TITUS
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
Part No. 223
Previous part

Chapter: 25  
თავი : 25


Verse: 1   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   და იქმნა სიტყუაჲ უფლისაჲ ჩემდამო მეტყუელი:

Verse: 2   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ძეო კაცისაო, განიმტკიცე პირი შენი ძეთა ზედა ამმონისთა და წინაწარმეტყუელებდ მათ ზედა

Verse: 3   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა ძეთა ამმონისთა: ისმინეთ სიტყუაჲ ადონაი უფლისაჲ, ამათ იტყჳს ადონაი უფალი: მათ წილ, რომელ მოსცხრებოდეთ წმიდათა ზედა ჩემთა, რამეთუ შეიგინა და ქუეყანასა ზედა ისრაჱლისასა რამეთუ უჩინო იქმნა, და სახლსა ზედა იუდაჲსსა რამეთუ წარვიდა ტყუეობად,

Verse: 4   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამისთჳს აჰა მე მიგცემ თქუენ ძეთა კედემისთა სამკჳდრებელად და დაიკარვონ ბანაკითა მათითა შენ შორის და მისცენ შენ შორის კარვები მათი; იგინი ჭამდენ ნაყოფთა შენთა და იგინი წოვდენ სიპოხესა შენსა.

Verse: 5   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მივსცე ქალაქი ამმონისი სადგურებად აქლემთა და ძენი ამმონისნი სადგურებად ცხოვართა და სცნათ, ვითარმედ მე ვარ უფალი უფალი.

Verse: 6   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მით რამეთუ ამათ იტყჳს ადონაი უფალი: მის წილ, რომელ დაიტყუელე ჴელი შენი და ზედ იბგერდი ფერჴითა შენითა და მოსცხრებოდე სულითა შენითა ქუეყანასა ზედა ისრაჱლისასა,

Verse: 7   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამისთჳს აჰა მე განვირთხამ ჴელსა ჩემსა შენ ზედა და მიგცე შენ Page of ms. Ga: 263r   დასატაცებლად წარმართთა შორის და მოგსრა შენ ერთაგან და წარგწყმედ შენ ერთაგან წარწყმედითა და სცნა, ვითარმედ მე ვარ უფალი.

Verse: 8   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამათ იტყჳს ადონაი უფალი: მის წილ, რამეთუ თქუა მოაბმან და სიირმან: აჰა ვითარ სახედ ყოველნი ნათესავნი, სახლიცა ისრაჱლისაჲ და იუდაჲსი;

Verse: 9   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამისთჳს აჰა მე დავარღუევ მჴარსა მოაბისსა ქალაქთაგან მისთა, ქალაქთაგან მწუერვალთა მისთაჲსა, ქუეყანასა რჩეულსა, სახლსა ბეთასსიმუთისსა, ზედაჲთ ქუეყანასა ქალაქისასა ზღჳს კიდესა, ვაელმიონსა და კარიათემსა,

Verse: 10   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ძეთა კედემისთა, ძეთა თანა ამმონისთა, მივეც იგი სამკჳდრებელად და მივსცე იგი აღსაჴოცელად, რაჲთა არა იქმნეს ჴსენებაჲ ძეთა ამმონისთაჲ წარმართთა შორის.

Verse: 11   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მოაბსა ზედა ვყო შურისგებაჲ და ცნან, ვითარმედ მე ვარ უფალი.

Verse: 12   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამათ იტყჳს ადონაი უფალი მის წილ, რომელ ქმნა იდუმეამან, შურისგებასა შინა მათგან შურისგებისასა სახლსა ზედა იუდაჲსსა და ძჳრის მოჴსენე იქმნეს და ისაჯის შჯაჲ მათგან.

Verse: 13   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამისთჳს ამათ იტყჳს ადონაი უფალი: და განვირთხამ ჴელსა ჩემსა იდუმეასა ზედა და მოვსრავ მისგან კაცსა და საცხოვარსა; და დავდვა იგი ოჴრად და თემანით და დედანით დევნულნი მახჳლითა დაეცნენ.

Verse: 14   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მივსცე შურისგებაჲ ჩემი იდუმეასა ზედა ჴელითა ერისა ჩემისა ისრაჱლისაჲთა და ქმნან იდუმეასა ზედა რისხვისაებრ ჩემისა და გულისწყრომისაებრ ჩემისა და ცნან შურისგებაჲ ჩემი, -- იტყვს ადონაი უფალი.

Verse: 15   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამისთჳს ამათ იტყჳს ადონაი უფალი: მის წილ, რომელ ქმ\ნეს Page of ed. 1709: 184  უცხო ტომთა შურისგებისა მიერ და აღადგინეს შურისგებაჲ ზედ-მოხარულ ყოვლითა სულითა აღჴოცად მტერობაჲ საუკუნოჲ.

Verse: 16   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამისთჳს ამათ იტყჳს ადონაი უფალი: აჰა მე განვირთხამ ჴელსა ჩემსა უცხო ტომთა ზედა და მოვსრნე მსაჯულნი და წარვსწყმედ დაშთომილთა, დამკჳდრებულთა ზღჳს კიდისათა.

Verse: 17   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ვყვნე მათ შორის შურისძიებანი დიდნი მხილებითა გულისწყრომისაჲთა და ცნან, ვითარმედ მე ვარ ადონაი უფალი მიცემასა შურისგებისა ჩემისასა მათ ზედა.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.