TITUS
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
Part No. 214
Previous part

Chapter: 16  
თავი : 16


Verse: 1   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   და იქმნა სიტყუაჲ უფლისაჲ ჩემდამო მეტყუელი:

Verse: 2   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ძეო კაცისაო, უწამენ იერუსალჱმსა უშჯულოებანი მისნი.

Verse: 3   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და სთქუა: ამათ ეტყჳს ადონაი უფალი იერუსალჱმსა: ძირი შენი და შობაჲ შენი ქუეყანისაგან ქანაანისა, მამაჲ შენი ამმორეველი და დედაჲ შენი ქეტტელა.

Verse: 4   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შობაჲ შენი, რომელსა დღესა იშევ, არა შეიკრნეს ძუძუნი შენნი, უპჱ შენი არა მეტკუეთილ ყვეს და წყლითა არა განიბანე საცხოვნებელად, არცა მარილითა შეიმარილე და სახუევლებითა არა შეიხჳე.

Verse: 5   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
არცა ჰრიდა შენ ზედა თუალმან ჩემმან ყოფად შენდა ერთიცა ამათ Page of ed. 1709: 167b  ყოველთაგანი, ვნებად რაჲმე შენ ზედა; და განიგდე პირსა ზედა ველისასა გულარძნილებითა სულისა შენისაჲთა, რომელსა დღესა იშევ.

Verse: 6   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და განვვლე შენ ზედა და გიხილე შენ შებღალული სისხლისა მიერ შენისა და გარქუ შენ: "სისხლისაგან შენისა ცხორებაჲ"; და გარქუ შენ: "სისხლისა თანა შენისა სცხონდე".

Verse: 7   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
განმრავლდი უბრალოდ, ვითარცა აღმოსავალი აგარაკისაჲ, მიგეც შენ და განჰმრავლდი და განსდიდენ და შეხუედ ქალაქებთა ქალაქთასა; ძუძუნი შენნი აღემართნეს და თმაჲ შენი აღმოჰჴდა, ხოლო შენ იყავ შიშუელ და უშუერქმნილ.

Verse: 8   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და განვლე შენ მიერ და გიხილე შენ; და აჰა ჟამი შენი და ჟამი დამარღუეველთაჲ; და განვიფრთენ ფრთენი ჩემნი შენ ზედა და დავბურე უშუერებაჲ შენი და გეფუცე შენ და შემოვედ აღთქუმისა მიერ შენთანა, იტყჳს ადონაი უფალი, და იქმენ ჩემდად.

Verse: 9   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და განგბანე შენ წყლითა და წარგრეცხ სისხლი შენი შენგან და გცხე შენ ზეთითა.

Verse: 10   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შეგმოსე შენ ჭრელებნი და შეგასხ შენ ჳაკინთი და მოგარტყ შენ ბისონი და გარე-მოგასხ შენ ტრიხაპტონი.

Verse: 11   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შეგამკვე შენ სამკაულითა და შეგასხენ სავლტენი გარე ჴელთა შენთა და მანიაკი გარემოჲს ქედისა შენისა.

Verse: 12   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მივეც საყური გარემოჲს სასმენელ ყურისა შენისა და გრკალნი ყურთა ზედა შენთა და გჳრგჳნი სიქადულისა თავსა ზედა შენსა.

Verse: 13   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შეიმკვე ოქროჲთა და ვეცხლითა და იქმნეს გარემოსასხმელნი შენნი ბისონისანი და ტრიხაპტანი და ჭრელნი ჭიჭნაუხტითა შეგასხენ; და მიგეც საჭმლად შენდა სემიდალი და თაფლი და ზეთი, შჭამე და იქმენ შუენიერ ფრიად ფრიად და წარემართე მეფობად.

Verse: 14   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და განჴდა სახელი შენი წარმართთა შორის სიკეთისათჳს შენისა, მით რამეთუ განსრულებულ იყავ შუენიერებასა შინა, ქმნულკეთილობასა შინა, რომელი დავაწესე შენ Page of ed. 1709: 168a  ზედა, -- იტყჳს ადონაი უფალი.

Verse: 15   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მოსავ იქმენ სიკეთესა ზედა შენსა და ისიძვე სახელითა შენითა და განჰფინე სიძვაჲ შენი ყოველსა ზედა თანწარმავალსა; მისსა იქმნა, რომლისა არა იყო.

Verse: 16   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მოიღე სამოსელთაგან შენთა და უქმენ იგი კერპთა კერულებად და განჰმეძვენ მათ ზედა და არა შეხჳდე, რომელნი არა იყვნენ, არცა არა იქმნეს.

Verse: 17   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მოიხუენ ჭურჭელნი სიქადულისა შენისანი ოქროჲსაგან ჩემისა და ვეცხლისაგან ჩემისა, რომელნი მიგცენ შენ, და უქმნენ თავსა შენსა ხატნი წულებრნი და განჰმეძვენ მათდამი.

Verse: 18   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მოიღე შესამოსელი შენი ჭრელი და გარე-შეჰმოსე მათ და ზეთი ჩემი და საკუმეველი ჩემი დასდევ წინაშე პირსა მათსა;

Verse: 19   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და პურნი ჩემნი, რომელნი მიგცენ შენ, სემიდალი და ზეთი და თაფლი გასაზრდელე შენ და დასხენ იგინი წინაშე პირსა მათსა საყნოსად სულნელებისად. და იქმნა შემდგომად ამათსა, -- იტყჳს ადონაი უფალი.

Verse: 20   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მიიყვანენ ძენი შენნი და ასულნი შენნი, რომელნი მიშვენ მე, და უზორენ მათ განსალევნელად, ვითარცა მცირედ განჰმეძვენ.

Verse: 21   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და დასწყჳდენ შვილნი შენნი და მისცენ მათ გარე-შესაჴდელად იგინი მათდად.

Verse: 22   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ესე უფროჲს ყოვლისა სიძვისა შენისა და საძაგელებათა შენთა; და არა მოიჴსენე დღისა სიჩჩოებისა შენისაჲ, ოდეს იყავ შიშუელ და უშუერ და შებღალულ სისხლითა შენითა, და სცხოვნდი.

Verse: 23   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყოს შემდგომად ყოველთა უკეთურებათა შენთა ვაჲ, ვაჲ შენდა, -- იტყჳს ადონაი უფალი.

Verse: 24   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და უშენე თავსა შენსა საყუდელი სამეძვოჲ და უქმენ თავსა შენსა განმონადები ყოველსა ზედა უბანსა.

Verse: 25   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და დასაბამსა ზედა ყოვლისა გზისასა აღაშენენ სიძვანი შენნი და განჰრყუენ სიკეთე შენი და განუმარტენ წჳენი შენნი ყოველსა წარმვლელსა გზისასა და განამრავლენ სიძვანი შენნი.

Verse: 26   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ისიძვე ძე\თა Page of ed. 1709: 168b  მიმართ ეგჳპტისათა, მოზღვრეთა შენთა, ჴორცდიდთა, და მრავალგზის ისიძვე განსარისხებელად ჩემდა.

Verse: 27   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და უკუეთუ განვირთხა ჴელი ჩემი შენ ზედა და აღვიხუნე უშჯულოებანი შენნი და განგცნე შენ ჴელებსა მოძულეთა შენთასა, ასულთა უცხო თესლთასა, განმდრეკელთა შენთასა გზისაგან შენისა, უთნო იქმენ.

Verse: 28   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და განჰმეძვენ ძეთა მიმართ ასურისთა და არცა ეგრეთ განსძეღ და განჰმეძვენ და არა აღივსე.

Verse: 29   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და განამრავლენ სიძვანი შენნი ქუეყანისა მიმართ ქანაანისსა და ქალდეველთა მიმართ და არცა ამათგან აღივსე.

Verse: 30   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
რაჲთა განვწმიდო გული შენი, -- იტყჳს ღმერთი უფალი, ქმნასა შინა შენგან ამათ ყოველთა საქმეთა დედაკაცისა მეძვისა განკადნიერებულისათა და განჰმეძვენ სამ წილ

Verse: 31   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ასულთა შორის შენთა? აღაშენე რაჲ სასიძველი შენი დასაბამსა ყოვლისა გზისასა და განმონადები შენი ჰყავ ყოველსა ზედა უბანსა და არა იქმენ, ვითარცა მეძავი, შემკრებელი სასყიდელთა,

Verse: 32   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ანუ დედაკაცი მემრუშჱ ქმარსა ქუეშე თჳსსა უცხოთა მიმართ, მსგავსი შენი, ქმრისაგან თჳსისა მიმღებელი სასყიდელთაჲ.

Verse: 33   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ყოველთა მეძავქმნილთა მის თანა მიმცემელი სასყიდელთაჲ; ხოლო შენ მისცენ სასყიდელნი ყოველთა ტრფიალთა შენთა და აღსტჳრთევდ მათ მოსლვად შენდამი გარემოჲს სიძვითა შენითა.

Verse: 34   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იქმნა შენ შორის განდრეკილება უფროჲს დედათასა სიძვასა ზედა შენსა და შენ თანა არა ისიძვეს, მი-რაჲ-სცემდ შენ სასყიდელთა, და შენ სასყიდელნი არა მოგეცნეს და იქმნა შენ შორის განდრეკაჲ.

Verse: 35   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამისთჳს, მეძავო, ისმინე სიტყუაჲ უფლისაჲ.

Verse: 36   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამათ იტყჳს ადონაი უფალი: მის წილ, რომელ მიჰფენ რვალსა შენსა და გამოცხადნეს სირცხჳლი შენი ტრფიალთა მიმართ შენთა და ყოველთა მიმართ გულისზრახვათა უშჯულოებათა შენთასა და შორის სისხლებისა შვილთა შენთაჲ\სა, Page of ed. 1709: 169a  რომელნი მისცენ მათ,

Verse: 37   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამისთჳს აჰა მე შენ ზედა შევკრიბნე ყოველნი ტრფიალნი შენნი, რომელთა შორის აღერიე მათ შორის, და ყოველნი, რომელნი შეიყუარენ, ყოველთა თანა, რომელთა სძულობდ; და შევკრიბნე იგინი შენ ზედა გარემოჲს და გამოვაცხადნე სიბოროტენი შენნი მათდამი და იხილონ ყოველი სირცხჳლი შენი.

Verse: 38   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შურ-ვიგო შენგან შურისგებაჲ მემრუშისაჲ და გარდაცემულისაჲ სისხლითა და დამდვა შენ სისხლითა გულისწყრომისა ჩემისა და შურისაჲთა.

Verse: 39   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მიგცე შენ ჴელთა მათთა და დაარღჳონ სიძვაჲ შენი და დაამჴუან ხარისხი შენი; და განგძარცუნენ შენ სამოსელნი შენნი და დაუტევნენ ჭურჭელნი სიქადულისა შენისანი და დაგიტეონ შენ შიშუელი და უშუერი.

Verse: 40   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მოიყვანნენ შენ ზედა ერნი და დაგაქვაონ შენ ქვებითა და მოგასრულონ შენ მახჳლებითა მათითა.

Verse: 41   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და დაწუნენ სახლნი შენნი ცეცხლითა და ყონ შენ შორის შურისძიებაჲ წინაშე დედათა მრავალთასა; და მოგაქციო შენ სიძვისაგან და სასყიდელნი არ მისცნე არღა მერმე.

Verse: 42   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მოვავლინო გულისწყრომაჲ ჩემი შენ ზედა და აღებულ იქმნეს შური ჩემი შენგან და განგისუენო და არღა ვზრუნვიდე მერმე.

Verse: 43   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მათ წილ, რომელ არ მოიჴსენე დღე სიჩჩოჲსა შენისაჲ და მაწუხებდ მე ამათ ყოველთა მიერ. და აჰა მე გზანი შენნი თავსა ზედა შენსა მივსცენ, -- იტყჳს ადონაი უფალი; და ეგრეთცა არა ვყავ ყოვლისაებრ უთნოობისა შენისა ყოველთა ზედა უშჯულოებათა შენთა.

Verse: 44   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ესე ყოველნი იყვნენ, რაოდენნი თქუნეს ძჳნად შენდა იგავისა მიერ მეტყუელთა, ვითარცა დედაჲ მისი, ეგრეთცა ასული მისი.

Verse: 45   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ასული დედისა შენისაჲ შენ ხარ, განმშორებელი ქმრისა თჳსისაჲ და შვილთა თჳსთაი, და დაჲ დათა შენთაჲ, რომელთა განიშორნეს ქმარნი მათნი და შვილნი მათნი, დედაჲ თქუენი ქეტტე\ლა Page of ed. 1709: 169b  და მამაჲ თქუენი ამორეველი,

Verse: 46   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
დაჲ თქუენი უხუცესი -- სამარიაჲ, იგი, ასულნი მისნი, დამკჳდრებულნი მარცხენით შენსა; და დაჲ შენი უმრწემესი შენი, დამკჳდრებული მარჯუენით შენსა, -- სოდომაჲ, და ასულნი მისნი.

Verse: 47   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და არცა ვითარ გზათა მათთა ზედა ხჳდოდე, არცა უშჯულოებათა მათთაებრ ჰყავ მცირედ, აღემატე მათ ყოველთა შინა გზათა შენთა.

Verse: 48   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ცხოველ ვარ მე, -- ადონაი იტყჳს უფალი, უკუეთუ ყო სოდომამან, დამან შენმან მან, და ასულთა მისთა, ვითარ სახედ ჰყავ შენ და ასულთა შენთა.

Verse: 49   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
გარნა ესე უშჯულოებაჲ სოდომისაჲ, დისა შენისა ამპარტავანებაჲ და სისავსითა პურისაჲთა და იეფობითა ნუკვეულობდა იგი და ასულნი მისნი; ესე იყო მის შორის და ასულთა მისთა და ჴელსა გლახაკისა და დავრდომილისასა არა უპყრობდეს

Verse: 50   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და დიდმოქადულობდეს და ყვნეს უშჯულოებანი წინაშე ჩემსა და აღვიხუენ იგინი, ვითარცა იხილე.

Verse: 51   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და სამარიამან ნახევართაებრ ცოდვათა შენთასა არა ცოდა; და განამრავლენ უშჯულოებანი შენნი უფროჲს მათსა და განამრავლენ დანი შენნი ყოველთა მიერ ცოდვათა შენთა და ყოველთა მიერ უშჯულოებათა შენთა, რომელნი ჰქმნენ.

Verse: 52   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შენ მოიღე ტანჯვაჲ შენი გარდარეული, რომლითა განხრწნენ დანი შენნი ცოდვათა შინა შენთა, რომელნი იუშჯულოენ უფროჲს მათსა, და განამართლენ იგინი უფროჲს თავისა შენისა და შენ შეირცხჳნე და მიიღე უპატიოებაჲ შენი განმართლებითა შენგან დათა შენთაჲთა.

Verse: 53   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და გარე-მივიქცინე გარე-მიქცევანი მათნი, გარე-მიქცევაჲ სოდომისაჲ და ასულთა მისთაჲ და გარემივაქციო გარე-მიქცევაჲ სამარიაჲსაჲ და ასულ\თა Page of ed. 1709: 170a  მისთაჲ და გარემივაქციო გარე-მიქცევაჲ შენი შორის მათსა,

Verse: 54   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
რაჲთა მიიღო ტანჯვაჲ შენი და უპატიო იქმნე ყოველთაგან, რომელნი ჰყვენ შენ მიერ განრისხებითა ჩემითა.

Verse: 55   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და დაჲ შენი სოდომაჲ და ასულნი მისნი კუალად-ეგნენ, ვითარცა იყვნეს დასაბამითგან. და სამარიაჲ და ასულნი მისნი კუალად-მოეგნენ, ვითარცა იყვნეს დასაბამითგან; და შენ და ასულნი შენნი კუალად-ეგნეთ, ვითარცა იყვენით დასაბამითგან.

Verse: 56   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და არა თუმცა იყო სოდომაჲ, დაჲ შენი, სასმენელად პირსა შინა შენსა დღეთა შინა ამპარტავანებისა შენისათა,

Verse: 57   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
პირველ გამოჩინებისა უკეთურებისა შენისა, ვითარ სახედ საყუედრელ ხარ აწ ასულთა ასურეთისათა და ყოველთა გარემოჲსთა მისთა და ასულებისა უცხოთა მათთაჲსა, რომელ არიან გარემოჲს შენსა,

Verse: 58   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და უთნოობანი შენნი და უშჯულოებანი შენნი შენ მოიხუენ ესენი, -- იტყჳს უფალი.

Verse: 59   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ამათ იტყჳს ადონაი უფალი: და ვყო შენ შორის, ვითარცა ჰყავ, ვითარცა უპატიო ჰყავ წყევაჲ ესე გარდასლვად მცნებისა ჩემისა.

Verse: 60   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მოვიჴსენო მე აღთქუმისა ჩემისა შენდა მიმართისაჲ დღესა შინა სიჩჩოჲსა შენისასა და აღგიდგინო შენ აღთქუმაჲ ჩემი აღთქუმად საუკუნოდ.

Verse: 61   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მოიჴსენნე გზანი შენნი და უპატივო იქმნე მოხუმასა შენგან დათა შენთა, უხუცესთა შენთასა, უმრწემესთა თანა შენთა და მიგცნე იგინი შენ გამოსაცდელად და არა აღთქუმად შენდა.

Verse: 62   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და აღვადგინო მე აღთქუმაჲ ჩემი შენ თანა და სცნა, ვითარმედ მე ვარ უფალი,

Verse: 63   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
რაჲთა მოიჴსენო და გრცხუენოდის, და არა იყოს შენდა მერმე აღებად პირისა პირისაგან უპატიოებისა შენისა ლხინებასა შენსა ჩემგან ყოველთაგან, რომელნი ჰყვენ, იტყჳს ადონაი უფალი.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.