TITUS
Vetus testamentum iberice: Exodus (rec. AK)
Part No. 91
Previous part

Chapter: 10  
თავი X


Verse: 1   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   მას ჟამსა შინა მრქუა მე უფალმან: გამოთალენ თავისა შენისა ორნი ფიცარნი ქვისანი მსგავსად პირველისა მის და აღმო\გუალე Page of ms. S: 331R   ჩემდა მთასა მას და იქმნე შენ თავისა შენისა კიდობანაკი ძელთაგან ულპოლველთა.

Verse: 2   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და დავწერო ფიცართა მათ შჯული იგი პირველი, რომელ-იგი იყო პირველთა მათ ფიცართა, რომელ-იგი შენ დაჰმუსრენ, და შთასხნე ფიცარნი იგი კიდობანაკსა მას.

Verse: 3   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და შევქმენ მე კიდობანი ერთი ძელთაგან ულპოლველთა და გამოვთალენ ორნი ფიცარნი ქვისანი მსგავსად პირველთა მათ და აღვედ მთასა მას და ორნი იგი ფიცარნი ჴელთა შინა ჩემთა.

Verse: 4   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და დაწერა ფიცართა მათ ზედა ათი იგი მცნება, რომელთა-იგი გეტყოდა თქუენ უფალი მთასა მას ზედა შორის ცეცხლსა მას, და მომცნა მე იგი უფალმან.

Verse: 5   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და მოვიქეც, გარდამოვედ მე მიერ მთით და შთავსხენ მე ფიცარნი იგი კიდობანსა მას, რომელ-იგი შევქმენ, ვითარცა მიბრძანა მე უფალმან.

Verse: 6   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და წარიძრნეს, წარვიდეს ძენი იგი ისრაელისანი ბეროთით ძეთა მათგან აკასისთა მუსალად და მუნ მოკუდა აჰრონ და დაეფლა. და შედგა მღდელობად მის წილ ელეაზარ, ძე მისი.

Verse: 7   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
მიერ წარიძრნეს გალგალად და გალგალით მივიდეს ტებად ქუეყანასა მას მდინარეთა წყალთასა.

Verse: 8   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
მას ჟამსა შინა გამოარჩია უფალმან Page of ms. S: 331V   ნათესავი იგი ლევისი აღღებად კიდობნისა მის შჯულისა უფლისა, შეწირვად მსახურებათა და ლოცვათა სახელისათჳს უფლისასა დღენდელად დღედმდე.

Verse: 9   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
ამის გამო არა უც ნაწილ და სამკჳორებელ ლევიტელთა ძმათა შორის თჳსთა, რამეთუ უფალი თავადი ნაწილ და სამკჳდრებელ არს მათა.

Verse: 10   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და მე დავადგერ მთასა მას ზედა ორმეოც დღე და ორმეოც ღამე. მას ჟამსა შეისმინა ჩემი უფალმან და არა ჯერ-იჩინა მოსრვა მათი.

Verse: 11   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
სიტყუად იწყო ჩემდა უფალმან და მრქუა: აღჰკიდე, ვიდოდე, წარუძეღუ ერსა მაგას, შევიდედ და დაიმკჳდრედ ქუეყანა იგი, რომელ-იგი ვეფუცე მამათა მათთა მიცემად მათა.

Verse: 12   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
აწ, ისრაელ, რასა ითხოვს უფალი ღმერთი შენგან? არამედ რაჲთა გეშინოდის შენ უფლისა ღმრთისა შენისა და ხჳდოდე შენ ყოველთა გზათა მისთა და შეიყუარო იგი და ჰმსახურებდე შენ უფალსა ღმერთსა შენსა ყოვლითა გულითა შენითა და ყოვლითა გონებითა შენითა

Verse: 13   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და დაიცვნე მცნებანი და სამართალნი უფლისა ღმრთისა შენისანი და მსჯავრნი იგი მისნი, რომელთა-ესე გამცნებ შენ დღეს დღე, რაჲთა კეთილი გეყოს შენ.

Verse: 14   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
აჰა ესერა, უფლისა ღმრთისა შენისანი არიან ცანი და ცანი ცათანი, ქუეყანა და ყოველი, რაჲ არს მას შინა.

Verse: 15   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
ხოლო მამანი თქუენნი Page of ms. S: 332R   გამოირჩინა უფალმან, შეიყუარნა იგინი და შემდგომად მათსა გამოგირჩინა თქუენ ნათესავი ეგე მათი ყოველთა უფროს წარმართთა ვიდრე დღენდელად დღედმდე.

Verse: 16   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
აწ განიშორეთ სიფიცხლე ეგე გულთა თქუენთა და ქედთა თქუენთა და მერმე ნუდარა განჰფიცხნებით.

Verse: 17   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
რამეთუ უფალი ღმერთი თქუენი იგი თავადი არს ღმერთი ღმერთთა და უფალი უფალთა, ღმერთი დიდი და ძლიერი და საშინელი, რომელმან არა თუალახუნის, არცა მიიღის ქრთამი.

Verse: 18   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
ყვის სასჯელი მწირისა, ობლისა და ქურივისა, და შეიყუარის მწირი იგი და სცის მას პური და სასუმელი.

Verse: 19   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
აწ შეიყუარეთ თქუენ მწირი იგი და მსხემი, რამეთუ თქუენცა მწირ და მსხემ იყვენით ქუეყანასა მას ეგჳპტელთასა.

Verse: 20   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
უფლისა ღმრთისა შენისა გეშინოდენ და მას მხოლოსა ჰმსახურებდე, მას შეეყო და სახელსა მისსა ჰფუცვიდე.

Verse: 21   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
რამეთუ იგი არს სიქადულ შენდა და იგი თავადი არს ღმერთი შენი, რომელმან-იგი ყო შენ ზედა სასწაული დიდ-დიდი და საკჳრველება, რომელ იხილეს თუალთა შენთა.

Verse: 22   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
რამეთუ სამეოცდაათ სულ შთავიდეს მამანი იგი თქუენნი ეგჳპტედ. აწ, ეგერა, შეგქმნა შენ უფალმან ღმერთმან შენმან ვითარცა ვარსკულავნი ცისანი სიმრავლითა.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus testamentum iberice: Exodus (rec. AK).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.