TITUS
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
Part No. 202
Previous part

Chapter: 4  
თავი : 4


Verse: 1   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   და შენ, ძეო კაცისაო, მოიღე თავისა შენისა ალიზი და დასდვა იგი წინაშე პირსა შენსა და გამოსწერო მას ზედა ქალაქი იერუსალჱმი.

Verse: 2   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მისცე მას ზედა გარემოცვაჲ და აღაშენნე მას ზედა წინ-საბრძოლებნი და გარე მოადგა მას ზედა პატნეზი და მისცე მის ზედა ბანაკები და განაწყო მის ზედა მოისრები გარემოჲს;

Verse: 3   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შენ მოიღე თავისა შენისა ტაფაკი რკინისაჲ და დასდვა იგი, ვითარცა ზღუდე რკინისაჲ, საშუალ შენსა და საშუალ ქალაქისა; და განჰმზადო პირი შენი მის ზედა და იყოს შეყენ\ებულობასა Page of ed. 1709: 135b  შინა და შეაყენო იგი. სასწაულ არს ესე ძეთა ისრაჱლისათა.

Verse: 4   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შენ დასწევ გუერდსა შენსა ზედა მარცხენესა და დაჰსხნე სიცრუენი ძეთა ისრაჱლისათანი მას ზედა რიცხჳსაებრ დღეთა ერგასისთა და ასთაჲსა, რომელთა სწვე მას ზედა, და მოიხუნე სიცრუენი მათნი.

Verse: 5   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მე მიგცენ შენ ორნი სიცრუენი მათნი რიცხუად ოთხმეოცდაათთა და სამასთა დღეთად და მოიხუნე სიცრუენი სახლისა ისრაჱლისანი.

Verse: 6   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შეასრულნე იგინი და დასწვე გუერდსა შენსა ზედა მარჯუენესა მეორედ და მოიხუნე სიცრუენი სახლისა იუდაჲსნი ორმეოცთა დღეთა, დღე წელიწდად დაგისხენ შენ იგინი.

Verse: 7   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შეყენებად იერუსალჱმისა განჰმზადო პირი შენი და მკლავი შენი განიმტკიცო და წინაწარჰმეტყუელვადე მის ზედა.

Verse: 8   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მე აჰა მივსცენ შენ ზედა საკრველნი და ნუ გარდაიქცევი გუერდისაგან შენისა გუერდსა ზედა შენსა, ვიდრემდის აღესრულნენ დღენი შეყენებულებისა შენისანი.

Verse: 9   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შენ, ძეო კაცისაო, მოიღე თავისა შენისა იფქლნი და ქრთილნი და ცერცჳ და ოსპნი და ფეტჳ და ასლი და შთაასხნე იგინი ჭურჭელსა კეცისასა და შეჰქმნნე იგინი თავისა შენისა პურად რიცხჳისაებრ დღეთაჲსა, რომელთა შენ სწვე გუერდსა შენსა ზედა; ოთხმეოცდაათთა და ასთა დღეთა Page of ms. Ga: 253r   შჭამდე შენ მათ.

Verse: 10   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ჭამადსა შენსა, რომელსა შჭამდე სასწორით ოცთა სიკლათა დღივ, ჟამითგან ვიდრე ჟამამდე სჭამდე მათ.

Verse: 11   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და წყალსა წყვით ჰსუმიდე, მეექუსედი დორაკისაჲ ჟამითგან ვიდრე ჟამამდე ჰსუა.

Verse: 12   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ყუერბეულად ქრთილისად შჭამნე შენ იგინი და ფუნესა შინა სკორისა კაცობრივისასა დაჰფლნე იგინი წინაშე თუალთა მათთა.

Verse: 13   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და სთქუა: ამათ იტყჳს უფალი ღმერთი ისრაჱლისაჲ: ესრეთ ჭამდენ ძენი ისრაჱლისანი პურსა მათსა არაწმიდასა წარმა\რთთა Page of ed. 1709: 156a  შორის, სადა განვაბნინე იგინი მუნ.

Verse: 14   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ვთქუ: ნუსადა, უფალო ღმერთო ისრაჱლისაო! აჰა სული ჩემი არშეგინებულ არს არაწმიდებისა მიერ და მძორი და ნამჴეცავი არ მიჭამიეს შობით ჩემითგან ვიდრე აქამდე, არცა შესრულ არს პირსა ჩემსა ყოველი ჴორცი ბილწი და შეგინებული.

Verse: 15   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და თქუა ჩემდამო: აჰა მიგეც შენ ფუნე ზროხათაჲ ფუნისა წილ კაცობრივისა და შეჰქმნნე პურნი შენნი მას ზედა.

Verse: 16   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და თქუა ჩემდამო: ძეო კაცისაო, აჰა მე შევმუსრო ძალი პურისაჲ იერუსალჱმს შინა და ჭამდენ პურსა სასწორით და ნაკლულევანებით და წყალსა წყვით და უჩინოქმნით სუმიდენ,

Verse: 17   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
რაჲთა ნაკლულევან პურითა და წყლითა იქმნენ და უჩინო იქმნას კაცი და ძმაჲ მისი და დადნენ სიცრუეთა შინა მათთა.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.