TITUS
Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica
Part No. 189
Previous part

Chapter: 43  
თავი 43



Verse: 1   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   და იქმნა, ვითარცა დაცხრა იერემია, მეტყუელი ერისა მიმართ ყოველთა ამათ სიტყუათა უფლისა ღმრთისა მათისათა, რომელ მოავლინნა უფალმან ღმერთმან მათა ყოველნი სიტყუანი ესე,

Verse: 2   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და თქუა აზარია, ძემან მაასესმან და იოანან, ძემან კარიესმან, და ყოველთა მამაკაცთა ამპარტავანთა, მეტყუელთა იერემიაჲსთა, მთქუმელთა: ტყუილ არს. არ მოგავლინა შენ უფალმან ჩუენდა მომართ, მეტყუელმან: ნუ შეხუალთ ეგჳპტედ დამკდრებად მუნ;

Verse: 3   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
არამედ ბარუქ, ძე ნირისი, აღგძრავს შენ ჩუენდა მომართ, რაჲთა მიმცნეს ჩუენ ჴელთა ქალდეველთასა მოკუდენად ჩუენდა და განსახლვად ჩუენდა ბაბილონდ.

Verse: 4   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და არა ესმინა იონან, ძე კარიესი, და ყოველნი მთავარნი ძალისანი და ყოველნი ერი ჴმასა უფლისასა დაშენებად იუდას შორის.

Verse: 5   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მიიყვანნა იონან, ძემან კარიესმან და ყოველთა მთავართა ძალისათა ყოველნი დაშთომილნი იუდაჲსნი, უკმოქცეულნი ყოველთაგან ნათესავთა, სადა განთესულ იყვნეს, მუნ დამკჳდრებად ქუეყანასა იუდაჲსსა.

Verse: 6   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მამები და დედები და ჩჩჳლები და ერი და ასულნი მეფისანი და სულნი, რომელნი დაუტევნა ნაბუზარდან მთავარ-ქონდაქარმან გოდოლიაჲს თანა ძისა აქიკამისსა, ძისა საფანისსა, და იერემია წინაჲსწარმეტყუელი და ბარუქ ძე ნირისი.

Verse: 7   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შთავიდეს ეგჳპტედ არსმენისა მიერ მათგან ჴმისა უფლისასა და მივიდეს ვიდრე ტაფნადმდე.

Verse: 8   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იქმნა სიტყუაჲ უფლისაჲ იერემიაჲს მიმართ ტაფნას შინა, მეტყუელი:

Verse: 9   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მოიხუენ თავისა შენისად ქვანი დიდნი და დამალენ იგინი მალულსა შინა და ალიზსა შორის წინა-კართა თანა სახლისა Page of ed. 1709: 119b  ფარაოჲსთა ტაფნას შინა, წინაშე თუალთა ძეთა იუდაჲსთა,

Verse: 10   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა: ესრეთ თქუა უფალმან ძალთამან, ღმერთმან ისრაელისამან: აჰა მე მივავლინო და მოვიყვანო ნაბუქოდონოსორ მეფე ბაბილონისაჲ, მონაჲ ჩემი, და დადგას საყდარი მისი ზედა კერძო ქვათა ამათ, რომელნი დავმალენ. და დასხნეს საჭურველნიცა მისნი ზედა კერძო მათსა და აღიხუნეს საჭურველნი მისნი მათგან.

Verse: 11   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შევიდეს და მოსრას ქუეყანაჲ ეგჳპტისაჲ, რომელნი სიკუდიდ, სიკუდილსა, და რომელნი განსახლვად, განსახლვასა და რომელნი მახჳლად, მახჳლსა.

Verse: 12   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და აღატყინოს ცეცხლი სახლებსა შინა ღმერთთა მათთასა და დაცეცხლნეს იგინი და განტისნოს ქუეყანით ეგჳპტისაჲ, ვითარცა განსტისნავს მწყემსი სამოსელსა თჳსსა და განვიდეს მშჳდობით.

Verse: 13   Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შემუსრნეს სუეტნი მზისქალაქისანი ენონს შინანი და სახლნი ღმერთთა მათთანი დაწუნეს ცეცხლითა.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus testamentum iberice, redactio Gelatica.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.