TITUS
Vetus testamentum iberice: Exodus (rec. AK)
Part No. 65
Chapter: 20
თავი
XX
Verse: 1
და
მოვიდეს
ძენი
ისრაელისანი
_
ყოველი
იგი
კრებული
უდაბნოსა
მას
სინასასა
თთუესა
მას
პირველსა
და
დაადგრა
ერი
იგი
კადეს
და
მოკუდა
მუნ
მარიამ
.
Verse: 2
და
არა
იყო
მუნ
წყალი
სმად
ერისათჳს
,
და
შეკრბეს
მოსეს
და
აჰრონის
ზედა
,
Verse: 3
და
აგინებდეს
მოსეს
: ..
.მოთუმცა-მწყდარ
ვიყუენით
ჩუენ
წარწყმედითა
ძმათა
ჩუენთათა
წინაშე
უფლისა
.
Verse: 4
და
რაჲსათჳს
მოვიყუანეთ
კრებული
ესე
უფლისაჲ
უდაბნოსა
მას
?
მოწყუედად
ჩუეწდა
და
პირუტყუთა
ჩუენთა
?
Verse: 5
და
აღმო-ვე-რაჲსა-მიყუანენ
ჩუენ
ეგჳპტით
ქუეყანასა
ამას
ბოროტსა
,
ადგილსა
,
რომელსა
არა
ითესვის
,
არცა
არს
ლეღჳ
,
არცა
ვენაჴი
,
არცა
მროწეული
,
არცა
არს
წყალი
სუმად
?
Verse: 6
და
შევიდეს
მოსე
და
აჰრონ
პირისაგან
მის
კრებულისა
კარვად
საწამებელისა
და
დაცჳვეს
იგინი
პირსა
ზედა
თჳსსა
,
და
გამოჩნდა
დიდებაჲ
უფლისაჲ
მათ
ზედა
.
Verse: 7
და
ეტყოდა
უფალი
მოსეს
და
ჰრქუა
:
Verse: 8
მიიღეთ
კუერთხი
ეგე
და
შეკრიბეთ
კრებული
ეგე
შენ
და
აჰრონ
,
და
ეტყოდეთ
კლდესა
მას
წინაშე
მათსა
და
მოს\ცეს
Page of ms. S: 278v
წყალი
,
და
გამოუდინეთ
წყალი
კლდისაგან
,
და
სუას
კრებულმან
მაგან
და
პირუტყუთა
მათთა
.
Verse: 9
და
მოიღო
მოსე
კუერთხი
იგი
წინაშე
უფლისა
,
ვითარცა
უბრძანა
მას
უფალმან
.
Verse: 10
და
შეკრიბეს
კრებული
იგი
წინაშე
კლდისა
მის
,
და
ჰრქუა
მათ
მოსე
:
ისმინეთ
ჩემი
,
ურჩნო
,
ნუუკუე
ამის
კლდისაგან
გამოგიდინო
თქუენ
წყალი
?
Verse: 11
და
აღიპყრა
ჴელი
მოსე
და
სცა
კლდესა
მას
ორგზის
კუერთხითა
მით
,
და
გამოეცა
წყალი
ფრიად
და
სუა
კრებულმან
მან
და
საცხოვარმან
მათმან
.
Verse: 12
და
ჰრქუა
უფალმან
მოსეს
და
აჰრონს
:
რამეთუ
არარაჲ
გრწმენა
წმიდა-ყოფაჲ
ჩემი
წინაშე
ძეთა
ისრაელისათა
,
ამისთჳს
არა
შეიყუანოთ
თქუენ
კრებული
ესე
ქუეყანასა
მას
,
რომელი
მივეც
მათ
.
Verse: 13
ესე
არს
წყალი
გინებისა
,
რამეთუ
აგინებდეს
ძენი
ისრაელისანი
მოსეს
წინაშე
უფლისა
,
და
იდიდა
მათ
ზედა
.
Verse: 14
და
წარავლინნა
მოსე
მოციქულნი
კადეთ
მეფისა
ედომისა
და
ჰრქუა
:
ამას
იტყჳს
ძმაჲ
შენი
ისრაელი
:
უწყი
ყოველივე
რუდუნებაჲ
,
რომელთა
გჳპოვნეს
ჩუენ
.
Verse: 15
რამეთუ
შთავიდეს
მამანი
ჩუენნი
ეგჳპტეს
და
ვმწირობდით
ჩუენ
მუნ
დღეთა
მრავალთა
და
ბოროტსა
გჳყოფდეს
ჩუენ
ეგჳპტელნი
და
მამათა
ჩუენთა
.
Verse: 16
და
ღაღად-ვყავთ
ჩუენ
უფლისა
მიმართ
,
და
შეისმინა
ჴმისა
ჩუენისა
და
მოავლინა
ანგელოზი
მისი
და
გამოგჳყუანნა
ჩუენ
ეგჳპტით
.
და
აწ
ვართ
ჩუენ
კადეს
Page of ms. S: 279r
ქალაქსა
,
ერთ
კერძო
საზღურისა
შენისა[ჲ]თ
.
Verse: 17
წარვიდეთ
ადგილით
შენით
,
არა
განვლოთ
ყანით
შენით
.
არცა
ვენაჴით
,
არცა
ვსუათ
წყალი
ჯურღმულთაგან
შენთა
:
გზა
სამეუფო
წარვლოთ
,
არა
მივაქციოთ
მარჯულ
.
არცა
მარცხლ
,
ვიდრემდე
წარვლოთ
საზღვარი
შენი
.
Verse: 18
და
ჰრქუა
მას
ედომ
:
არა
განვლო
ჩემით
,
უკუეთუ
არა
,
ბრძოლით
განვიდე
შემთხუევად
შენდა
.
Verse: 19
და
ჰრქუეს
მას
ძეთა
ისრაელისათა
:
მთით
კერძო
წარვლოთ
,
უკუეთუ
ვსუათ
წყალი
შენი
მე
და
საცხოვარმან
ჩემმან
,
სასყიდელი
მიგცე
შენ
;
არამედ
საქმე
ესე
არარაჲ
არს
,
მთით
კერძო
წარვიდეთ
.
Verse: 20
და
ჰრქუა
ედომ
:
არა
წარვლო
ქუეყანით
ჩემით
.
და
გამოვიდა
ედომ
წყობად
მათა
ერითა
ძლიერითა
და
ჴელითა
მტკიცითა
.
Verse: 21
და
არა
ენება
ცემად
წარსავალი
ისრაელისაჲ
საზღვართაგან
მისთა
,
და
მიაქცია
მისგან
ისრაელმან
.
Verse: 22
და
წარვიდეს
კადეთ
და
მოვიდეს
ძენი
ისრაელისანი
ორდ
მთად
,
და
ყოველი
იგი
კრებული
.
Verse: 23
და
ჰრქუა
უფალმან
მოსეს
და
აჰრონს
ორს
მთასა
,
საზღვარსა
ქუეყანისა
ედომისასა
:
Verse: 24
შეეძინენ
აჰრონ
ერსა
თჳსსა
,
რამეთუ
არა
შევიდეს
ქუეყანასა
მას
,
რომელი
მივეც
ძეთა
ისრაელისათა
,
რამეთუ
განმარისხეთ
მე
წყალსა
მას
ზედა
Page of ms. S: 279v
გინებისასა
.
Verse: 25
წარიყუანენ
აჰრონ
და
ელიაზარ
,
ძე
მისი
,
და
აღიყუანენ
იგინი
მთად
ორდ
,
წინაშე
ყოვლისა
კრებულისა
ძეთა
ისრაელისათა
,
Verse: 26
და
განსძარცუე
აჰრონს
სამოსელი
მისი
და
შეჰმოსე
იგი
ელიაზარს
,
ძესა
მისსა
,
და
აჰრონ
შეეძინოს
და
მოკუდეს
მუნ
.
Verse: 27
და
ყო
ეგრე
მოსე
,
ვითარცა
უბრძანა
მას
უფალმან
.
და
აღიყუანა
იგი[ნი]
ორდ
,
მთასა
მას
,
წინაშე
ყოვლისა
კრებულისა
ძეთა
ისრაელისათა
,
Verse: 28
და
განსძარცუა
აჰრონს
სამოსელი
მისი
და
შეჰმოსა
ელიაზარს
,
ძესა
მისსა
;
და
მოკუდა
მუნ
აჰრონ
თხემსა
ზედა
მის
მთისასა
.
და
გარდამოვიდეს
მისსა
;
და
მოკუდა
მუნ
აჰრონ
თხემსა
ზედა
მის
მთისასა
.
და
გარდამოვიდეს
მოსე
და
ელიაზარ
მიერ
მთით
.
Verse: 29
და
იხილეს
ყოველმან
კრებულმან
,
რამეთუ
განეტევა
აჰრონ
,
და
სტიროდეს
ოცდაათ
დღე
ყოველი
სახლი
ისრაელისა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus testamentum iberice: Exodus (rec. AK)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.