TITUS
Vetus testamentum iberice: Exodus (rec. AK)
Part No. 77
Chapter: 32
თავი
XXXII
Verse: 1
და
საცხოვარი
ფრიად
იყო
ძეთა
რუბენისთა
და
ძეთა
გადისთა
,
სიმრავლე
დიდი
ფრიად
;
და
იხილეს
Page of ms. S: 301r
სოფელი
იგი
იაზერისი
და
გალადისი
,
და
იყო
ადგილი
საცხოვართა
.
Verse: 2
და
მოუჴდეს
ძენი
რუბენისნი
და
ძენი
გადისნი
და
ჰრქუეს
მოსეს
და
ელიაზარს
მღდელსა
და
მთავართა
კრებულისათა
და
ჰრქუეს
:
Verse: 3
ასტაროთი
და
დებონი
და
იაზერი
და
ნამბრამი
და
ესებონი
და
ელიალე
და
სებემა
და
ნაბამი
და
ბეანი
,
Verse: 4
ქუეყანაჲ
,
რომელი
მოსცა
უფალმან
წინაშე
ძეთა
ისრაელისათა
,
ქუეყანა
საცხოვარისა
მზრდელი
არს
და
მონათა
შენთა
საცხოვარი
ფრიად
არს
.
Verse: 5
და
იტყოდეს
:
უკუეთუ
ვპოვეთ
მადლი
წინაშე
შენსა
,
მოეცინ
ქუეყანაჲ
ესე
მონათა
შენთა
სამკჳდრებელად
და
ნუ
წიაღ-გჳყუანებ
ჩუენ
იორდანესა
.
Verse: 6
და
ჰრქუა
მოსე
ძეთა
რუბენისთა
და
ძეთა
გადისთა
:
ძმანი
თქუენნი
განვლენ
ბრძოლად
,
თქუენ
დასხედით
მანდა
?
Verse: 7
და
რაჲსათჳს
გარდააქცევთ
გონებათა
ძეთა
ისრაელისათა
არა
წიაღ-სლვად
ქუეყანასა
მას
,
რომელსა
უფალი
მოსცემს
მათ
?
Verse: 8
არა
ეგრე
ყვესა
მამათა
თქუენთა
,
რაჟამს
წარვავლინენ
იგინი
კადეთ-ბარნესათ
განმსტრობად
ქუეყანისანი
?
Verse: 9
და
აღვიდეს
იგინი
ღელესა
მას
ტევნისასა
და
განიხილეს
ქუეყანაჲ
იგი
და
განადგინნეს
გულნი
ძე\თა
Page of ms. S: 301v
ისრაელისათანი
,
რაჲთა
არა
შევიდენ
ქუეყანასა
მას
,
რომელი
მოსცა
მათ
უფალმან
.
Verse: 10
და
განრისხნა
გულისწყრომით
უფალი
მას
დღესა
შინა
,
ფუცა
და
თქუა
:
Verse: 11
უკუეთუ
იხილონ
კაცთა
ამათ
,
რომელნი
აღმოვიდეს
ეგჳპტით
,
ოცით
წლითგანმან
და
უზეშთაესმან
,
რომელთა
იციან
კეთილი
და
ბოროტი
,
ქუეყანაჲ
,
რომლისათჳს
ვეფუცე
აბრაჰამს
,
ისაკს
და
იაკობს
,
რამეთუ
არა
შემომიდგეს
მე
შემდგომად
კუალსა
ჩემსა
,
Verse: 12
გარნა
ქალებ
,
ძე
იეფონესი
,
განყენებული
მათგან
,
და
ისუ
,
ძე
ნავესი
,
რამეთუ
შეუდგეს
კუალსა
უფლისასა
.
Verse: 13
და
განრისხნა
გულისწყრომით
უფალი
ისრაელსა
ზედა
და
მიაქცინა
იგინი
უდაბნოდ
ორმმოც
წელ
,
ვიდრემდე
აღჴოცა
ყოველი
იგი
ნათესავი
,
რომელთა
ქმნეს
ბოროტი
წინაშე
უფლისა
.
Verse: 14
და
აჰა
თქუენ
აღსდეგოთ
მამათა
თქუენთა
წილ
და
შეჰკერბით
კაცნი
ცოდვილნი
შეძინებად
რისხვისა
,
გულისწყრომისა
უფლისა
ისრაელსა
ზედა
.
Verse: 15
რამეთუ
განსდეგით
მისგან
შეძინებად
მერმე
დატევებად
მისა
უდაბნოსა
ზედა
და
უსჯულო
იქმენით
ყოველსა
ამას
კრებულსა
ზედა
.
Verse: 16
და
მოვიდეს
მისა
და
ჰრქუეს
:
საყოფელი
ცხოვართა
ვაშენოთ
აქა
ცხოვართა
ჩუენთათჳს
და
ქალაქნი
ჭურჭელთა
ჩუენთათჳს
.
Verse: 17
და
ჩუენ
შეჭურვილნი
წინასწარ
საჴმილავსა
უპირატეს
ძეთა
ისრაელისათა
ვიდოდით
,
Page of ms. S: 302r
ვიდრემდე
შევიყუანნეთ
იგინი
ადგილსა
მას
მათსა
,
და
დაემკჳდროს
მონაგები
ჩუენი
ქალაქთა
შინა
მოზღუდვილთა
მკჳდრთათჳს
მის
ქუეყანისათა
.
Verse: 18
და
არა
მოვიქცეთ
სახიდ
ჩუენდა
,
ვიდრემდე
განიყო6
ძეთა
ისრაელისათა
კაცადკაცადმან
სამკჳდრებელი
თჳსი
,
Verse: 19
და
არღარა
დავიმკჳდროთ
ჩუენ
წიაღ
იორდანესა
და
მიერ
კერძოჲ
,
რამეთუ
მოგჳღებიეს
ჩუენ
ნაწილი
ჩუენი
ამიერ
იორდანესა
,
მზის
აღმოსავალით
.
Verse: 20
და
ჰრქუა
მათ
მოსე
:
უკუეთუ
ჰყოო
სიტყჳსა
მაგისებრ
და
შეიჭურნეთ
წინაშე
უფლისა
ბრძოლად
,
Verse: 21
და
განვიდეს
ყოველი
ჭურვილი
თქუენი
იორდანესა
წინაშე
უფლისა
,
ვიდრემდე
შეიმუსრნენ
მტერნი
მისნი
წინაშე
მისა
.
Verse: 22
და
იუფლოს
ქუეყანა
წინაშე
უფლისა
.
და
ამისა
შემდგომად
მოიქცეთ
და
იყვნეთ
თქუენ
უბრალო
წინაშე
უფლისა
და
ისრაელისაგან
,
და
იყოს
ქუეყანაჲ
ესე
თქუენდა
სამკჳდრებელ
წინაშე
უფლისა
.
Verse: 23
უკუეთუ
არა
ჰყოთ
ესრეთ
,
სცოდოთ
წინაშე
უფლისა
და
სცნათ
ცოდვა
თქუენი
,
რაჟამს
გეწიოს
თქუენ
ბოროტი
.
Verse: 24
არამედ
იშენეთ
ქალაქები
ჭურჭელთა
თქუენთათჳს
და
საყოფლები
საცხოვართა
თქუენთათჳს
,
და
რომელეგე
გამოვიდა
სიტყუაჲ
პირისაგან
თქუენისა
,
ყავთ
.
Verse: 25
და
ეტყოდეს
ძენი
რუბენისნი
და
ძენი
გადისნი
მოსეს
და
ჰრქუეს
:
მონათა
Page of ms. S: 302v
შენთა
ყონ
,
ვითარცა
უფალსა
ჩუენსა
უბრძანებიეს
,
Verse: 26
მონაგები
ჩუენი
და
ცოლნი
ჩუენნი
და
საცხოვარი
ჩუენი
იყუნედ
ქალაქებსა
გალადისასა
.
Verse: 27
ხოლო
მონანი
შენნი
წარვიდენ
შეჭურვილნი
და
განწესებულნი
წინაშე
უფლისა
ბრძოლად
,
ვითარცა
უფალი
იტყჳს
.
Verse: 28
და
შეატყუნა
იგინი
მოსე
ელიაზარს
მღდელსა
და
ისუს
,
ძესა
ნავესსა
.
და
მთავართა
მათ
მამათასა
ნათესავისა
ძეთა
ისრაელისათა
,
Verse: 29
და
ჰრქუა
მათ
მოსე
:
უკუეთუ
წიაღ-ჴდენ
თქუენ
თანა
ძენი
რუბენისნი
და
ძენი
გადისნი
იორდანესა
,
ყოველნივე
შეჭურვილნი
ბრძოლად
წინაშე
უფლისა
,
და
ეუფლნეთ
ქუეყანასა
წინაშე
თქუენსა
,
მიეცით
მაგათ
ქუეყანაჲ
გალადისაჲ
სამკჳდრებელად
.
Verse: 30
უკუეთუ
არა
წიაღ-ჴდენ
თქუენ
თანა
შეჭურვილნი
ბრძოლად
წინაშე
უფლისა
.
წიაღ-იყვანეთ
მონაგები
და
ცოლნი
მაგათნი
და
საცხოვარი
უწინარეს
თქუენსა
ქუეყანად
ქანანისა
,
და
თქუენ
თანა
დაიმკჳდროს
ქუეყანასა
ქანანისასა
.
Verse: 31
მიუგეს
ძეთა
რუბენისთა
და
ძეთა
გადისთა
და
ჰრქუეს
:
რაოდენსა
უფალი
ჩუენი
ეტყჳს
მსახურთა
თჳსთა
,
ვყოთ
ეგრე
ჩუენ
,
Verse: 32
წიაღ-ვჴდეთ
იორდანესა
შეჭურვილნი
წინაშე
უფლისა
ქუეყანად
ქანანისა
და
მოგუეცით
სამკჳდრებელი
ჩუენი
ამიერ
იორდანესა
.
Verse: 33
და
მისცა
მოსე
ძეთა
Page of ms. S: 303r
რუბენისთა
და
ძეთა
გადისთა
და
კერძოსა
ნათესავსა
მანასესსა
და
ძეთა
იოსებისთა
სამეუფო
სეონისი
,
მეფისა
ამორეველთასა
,
და
სამეუფო
ოგისი
,
მეფისა
ბასანისა
,
ქუეყანა
და
ქალაქები
საზღურითურთ
მისით
,
ქალაქები
მის
ქუეყანისა
გარემოჲ
.
Verse: 34
და
იშენეს
ძეთა
გადისთა
დებონი
და
ასტაროთი
Verse: 35
და
სოფარი
და
იაზერი
და
აღამაღლნეს
იგინი
,
Verse: 36
და
ამბრაამი
და
ბეთორანი
--
ქალაქნი
მოძნელებულნი
და
საყოფელნი
საცხოვართათჳს
.
Verse: 37
და
ძეთა
რუბენისთა
აღაშენეს
ესებონი
და
ელიალე
და
კარიათემი
Verse: 38
და
ბეელმონი
გარე-მოზღუდვილად
და
სებამა
და
დასდვეს
სახელებისა
მისებრვე
მათისა
სახელები
ქალაქთა
მათ
,
რომელ
აღაშენნეს
.
Verse: 39
და
წარვიდა
ძე
მაქირისი
,
ძისა
მანასესი
,
გალაადდ
და
დაიპყრა
იგი
და
წარწყმიდა
ამორეველი
,
რომელი
დამკჳდრებულ
იყო
მას
შინა
.
Verse: 40
და
მისცა
მოსე
გალაადი
მაქირს
,
ძესა
მანასესსა
,
და
დაემკჳდრა
მუნ
.
Verse: 41
და
იარ
,
ძე
მანასესი
,
წარვიდა
და
დაიპყრა
ქალაქები
მათი
და
დასდვა
მათ
სახელები
"იაირის
".
Verse: 42
და
ნაბავ
წარვიდა
და
დაიპყრა
კანათა
და
დაბნები
მისი
და
უწოდა
მას
"ნაბავ
",
სახელი
თჳსი
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus testamentum iberice: Exodus (rec. AK)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.