TITUS
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
Part No. 190
Chapter: 44
თავი
44
Verse: 1
სიტყუაჲ
,
ქმნილი
იერემიაჲს
მიმართ
უფლისა
მიერ
ყოველთა
ზედა
იუდეანთა
,
დამკჳდრებულთა
ეგჳპტეს
შინა
და
მსხდომარეთა
შორის
ტაფნასა
და
მაგდოლონსა
და
მემფისა
და
ქუეყანასა
შინა
პათურისსა
,
მეტყუელი
:
Verse: 2
ასრეთ
თქუა
უფალმან
ძალთამან
,
ღმერთმან
ისრაელისამან
:
თქუენ
იხილენით
ყოველნი
ძჳრნი
,
რომელნი
მოვჴადენ
იერუსალემსა
ზედა
და
ქალაქთა
ზედა
იუდაჲსთა
;
და
აჰა
არიან
უშენ
დღესა
ამას
მკჳდრთაგან
.
Verse: 3
პირისაგან
უკეთურებისა
მათისა
,
რომელი
ქმნეს
განსამწარებელად
ჩემდა
,
წარსრულთა
ჴუმევად
და
კუთნვად
ღმერთთა
სხუათა
,
რომელნი
არა
იცოდენით
თქუენ
და
მამათა
თქუენთა
.
Verse: 4
და
მიმავლენდ
თქუენდა
ყრმათა
ჩემთა
წინაჲსწარმეტყუელთა
,
აღმსთობი
და
მიმავლენელი
და
მეტყუელი
:
ნუ
იქმთ
საქმესა
შეგინებისა
ამისსა
,
რომელი
მოვიძულე
.
Verse: 5
და
არა
ისმინეს
ჩემი
და
არა
მოყ\ვეს
Page of ed. 1709: 120a
ყური
მათი
მოქცევად
უკეთურებისაგან
მათისა
არჴუმევისა
ღმერთთა
სხუათაჲსა
.
Verse: 6
და
დასწუთა
რისხვაჲ
ჩემი
და
გულისწყრომაჲ
ჩემი
,
და
აღეტყინა
ცეცხლი
ბჭეთა
შორის
იუდაჲსთა
და
გარეშე
იერუსალიმსა
;
და
იქმნეს
აღსაოჴრებელად
და
უგზოდ
,
ვითარცა
დღესა
ამას
.
Verse: 7
და
აწ
ესრეთ
თქუა
უფალმან
საბაოთისამან
,
ღმერთმან
ისრაილისმან
:
რაისათჳს
თქუენ
იქმთ
ბოროტთა
დიდთა
სულთა
ზედა
თქუენთა
მოკუეთად
თქუენი
მამაცი
და
დიაცი
,
ჩჩჳლი
და
მწოარი
შორისისაგან
იუდაჲსსა
არდატევებისათჳს
თქუენგანსა
არცაერთსა
.
Verse: 8
განმწარებისათჳს
ჩემისა
საქმეთა
მიერ
ჴელთა
თქუენთაჲსა
,
ჴუმევითა
ღმერთთა
სხუათათა
ქუეყანასა
ეგჳპტისასა
,
სადა
შეხუედით
მსხემობად
მუნ
,
რაჲთა
აღმოჭრნეთ
და
რაჲთა
იქმნეთ
საწყევარად
და
საყუედრელად
წარმართათ
შორის
.
Verse: 9
არდავიწყებითა
თქუენგან
ძჳრთა
მამათა
თქუენთასა
და
ძჳრთა
თქუენთა
და
ძჳრთა
მეფეთა
იუდაჲსთასა
და
ძჳრთა
ცოლთა
მათთასა
და
ძჳრთა
ცოლთა
თქუენთასა
,
რომელნი
ქმნნეს
ქუეყანასა
შინა
იუდაჲსსა
და
გარეშე
იერუსალიმისა
.
Verse: 10
და
არა
დასცხრეს
ვიდრე
დღისამდე
ამის
და
არა
შეიშინეს
და
არცა
ერჩდეს
შჯულთა
ჩემთა
და
არა
ვიდოდეს
უკუანა
ბრძანებათა
ჩემთა
,
რომელნი
მივსცენ
წინაშე
პირსა
მამათა
მათთასა
და
წინაშე
პირსა
მათსა
.
Verse: 11
ამისთჳს
ამას
იტყჳს
უფალი
ძალთაჲ
,
ღმერთი
ისრაილისაჲ
:
აჰა
მე
დავამტკიცებ
პირსა
ჩემსა
თქუენ
ზედა
ბოროტთათჳს
მოსრულება[დ]
ყოვლისა
იუდაჲსსა
.
Verse: 12
და
მიიხუნენ
დანაშთომნი
იუდაჲსნი
,
დამსხმელნი
პირთა
მათთანი
შესლვად
ქუეყანად
ეგჳპტისა
მსხემობად
მუნ
,
წარწყმედისათჳს
ყოველთა
ნაშობთა
იუდაჲსთა
ეგჳპტეს
შინათა
და
დაეცნენ
მახჳლისა
მიერ
და
სიყმილისა
და
მოაკლდ\ენ
Page of ed. 1709: 120b
კნინითგან
ვიდრე
დიდადმდე
და
მახჳლითა
და
სიყმილითა
მოკუდენ
და
იყვნენ
საფიცად
და
წარსაწყმედელად
და
საწყევარად
და
საყუედრელად
.
Verse: 13
და
ზედ-მოვიხილო
მსხდომარეთა
ზედა
ეგჳპტეს
შინა
,
ვითარცა
ზედმოვიხილე
იერუსალიმსა
ზედა
მახჳლისა
მიერ
და
სიყმილისა
და
სიკუდილისა
.
Verse: 14
და
არა
იყოს
მათდა
განრინებული
,
არცა
დაშთომილი
,
არცა
ერთი
,
ნეშტათაგანი
იუდაჲსთაჲ
,
მოსრულთაჲ
მსხემობად
ქუეყანასა
შორის
ეგჳპტისასა
მიქცევად
ქუეყანადვე
იუდაჲსსა
,
რომელსა
ზედა
იგინი
ესვენ
სულითა
მათითა
მიქცევად
მუნ
,
არა
მიიქცენ
თჳნიერ
მხოლოდ
განლტოლვილნი
,
ესე
იგი
არს
განრომილნი
.
Verse: 15
და
მიუგეს
იერემიას
ყოველთა
მამაკაცთა
,
მეცნიერთა
,
ვითარ
უჴუმევენ
ცოლნი
მათნი
ღმერთთა
სხუათა
და
ყოველთა
დედათა
,
მდგომარეთა
შესაკრებელმან
დიდმან
და
ყოველმან
ერმან
,
მსხდომარეთა
ქუეყანასა
ეგჳპტისასა
,
ქუეყანასა
პათოქსისასა
,
მეტყუელთა
:
Verse: 16
სიტყუაჲ
,
რომელ
სთქუ
ჩუენდამო
სახელითა
უფლისაჲთა
,
არა
გისმინოთ
შენ
.
Verse: 17
რამეთუ
მყოფელთა
ვყოთ
ყოველი
სიტყუაჲ
,
რომელი
გამოვიდეს
პირისაგან
ჩუენისა
ჴუმევად
მეფეას
ცისასა
და
ზორვად
მისსა
საზორველთა
,
ვითარ-იგი
ვყავთ
ჩუენ
და
მამათა
ჩუენთა
და
მთავართა
ჩუენთა
და
მეფეთა
ჩუენთა
ქალაქთა
შინა
იუდაჲსთა
და
გამოსავალთა
იერუსალიმისათა
;
და
აღვივსენით
პურითა
და
ვიქმნენით
ტკბილ
და
ძჳრნი
არ
ვიხილენით
.
Verse: 18
და
ვითარცა
მოვაკლეთ
მჴუმეველთა
მეფეას
ცისასა
და
მზორველთა
მისდა
საზორველთასა
,
ნაკლულევან
ვიქმნენით
ყოველნი
ჩუენ
და
მახჳლისა
მიერ
და
სიყმილისა
მოვაკლდით
.
Verse: 19
და
დედათა
თქუეს
:
რამეთუ
უკუმევთ
ჩუენ
მეფეას
ცისასა
და
უზორავთ
მას
{საზორველთა
?
ნუ
თჳნიერ
ქმართა
ჩუ\ენთასა
Page of ed. 1709: 121a
უქმენით
მას
მსუნევანნი
და
უგენით
მას}
საგებნი
?
Verse: 20
და
ჰ[რ]ქუა
იერემია
ყოველსა
ერსა
,
მიმგებელთა
მისდა
სიტყუათასა
მეტყუელმან
:
Verse: 21
არა
საჴუმეველისა
,
რომელსა
უჴუმევდით
ქალაქთა
შორის
იუდაჲ[ს]თა
და
გამოსავალთა
'მიეწიის
იერუსალიმისათა
თქუენ
და
მამანი
თქუენნი
და
მეფენი
თქუენნი
და
მთავარნი
თქუენნი
და
ერი
ქუეყანისაჲ
,
მოიჴსენა
უფალმან
და
აღვიდა
გულსა
ზედა
მისსა
.
Verse: 22
და
ვერ
უძლებდა
მერმე
თავსდებად
უფალი
პირისაგან
უკეთურებისა
სიმარჯუეთა
თქუენთაჲსა
და
საძაგელებათა
თქუენთაჲსა
,
რომელნი
ჰქმნენით
;
და
იქმნა
ქუეყანაჲ
თქუენი
მოსაოჴრებელად
და
უვალად
და
საწყევარად
არყოფისა
მიერ
მკვდრთაჲსა
,
ვითარცა
დღესა
ამას
.
Verse: 23
პირისაგან
,
რომელთა
უჴუმევდით
და
რომლითა
შესცოდეთ
უფალსა
,
და
არა
ისმინეთ
ჴმისა
უფლისა
და
შჯულსა
შინა
მისსა
და
წამებათა
შორის
მისთა
და
ბრძანებათა
ზედა
მისთა
არა
ხჳდოდეთ
;
და
გპოვნეს
თქუენ
ბოროტთა
ამათ
,
ვითარცა
დღესა
ამას
.
Verse: 24
და
ჰრქუა
იერემია
ყოველსა
ერსა
და
დედებსა
:
ისმინეთ
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
ყოველმან
იუდამან
ქუეყანასა
შინა
ეგჳპტისასა
.
Verse: 25
ამათ
იტყჳს
უფალი
ძალთაჲ
,
ღმერთი
ისრაილისაჲ
:
თქუენ
და
ცოლთა
თქუენთა
სთქუთ
პირითა
თქუენითა
და
ჴელითა
თქუენითა
აღასრულეთ
,
მეტყუელთა
:
მყოფელთა
ვყვნეთ
აღსაარებანი
ჩუენნი
,
რომელნი
აღვიარენით
ჴუმევად
მეფეას
ცისასა
,
და
სწრაფაჲ
გებად
მისსა
საგებთა
;
დადგრომილნი
დაადგერით
აღსარებათა
თქუენთა
და
მყოფელთა
ჰყვენით
აღთქუმანი
თქუენნი
.
Verse: 26
ამისთჳს
ისმინეთ
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
ყოველმან
იუდამან
,
მსხდომარეთა
ქუეყანასა
შინა
ეგჳპტისასა
:
აჰა
მე
ვფუცე
სახელსა
ჩემსა
დიდსა
,
თქუა
უფალმან
ღმერთმან
,
უკუეთუ
იყოს
მერმე
სახე\ლი
Page of ed. 1709: 121b
ჩემი
წოდებულ
პირითა
ყოვლისა
იუდეანისა
,
მეტყუელისაჲთა
:
ცხოველ
არს
უფალი
ღმერთი
ყოველსა
შინა
ქუეყანასა
ეგჳპტისასა
.
Verse: 27
რამეთუ
მე
ვიღჳძე
ბოროტებად
მათდა
და
არა
კეთილობად
;
და
მოაკლდეს
ყოველი
იუდაჲ
,
დამკჳდრებულნი
ქუეყანასა
შინა
ეგჳპტისასა
მახჳლისა
მიერ
და
სიყმილისა
,
ვიდრემდის
არა
მოაკლდენ
.
Verse: 28
და
განრინებულნი
მახჳლისაგან
მიიქცენ
ქუეყანით
ეგჳპტით
ქუეყანად
იუდაჲსსა
კნინნი
რიცხჳთა
და
ცნან
ყოველთა
ნეშტთა
იუდაჲსთა
,
მსხემთა
ქუეყანას
შინა
ეგჳპტისასა
,
სიტყუაჲ
თუ
ვისი
დაადგრეს
,
ჩემი
ანუ
მათი
.
Verse: 29
და
ესე
თქუენდა
სასწაულ
,
იხილოთ
,
რამეთუ
მე
ზედ-მოვიხილო
თქუენ
ზედა
ადგილსა
ამას
შინა
ბოროტებად
,
რაჲთა
სცნათ
,
ვითარმედ
დადგრომით
დაადგრენ
სიტყუანი
ჩემნი
თქუენ
ზედა
ბოროტებად
.
Verse: 30
ასრეთ
თქუა
უფალმან
:
აჰა
მე
მივსცემ
ფარაოს
უაფრესა
მეფესა
ეგჳპტისასა
განცემულად
ჴელებსა
მტერთა
მისთასა
და
ჴელებსა
მეძიებელთა
სულისა
მისისათასა
,
ვითარცა
მივეც
სედეკია
,
მეფე
იუდაჲსი
ჴელთა
ნაბუქოდონოსორ
მეფისა
ბაბილოვნისათა
,
მტერისა
მისისა
და
მეძიებელისა
სულისა
მისისასა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.