TITUS
Vetus testamentum iberice: Exodus (rec. AK)
Part No. 89
Previous part

Chapter: 8  
თავი VIII


Verse: 1   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   ყოველთა ამათ მცნებათა, რომელესე მე გამცნებ შენ დღეს დღე, დაიმარხნე იგი[ნი] და ჰყო, რაჲთა სცხონდეთ და განჰმრავლდეთ და შეხჳდეთ და დაიმკჳდროთ ქუეყანა იგი, რომელ ეფუცა უფალი მამათა მათ თქუენთა.

Verse: 2   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
მოიჴსენნე ყოველნი იგი გზანი შენნი, რომელთა მოგიყვანა შენ უფალმან ღმერთმან შენმან, ესე მეორმეოცე წელი არს, უდაბნოსა მას, ბოროტიღა თუ გიყო შენ და გამოგცადა შენ, რაჲთა გულისჴმა-ყოს გულისა შენისა, და-თუ-იცვნე მცნებანი მისნი ანუ არა.

Verse: 3   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
შეღათუ-გაურვა შენ სიყმილითა უდაბნოსა მას, მანანა იგი გაჭამა შენ, რომელ არა იცოოე შენ, არცა მამათა შენთა, რაჲთა გულისჴმა-გიყოს შენ, რამეთუ არა ხოლო პურითა ცხონდების კაცი, არამედ ყოვლითა სიტყჳთა, რომელი გამოვალს პირისაგან ღმრთისასა, ცხონდების კაცი.

Verse: 4   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
სამოსელი შენი არა განგიკფდა, ფერჴი შენი არა გამოგტკუფა, Page of ms. S: 327V   ესე მეორმეოცე წელი არს.

Verse: 5   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
რაჲთა გულისჴმა-ჰყო გულსა შენსა, რამეთუ ვითარცა განსწავლის მამამან შვილი თჳსი, ეგრეთ განგსწავლა შენ უფალმან ღმერთმან შენმან.

Verse: 6   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და დაიცვნე შენ მცნებანი უფლისა ღმრთისა შენისანი და ხჳდოდი გზათა მისთა და გეშინოდის შენ მისა.

Verse: 7   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
რაჲთა უფალმან ღმერთმან შენმან შეგიყვანოს შენ ქუეყანასა მას კეთილსა და დიდსა, სადა-იგი მდინარენი წყალთანი და წყარონი უფსკრულთანი დიან მთათა და ველთა,

Verse: 8   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
ქუეყანასა მას საიფქლესა და საქრთილესა, ქუეყანასა მას ვენაჴოვანსა და ლედოვანსა და მროწლოვანსა, ქუეყანასა კეთილსა თაფლისასა,

Verse: 9   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
ქუეყანასა მას, რომელსა ზედა წიწნეულად შჭამდე პურსა შენსა, არცა ნაკლულევან იყო მას ზედა, რომლისანი ქვანი მისნი არიან რკინა და მთათა მისთა გამოეკუეთების სპილენძი.

Verse: 10   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
ჰშჭამდი და განსძდებოდე, და აკურთხევდი უფალსა ღმერთსა შენსა ქუეყანასა მას ზედა კეთილსა, რომელი-იგი მოგცა შენ უფალმან ღმერთმან შენმან.

Verse: 11   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
იგულე თავი შენი, ნუუკუე დაივიწყო უფალი ღმერთი შენი და არა დაიმარხნე მცნებანი მისნი და წამებანი მისნი და სამართალნი, რომელსა-ესე მე გამცნებ შენ (12S) დღეს დღე.

Verse: 12   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
ნუუკუე შჭამდე და განსძდებოდი და ტაძრებსა შუენიერებსა იშენებდე და დაემკჳდრებოდი მათ შინა

Verse: 13   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
განმრავ\ლებითა Page of ms. S: 328R   მით მროწლისა და არვებისა შენისათა. ოქროსა და ვეცხლისა შენისათა და ყოვლისა ნაყოფისა შენისათა.

Verse: 14   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
აღიმაღლო გულითა შენითა და განლაღნე და დაივიწყო უფალი ღმერთი შენი, რომელმან გამოგიყვანა შენ ქუეყანისა მისგან ეგჳპტელთასა, სახლისა მისგან კირთებისასა,

Verse: 15   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
რომელმან გამოგიყვანა შენ უდაბნოსა მას დიდსა და საშინელსა, სადა-იგი გუელი და ღრიანკალი კბენდეს, და წყურილი იგი წყლისა აჭირვებდა მათ, სადა არა იყო წყალი, რომელმან გამოგიდინა შენ წყარო კლდისა მისგან უღაღისა,

Verse: 16   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
რომელმანიგი უდაბნოსა მას მანანა იგი გაჭამა შენ, რომელ-იგი არა იცოდე შენ, არცა მამათა შენთა. ბოროტიღა თუ გიყო და გამოგცადა შენ, რაჲთა უკუანაჲსკნელ კეთილი გეყოს და განგისუენოს შენ.

Verse: 17   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
ნუ იტყჳ გულსა შენსა, ვითარმედ: ძლიერებითა ჩემითა და სიმტკიცითა მკლავისა ჩემისათა ვყავ ყოველი ესე ძალი.

Verse: 18   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
არამედ მოიჴსენო შენ უფალი ღმერთი შენი, რამეთუ მან მოგცეს შენ ძალი და ძლიერება, რაჲთა აღასრულოს აღთქუმა იგი, რომელ ეფუცა უფალი მამათა მათ შენთა, ვითარცა დღეს დღე.

Verse: 19   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
და იყოს, უკუეთუ დავიწყებით დაივიწყო უფალი ღმერთი შენი და შეუდგე შენ ღმერთთა უცხოთა და ჰმსახურებდე მათ და თაყუანის-სცემდე მათ, ვწამებ მე თქუენ წინაშე დღეს დღე, რამეთუ მოსრვით მო\ისრნეთ, Page of ms. S: 328V  

Verse: 20   Link to mcat Link to gelatat Link to sept   
ვითარცა სხუანი წარმართნი, რომელნი-იგი მოსრნა უფალმან პირისაგან თქუენისა, ეგრე მოგსრნეს თქუენ უფალმან, რამეთუ არა ისმინეთ თქუენ ჴმა უფლისა ღმრთისა თქუენისა.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus testamentum iberice: Exodus (rec. AK).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.