 9    
ადრე ჰპოებენ საუნჯისა მის მიერ მათ თანა დამკჳდრებულისა,
Line of edition: 10    
რომელ არს ქრისტჱ. და მის მიერ უმეტესსა დიდებასა მოიგებენ
Line of edition: 11    
და ყოველსავე სიმართლესა სათნოებათასა აღასრულებენ სასოებითა
Line of edition: 12    
სულიერისა მის საუნჯისაჲთა, რომელ არს მათ შორის, ვითარცა
Line of edition: 13    
მოციქული იტყჳს, ვითარმედ: "გუაქუს ჩუენ საუნჯჱ ესე
Line of edition: 14    
კეცის ჭურებითა". ესე იგი არს, რაჲთა, ვიდრეღა ჴორცთა შინა
Line of edition: 15    
ვართ, მოვიგოთ განმწმედელი იგი ძალი სულისაჲ. და კუალად
Line of edition: 16    
იტყჳს: "რომელი-იგი გუექმნა ჩუენ სიბრძნე ღმრთისა მიერ, სიმართლე
Line of edition: 17    
და სიწმიდე და გამოჴსნა" და ესრეთ, რომელმან პოოს საუნჯჱ
Line of edition: 18    
ესე ზეცისაჲ და მოიგოს გულსა შინა თჳსსა, ყოველსავე სახესა
Line of edition: 19    
სათნოებათასა უბიწოდ და1 კეთილად მოიგებს და აღასრულებს
Line of edition: 20    
მას უმანკოდ და ადვილად.

Line of edition: 21       
ხოლო აწ ვევედრნეთ ჩუენცა უფალსა და ვითხოოთ მისგან,
Line of edition: 22    
რაჲთა მოგუმადლოს სულიერი იგი საუნჯჱ და ესრეთ ვიქცეოდით
Line of edition: 23    
მეცნიერებასა შინა მცნებათა მისთასა უბიწოდ და წმიდად. და აღვასრულოთ
Line of edition: 24    
სრულიად ყოველივე სიმართლჱ სულისაჲ საუნჯისა მის
Line of edition: 25    
მიერ ზეცათაჲსა, რომელ არს ქრისტჱ.

Line of edition: 26       
რამეთუ ვითარცა გლახაკი სოფელსა შინა, რომელსა არცა თუ
Line of edition: 27    
პური აქუნდეს, რაჲთამცა განძღა, იგი ვერას შემძლებელ არს მოგებად
Line of edition: 28    
სიგლახაკისა მისგან მისისა, დაღაცათუ ენებოს, ხოლო მდიდარი,
Line of edition: 29    
ვითარცა პირველ ვთქუთ, რაჲცა ენებოს, ადვილად მოიგებს,
Line of edition: 30    
ეგრეთვე სული, ვიდრემდის იყოს შიშუელ და ოჴერ ზიარებისა
Line of edition: 31    
მისგან წმიდისა სულისა და სიგლახაკესა მას მწარისა ცოდვისასა,
Line of edition: 32    
დაღაცათუ ენებოს, ვერ აღასრულებს ნაყოფსა მას სიმართლისასა
Page of edition: 289   Line of edition: 1    
სულიერსა, უკუეთუ არა მიიღოს პირველად ზიარებაჲ იგი სულისა
Line of edition: 2    
წმიდისაჲ.

Line of edition: 3       
ამისთჳს ჯერ-არს, რაჲთა აიძულებდეს კაცი თავსა თჳსსა ვედრებასა
Line of edition: 4    
შინა ღმრთისასა, რაჲთა ღირს იქმნას საუნჯესა მას სულისასა
Line of edition: 5    
და მიერითგან აღასრულებდეს ყოველსა სათნოებასა ადვილად,
Line of edition: 6    
რომელსა-იგი პირველად ჭირითა და შრომითაცა ვერ აღასრულებდა,
Line of edition: 7    
რამეთუ შიშუელ იყო და იგი ზიარებისაგან წმიდისა სულისა,
Line of edition: 8    
და ვითარმცა მოიგო მან ნაყოფი სულიერი თჳნიერ საუნჯისა
Line of edition: 9    
სულიერისა. ხოლო სულმან, რომელმან პოოს უფალი სარწმუნოებითა
Line of edition: 10    
და მოთმინებითა მრავლითა, იგი ყოველსავე ნაყოფსა სულიერსა
Line of edition: 11    
ადრე მოიგებს და ყოველთავე მცნებათა სულისა წმიდისათა
Line of edition: 12    
ადვილად აღასრულებს წმიდად და უბიწოდ მის თანა და მის
Line of edition: 13    
მიერ.

Line of edition: 14       
კუალად სხუაჲ სახჱ ვიჴმაროთ: ვითარცა კაცი მდიდარი, რომელმან
Line of edition: 15    
ყვის სერი და მოუწოდის მოყუარეთა თჳსთა და წარმოუდგის
Line of edition: 16    
მათ ტაბლაჲ სავსჱ სანოვაგითა მრავლითა და წარაგის ფრიადი
Line of edition: 17    
საუნჯისაგან თჳსისა და არა ეშინინ, თუ ნუუკუე დაელიოს საუნჯე
Line of edition: 18    
იგი მისი, რამეთუ აქუნ მას სიმდიდრჱ დიდი და ესრეთ მრავალასახითა
Line of edition: 19    
სანოაგითა ახარის მეინაჴეთა თჳსთა. ხოლო რომელი იყოს
Line of edition: 20    
გლახაკ და ნაკლულევან, მან, უკუეთუ ინებოს ვიეთიმე მოხდაჲ,
Line of edition: 21    
ყოველნივე ჭურჭელნი იგი ტაბლისა მისისანი სხუათაგან მოითხოვნის,
Line of edition: 22    
და ვითარცა აღდგიან ჩინებულნი იგი ტაბლისა მისგან ნაკლულევანისა,
Line of edition: 23    
მეყსეულად წარიღის თითოეულმან ჭურჭელი თჳსი და
Line of edition: 24    
იგი დაშთის მასვე სიგლახაკესა შინა, რამეთუ არა აქუნ თჳსი სიმდიდრჱ,
Line of edition: 25    
რაჲთამცა მით იხარებდა, ეგრეთვე, რომელნი იყვნენ მდიდარ
Line of edition: 26    
სულითა წმიდითა და აქუნდეს საუნჯჱ იგი ზეცისაჲ მათ შორის
Line of edition: 27    
და ზიარებაჲ იგი სულისაჲ, უკუეთუ ეტყოდინ ვიეთმე სიტყუასა
Line of edition: 28    
სარგებელისასა, რაჲთამცა მხიარულ-ყვნეს სულნი მათნი,
Line of edition: 29    
თჳსისა მის სიმდიდრისა და თჳსისა საუნჯისაგან იტყჳან და ახარებენ
Line of edition: 30    
სულთა მათ, რომელთა ესმინ სიტყუაჲ იგი სულიერი და არა
Line of edition: 31    
ეშინის თუ ნუუკუე დააკლდეს მათ რაჲჲე, რამეთუ აქუს მათ სულიერი
Line of edition: 32    
იგი და ზეცისა საუნჯჱ მათ შორის, რომლისაგან ახარებენ
Line of edition: 33    
სულიერთა მათ პურისმტეთა.
Page of edition: 290  

Line of edition: 1       
ხოლო რომელი იყოს გლახაკ და არა მოეგოს სიმდიდრჱ იგი
Line of edition: 2    
ქრისტესი და არცა აქუნდეს წყაროჲ იგი სულიერი სულსა მისსა
Line of edition: 3    
შინა, რომლისაგან გამოდის ყოველივე კეთილი სიტყუაჲ და საქმჱ
Line of edition: 4    
და მოგონებაჲ საღმრთოჲ და საიდუმლონი გამოუთქუმელნი, და
Line of edition: 5    
ენებოს, რაჲთამცა თქუა სიტყუაჲ სარგებელისაჲ, ვითარცა ჯერ-არს,
Line of edition: 6    
და განანათლნამცა მსმენელნი იგი და არა მოეგოს მას საქმით
Line of edition: 7    
და ჭეშმარიტებით სიტყუაჲ ღმრთისაჲ, არამედ ოდენ იჴმარებნ
Line of edition: 8    
სიტყუათა თითოეულისა წიგნისაგან, ანუ ასმიედ მამათაგან სულიერთა
Line of edition: 9    
და მას მოუთხრობნ და განამხიარულნის იგინი და მიუხუნიან
Line of edition: 10    
მათ სიტყუანი იგი მისნი. და შემდგომად თქუმისა მისისა თითოეული
Line of edition: 11    
სიტყუაჲ წარვიდის, სადაჲთაცა მოვიდა, ხოლო იგი დაშთის გლახაკ
Line of edition: 12    
და შიშუელ, რამეთუ არა აქუნ შინაგან საუნჯჱ იგი სულისაჲ,
Line of edition: 13    
რომლისაგანმცა პირველად თჳთ იხარებდა და ეგრეთმცა ახარებდა
Line of edition: 14    
სხუათა.

Line of edition: 15       
ამისთჳს ჯერ-არს, რაჲთა პირველად ვითხოოთ ღმრთისაგან
Line of edition: 16    
სარწმუნოებით და ტკივილითა გულისაჲთა და მჴურვალითა ცრემლითა,
Line of edition: 17    
რაჲთა მოგუცეს თჳსი იგი ჭეშმარიტი სიმდიდრჱ, საუნჯე
Line of edition: 18    
იგი ქრისტესი, ძალითა წმიდისა სულისაჲთა, რაჲთა ესრეთ ჩუენცა
Line of edition: 19    
ვპოოთ პირველად თავთა ჩუენთა შორის სარგებელი და ცხორებაჲ
Line of edition: 20    
საუკუნოჲ, რომელ არს უფალი. და მაშინ შემძლებელ ვიქმნეთ
Line of edition: 21    
სხუათაცა რგებად, რაჟამს იყოს ქრისტე ჩუენ შორის დამკჳდრებულ
Line of edition: 22    
და მისგან გამოვიდოდის ყოველივე სიტყუაჲ სულიერი
Line of edition: 23    
და საიდუმლოჲ ზეცისაჲ.

Line of edition: 24       
რამეთუ ესრეთ ჯერ-იჩინა სახიერებამან მაცხოვარისამან, რაჲთა
Line of edition: 25    
დაიმკჳდროს ყოველსავე მორწმუნესა თანა და რომელსა უყუარდეს
Line of edition: 26    
იგი და ეძიებდეს მას, რამეთუ თჳთ იტყჳს: "რომელსა შეუყუარდე,
Line of edition: 27    
შეყუარებულ იქმნას იგი მამისა მიერ ჩემისა და მეცა
Line of edition: 28    
შევიყუარო იგი და გამოუცხადო მას თავი ჩემი". კუალად იტყჳს,
Line of edition: 29    
ვითარმედ: "მოვიდეთ მე და მამაჲ ჩემი და მის თანა სავანე-ვყოთ"*.
Line of edition: 30    
ესრეთ ინება მიუწთომელმან მან სახიერებამან მამისამან,
Line of edition: 31    
ესრეთ სათნო იყო მოუგონელმან მან სიყუარულმან ღმრთისამან,
Line of edition: 32    
ესრეთ აღგჳთქუა უზომომან მან სიტკბოებამან ძისამან.

Line of edition: 33       
დიდებაჲ გამოუთქუმელსა მას სახიერებასა წმიდისა
Line of edition: 34    
სამებისასა!

Line of edition: 35       
რამეთუ რომელნი ღირს იქმნენ შვილ ღმრთისა ყოფად და
Page of edition: 291   Line of edition: 1    
იშვნენ ზეცით სულისა მიერ წმიდისა და ჰყვეს ქრისტე თავთა შორის
Line of edition: 2    
მათთა, რომელი განუსუენებდეს მათ თითოფერითა სახითა,
Line of edition: 3    
ეგევითართაჲ მათ წინამძღუარი სულიწმიდაჲ არს, რომელი უძღჳს
Line of edition: 4    
მათ უხილავად და განუსუენებს მადლითა გულთა მათთა.

Line of edition: 5       
ხოლო ჯერ-არს, რაჲთა მოვიხუნეთ სახენი განსუენებათაგან
Line of edition: 6    
სოფლისათა, რაჲთა ესრეთ იგავით მცირედ რაჲმე გულისჴმა-ვყოთ,
Line of edition: 7    
თუ ვითარ იქცევის მადლი იგი სულსა შინა. არს ჟამი, ოდეს
Line of edition: 8    
იქმნებიან იგინი, ვითარმცა იყვნეს სერობასა შინა სამეუფოსა და
Line of edition: 9    
იხარებენ და იშუებენ სიხარულითა გამოუთქუმელითა. სხუასა ჟამსა
Line of edition: 10    
არიან იგინი, ვითარცა სძალი, რომელი განისუენებნ სიყუარულითა
Line of edition: 11    
ქმრისა თჳსისა განსუენებითა საღმრთოჲთა. სხუაჲ ჟამ იქმნიან
Line of edition: 12    
იგინი, ვითარცა ანგელოზნი უჴორცონი და ესევითარსა სისუბუქესა
Line of edition: 13    
შინა იყვნიან, რომელ ჰგონიედ, თუ არა ასხენ მათ ჴორცნი.
Line of edition: 14    
სხუასა ჟამსა იხარებედ ვითარცა მთრვალნი სასუმელითა და
Line of edition: 15    
მთრვალ არიედ სულითა სიმთრვალითა საღმრთოჲთა საიდუმლოთა
Line of edition: 16    
დაფარულთაჲთა. სხუასა ჟამსა ტიროდიან და გოდებდიან ნათესავისათჳს
Line of edition: 17    
კაცთაჲსა და ევედრებოდიან ყოვლისა ადამიანისათჳს და
Line of edition: 18    
აღიღიან მათ ტირილი და გლოვაჲ, რამეთუ დაიწუვოდიან სიყუარულითა
Line of edition: 19    
მით სულიერითა, რომელი-იგი აქუნ კაცთა მიმართ. სხუასა
Line of edition: 20    
ჟამსა ეგევითარითა სიყუარულითა განჴურდიან სულისაგან წმიდისა,
Line of edition: 21    
რომელ უკუეთუმცა შესაძლებელ იყო, რომელ ყოველნივე
Line of edition: 22    
კაცნი წიაღთამცა თჳსთა შეიტკბნეს და არა განარჩევენ იგინი ბოროტსა
Line of edition: 23    
კეთილისაგან. სხუასა ჟამსა ესრეთ დამდაბლდებიან სიმდაბლითა
Line of edition: 24    
სულისაჲთა, რომელ უქუეს ყოველთა კაცთასა არიან.

Line of edition: 25       
სხუასა ჟამსა დანთქმიან სულისა მიერ წმიდისა სიხარულსა
Line of edition: 26    
შინა გამოუთქუმელსა. სხუასა ჟამსა არიან, ვითარცა მჴედარი ძლიერი,
Line of edition: 27    
რომელმან აღიღის საჭურველი სამეუფოჲ და მივიდის ბრძოლად
Line of edition: 28    
მტერთა და სძლის მათ. ეგრეთვე კაცი სულიერი აღიღებს საჭურველსა
Line of edition: 29    
ზეცისასა და ჰბრძავს უხილავთა მათ მტერთა და დასცემს
Line of edition: 30    
ქუეშე ფერჴთა თჳსთა.

Line of edition: 31       
სხუასა ჟამსა განისუებნ სული მყუდროებით და მშჳდობით
Line of edition: 32    
სიტკბოებითა სულისა წმიდისაჲთა. სხუასა ჟამსა განბრძნდების
Line of edition: 33    
იგი სიბრძნითა და მეცნიერებითა მიუთხრობელითა სულისა მიერ
Line of edition: 34    
წმიდისა, რომელ ვერცა თუ ენითა რაჲთ გამოიტყჳნ. სხუასა ჟამსა
Line of edition: 35    
იქმნებიან ვითარცა ერთი კაცთაგანი.

Line of edition: 36       
ესრეთ მრავალსახედ იქცევის მადლი იგი სულსა შინა და განუსუენებს
Line of edition: 37    
მას, ვითარცა თჳთ ენებოს და გამოსცდის მას მრავალფერად,
Page of edition: 292   Line of edition: 1    
რაჲთა სრულად და უმანკოდ წარუდგინოს მამასა მას
Line of edition: 2    
ზეცათასა*.

Line of edition: 3       
ხოლო ყოველნივე საქმენი მადლისანი დიდთა საზომთანი
Line of edition: 4    
არიან, რომელნი-იგი ახლოს იყვნეს სისრულესა, რამეთუ პირველქმუნლნი
Line of edition: 5    
ესე მადლნი მრავალჟამ აღესრულებიან მათ შორის და
Line of edition: 6    
დაუცხრომელადცა მათ თანა იყვნიან და მადლითი მადლად იცვალებინ
Line of edition: 7    
სული იგი. ხოლო ოდეს სისრულესა მიიწიოს და შეეყოს
Line of edition: 8    
სრულიად სულსა წმიდასა და განწმდეს ვნებათაგან სრულიად და
Line of edition: 9    
შეეყოს ნუგეშინისმცემელსა მას სულსა, რამეთუ, რაჟამს-იგი
Line of edition: 10    
მშჳნვიერი იქმნას სულიერ, მიერითგან იქმნების იგი ყოვლითურთ
Line of edition: 11    
ნათელ და ყოვლითურთ სულ და სიხარულ და განსუენება და სიყუარულ
Line of edition: 12    
და სახიერება და დაინთქმის სული იგი სათნოებათა შინა
Line of edition: 13    
ძალითა წმიდისა სულისაჲთა. და ვითარცა ქვასა, მდებარესა ზღუასა
Line of edition: 14    
შინა ყოვლითურთ წყალი ჰმოსია, ეგრეთვე ესევითარნი სულნი
Line of edition: 15    
ყოვლითურთ სათნობითა შემკულ არიან და ესრეთ მიემსაგავსებიან
Line of edition: 16    
ქრისტესა და ნაყოფთა მათთა ყოველნივე ხედვენ, რომელნი-იგი
Line of edition: 17    
შინაგან წმიდა და უბიწო არიან, გარეგანმცა ვითარ არაწმიდად აქუნდეს?
Line of edition: 18    
არამედ მარადის წინაშე ყოველთაჲსა ნაყოფნი იგი წმიდისა
Line of edition: 19    
სულისანი ბრწყინვენ.

Line of edition: 20       
ხოლო აწ, ძმანო, ჩუენცა ვევედრნეთ უფალსა და მოვიგოთ
Line of edition: 21    
სარწმუნოებაჲ და სიყუარული და სასოებაჲ დიდი, რამეთუ ჩუენცა
Line of edition: 22    
მოგუცეს მადლი იგი ზეცისაჲ და ნიჭი სულისა წმიდისაჲ, რაჲთა
Line of edition: 23    
იგი სული წარმიძღუეს ჩუენ ყოველსავე ნებასა ღმრთისასა და
Line of edition: 24    
განგჳსუენოს ჩუენ განსუენებითა მისითა, რაჲთა ეგევითარითა მით
Line of edition: 25    
მადლითა მივსწუთეთ სისრულესა მას სავსებისა ქრისტესისა, ვითარცა
Line of edition: 26    
მოციქული იტყჳს: "რაჲთა აღვივსნეთ ყოვლითავე სავსებითა
Line of edition: 27    
ქრისტესითა". და კუალად იტყჳს: "მივეწინეთ ყოველნი კაცსა
Line of edition: 28    
სრულსა საზომსა ჰასაკისა სავსებისა ქრისტესსა". რამეთუ უფალმან
Line of edition: 29    
აღუთქუა ყოველთავე მორწმუნეთა თჳსთა, რომელნი ჭეშმარიტებით
Line of edition: 30    
ევედრებოდინ მას, რაჲთა მისცეს მათ გამოუთქუმელი
Line of edition: 31    
იგი სულისა წმიდისა ზიარებაჲ. ამისთჳსცა ჯერ-არს, რაჲთა სულითა
Line of edition: 32    
და ჴორცითა შეუვრდეთ უფალსა და მისა განვაწესნეთ თავნი
Page of edition: 293   Line of edition: 1    
ჩუენნი და შეუდგეთ ჯუარსა მისსა, რაჲთა ესრეთ ღირს ვიქმნეთ
Line of edition: 2    
პოვნად კეთილთა მათ საუკუნეთა და ვიქმნნეთ ჩუენ ღირს უფლისა
Line of edition: 3    
ჩუენისა, რომელი-იგი ჩუენთჳს ჯუარს-ეცუა და მოკუდა, რაჲთა
Line of edition: 4    
ჩუენ განგუათავისუფლნეს მონებისაგან ცოდვისა და მკჳდრ-მყვნეს
Line of edition: 5    
სასუფეველსა მას საუკუნესა ყოველთა წმიდათა მისთა თანა, რამეთუ
Line of edition: 6    
მისი არს დიდებაჲ და სიმტკიცჱ, ძალი და თაყუანის-ცემაჲ თანა
Line of edition: 7    
მამით და სულით წმიდითურთ აწ და მარადის და უკუნითი უკუნისამდე,
Line of edition: 8    
ამენ.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Pseudo-Macarius, Epistulae et Orationes.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.